Перевод текста песни Ven Conmigo/Perdoname - Selena

Ven Conmigo/Perdoname - Selena
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ven Conmigo/Perdoname , исполнителя -Selena
Песня из альбома: La Leyenda
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Capitol Latin

Выберите на какой язык перевести:

Ven Conmigo/Perdoname (оригинал)Пойдем Со Мной/Прости Меня (перевод)
Please remember!Пожалуйста, помните!
this translation is my personal work.этот перевод моя личная работа.
it is sometimes это иногда
difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound трудно дословно перевести с испанского на английский, поэтому может показаться
awkward in one languange when it is perfectly неловко на одном языке, когда он прекрасно
Ral in the other.Рал в другом.
but i think you can get the general idea! но я думаю, что вы можете получить общее представление!
That’s the way i like it Именно так, как я это люблю
You’re my life, you’re my everything Ты моя жизнь, ты мое все
Come with me, i want to make you my treasure Пойдем со мной, я хочу сделать тебя своим сокровищем
I want to give you what i keep in my heart Я хочу дать тебе то, что храню в своем сердце
You are the owner of my love, Ты хозяин моей любви,
You are the one who i want with me Ты тот, кого я хочу со мной
Don’t ever go away, don’t cause me any pain Никогда не уходи, не причиняй мне боли
Eveybody sing! Все поют!
Come with me, i want to love you Пойдем со мной, я хочу любить тебя
Come to my side, i want to kiss you Подойди ко мне, я хочу тебя поцеловать
With me you’ll have everything you want Со мной у тебя будет все, что ты хочешь
And until the day i die, И до того дня, когда я умру,
You will be my love ты будешь моей любовью
(a.b)with spirit! (а.б) с духом!
With me you’ll have everything you want Со мной у тебя будет все, что ты хочешь
And until the day i die, И до того дня, когда я умру,
You will be my love ты будешь моей любовью
… (selena)…a big hand for my good friend pedro astudillo! … (selena)… большая помощь моему хорошему другу Педро Астудильо!
(pete)oh yeah!(пит) о да!
a greeting for all of our friends привет всем нашим друзьям
From corpus christi that are here with us tonight Из corpus christi, которые здесь с нами сегодня вечером
Let’s hear a shout! Давайте услышим крик!
A song called «perdoname…» Песня под названием «Прости меня…»
Forgive me if i was cruel with your love Прости меня, если я был жесток с твоей любовью
And listen to me, today i’m begging you like a child И послушай меня, сегодня я умоляю тебя, как дитя
Forgive me if i didn’t know how to appreciate a faithful love Прости меня, если я не умел ценить верную любовь
Well without you i’m worth nothing, and today i can only Что ж, без тебя я ничего не стою, и сегодня я могу только
Hope that you will forgive me Надеюсь, что ты простишь меня
Without you i’m worth nothing, and if i end up Без тебя я ничего не стою, и если я закончу
Losing you, the guilty one has been me Потеряв тебя, виновным был я
Forgive me, i didn’t mean to hurt you Прости меня, я не хотел тебя обидеть
Forgive me, i realize now that i love you Прости меня, теперь я понимаю, что люблю тебя
Forgive me, i don’t want to be without you even one minute Прости меня, я не хочу быть без тебя ни одной минуты
Forgive me, look at how i’m suffering Прости меня, посмотри, как я страдаю
Forgive me, i’m guilty and i don’t deny it… Прости меня, я виноват и не отрицаю этого...
That i was unfaithful… forgive meЧто я был неверен… прости меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: