Перевод текста песни Liefde - Sef, Dio, Faberyayo

Liefde - Sef, Dio, Faberyayo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liefde, исполнителя - Sef. Песня из альбома Excusez moi, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.03.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Top Notch
Язык песни: Нидерландский

Liefde

(оригинал)
Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht
We zijn altijd donker op zoek naar een beetje licht (ey, ey, ey)
Op zoek naar een vonk in je ogen, een kleine flits
Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht
Maar waarom zie ik geen liefde, dan?
Ik zie van alles behalve dat
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Ey, ey, liefde is het antwoord, ook al vroeg je niks
Ook al doe je altijd als een bitch
Ook al lijkt het net alsof je permanent ongesteld bent
Ook als je niet meer weet wie je zelf bent
Ook als je vroeger als laatste werd gekozen bij het gymmen
Ja dat zijn van die dingen
Ook als je vroeger door buitenlandse jongens in elkaar bent getimmerd
Liefde zal het winnen
Word je niet moe van zo zuur zijn?
Mannen kan je zo overstuur zijn?
Mannen beter dat je grote mond veranderd in een klein als er geen mensen in de
buurt zijn
Waarom moet je altijd boos doen?
Drink wat, rook wat, dat kan je ook doen, yeah
Ik zie al wat er mist, kom eens hier met je gezicht
Laat me die mondhoeken van je weer omhoog doen, bitch
Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht
We zijn altijd donker op zoek naar een beetje licht (ey, ey, ey)
Op zoek naar een vonk in je ogen, een kleine flits
Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht
Maar waarom zie ik geen liefde, dan?
Ik zie van alles behalve dat
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Maar waarom zie ik geen liefde, dan?
Ik zie van alles behalve dat
Waarom zie ik geen liefde, dan?
(Geen liefde)
Is het echt zo donker in jouw hart?
Bitch, bitch
Eén, twee, drie tot de four
Ben je echt zo zuur of lijkt dat zo?
Stel je voor dat jij ergens drijft in een boot omdat er bommen vallen op de
plek waar jouw huis woont
En mensen hebben grenzen bedacht
Strepen gretrokken met een pen op de map
En zomaar nemen mensen de macht
Om te zeggen dat jij niet die grens over mag
Jij bent ook maar per toeval geboren aan de kant van de streep, waar iedereen
het veel beter heeft en veel beter leeft
Je hebt niks hoeven doen voor wat je allemaal claimt
Waar is je empathie?
Heb je geen hart, ik denk dat niet
Dan hoe kan het dat ik geen fractie
Liefde kan bespeuren in je face gappie
Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht
We zijn altijd donker op zoek naar een beetje licht (ey, ey, ey)
Op zoek naar een vonk in je ogen, een kleine flits
Ik zie allemaal dingen als ik kijk naar jouw gezicht (ey, ey, ey)
Maar waarom zie ik geen liefde, dan?
Ik zie van alles behalve dat
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Maar waarom zie ik geen liefde, dan?
(Maar waarom zie ik geen liefde, dan?)
Ik zie van alles behalve dat
Waarom zie ik geen liefde, dan?
(Maar waarom zie ik geen liefde, dan?)
Is het echt zo donker in jouw hart?
Bitch, bitch
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Waarom zie ik geen liefde, dan?
Is het echt zo donker in jouw hart?
Bitch, bitch
Alleen maar mooie dingen
Iedereen een bord warm eten
En een knuffel van zijn of haar medemens
Oprechte gevoelens en interesse
Een gesprek waarbij men elkaar in de ogen aankijkt
En op waarde schat, of misschien niet op waarde want wie kan dat?
Niemand
Maar wel probeert om te luisteren
En zijn of haar bek een keer houdt
Compassie, oprechte compassie
Niet meteen die rolluiken van de ziel naar beneden
Zet die zonnebril eens af, ik wil in je ogen koekeloeren
Van mens tot mens, broeder tot broeder, zuster tot zuster, levensvorm tot
levensvorm
We’re in here, samen in die hogedrukpan
We dansen richting de rand
Voel die vlammen op je huid
Open die ogen, laat het licht naar binnen

Любовь

(перевод)
Я вижу все, когда смотрю на твое лицо
Мы всегда в темноте, ищем немного света (эй, эй, эй)
Ищу искру в твоих глазах, маленькую вспышку
Я вижу все, когда смотрю на твое лицо
Но почему тогда я не вижу любви?
я вижу все, кроме этого
Почему же тогда я не вижу любви?
Почему же тогда я не вижу любви?
Эй, эй, любовь - это ответ, даже если ты ничего не спрашиваешь
Даже если ты всегда ведешь себя как сука
Даже если похоже, что у вас постоянные месячные
Даже если ты больше не знаешь, кто ты
Даже если раньше тебя выбирали последним в спортзале.
Да, это те вещи
Даже если раньше тебя сбивали иностранные мальчики
Любовь победит
Тебе не надоело быть таким кислым?
Мужчины, вы можете так расстраиваться?
Мужчины, лучше бы вы, большой рот, превратились в маленький, если в
быть рядом
Почему всегда нужно злиться?
Выпей немного, выкури немного, ты тоже можешь это сделать, да
Я вижу, чего не хватает, иди сюда со своим лицом
Позволь мне поднять эти уголки твоей спины, сука
Я вижу все, когда смотрю на твое лицо
Мы всегда в темноте, ищем немного света (эй, эй, эй)
Ищу искру в твоих глазах, маленькую вспышку
Я вижу все, когда смотрю на твое лицо
Но почему тогда я не вижу любви?
я вижу все, кроме этого
Почему же тогда я не вижу любви?
Почему же тогда я не вижу любви?
Но почему тогда я не вижу любви?
я вижу все, кроме этого
Почему же тогда я не вижу любви?
(Нет любви)
Неужели так темно на душе?
сука, сука
Раз, два, три к четырем
Ты действительно такой кислый или тебе так кажется?
Представьте, что вы плывете куда-то на лодке, потому что на берег падают бомбы.
место, где живет твой дом
И люди изобрели границы
Линии, нарисованные ручкой на карте
И люди просто берут власть
Сказать, что вы не можете пересечь эту границу
Ты тоже случайно родился на обочине, где все
живет намного лучше
Вам не нужно ничего делать для того, что вы утверждаете
Где твоя эмпатия?
У тебя нет сердца, я так не думаю
Тогда как же я не фракция
Может обнаружить любовь в вашем лице гаппи
Я вижу все, когда смотрю на твое лицо
Мы всегда в темноте, ищем немного света (эй, эй, эй)
Ищу искру в твоих глазах, маленькую вспышку
Я вижу все, что угодно, когда смотрю на твое лицо (эй, эй, эй)
Но почему тогда я не вижу любви?
я вижу все, кроме этого
Почему же тогда я не вижу любви?
Почему же тогда я не вижу любви?
Но почему тогда я не вижу любви?
(Но почему тогда я не вижу любви?)
я вижу все, кроме этого
Почему же тогда я не вижу любви?
(Но почему тогда я не вижу любви?)
Неужели так темно на душе?
сука, сука
Почему же тогда я не вижу любви?
Почему же тогда я не вижу любви?
Почему же тогда я не вижу любви?
Почему же тогда я не вижу любви?
Почему же тогда я не вижу любви?
Неужели так темно на душе?
сука, сука
Только красивые вещи
Всем тарелка горячей еды
И объятие от его или ее собрата
Искренние чувства и интерес
Разговор, в котором люди смотрят друг другу в глаза
И ценил сокровище, а может, и не ценил, потому что кто на это способен?
Никто
Но пытается слушать
И его или ее рот на этот раз
Сострадание, искреннее сострадание
Не сразу те ставни души вниз
Сними эти солнцезащитные очки, я хочу заглянуть в твои глаза
От человека к человеку, от брата к брату, от сестры к сестре, от формы жизни к
форма жизни
Мы здесь, вместе в этой скороварке
Мы танцуем к краю
Почувствуй это пламя на своей коже
Открой эти глаза, впусти свет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Excusez moi 2017
Kleuren 2015
Toch Houdt Ze Van Mij 2015
Gedroomd ft. Big2, Dio 2010
Repeat ft. Willem de Bruin 2015
Dansen In Jou 2011
Champion Lova ft. Sef, Faberyayo 2015
Verschil Moet Er Zijn 2015
4x Duurder ft. Willie Wartaal, Dio, Big2 2017
Hypnose ft. Sef, Vjèze Fur 2015
Tijdmachine ft. Sef 2008
Champion Lova ft. Sef, Dio 2015
Aye ft. Sef 2008
Het is je boy ft. Voicst 2008
Het Beste 2015
Pijn 2015
Sex, Drugs & Synthesizers 2015
Lichaam Is Een Club 2015
Zulke Dingen Doe Je ft. I Am Aisha 2015
De Groeten 2010

Тексты песен исполнителя: Sef