| Put your hat on when you leave
| Надень шляпу, когда уходишь
|
| That’s what mother always said
| Так всегда говорила мать
|
| Yes, she always said that
| Да, она всегда говорила, что
|
| Engage your mind before you talk
| Задействуйте свой разум, прежде чем говорить
|
| That’s what father always said
| Так всегда говорил отец
|
| Remember why he said that
| Помните, почему он сказал это
|
| Two hearts are beating in my chest
| Два сердца бьются в моей груди
|
| Every clash seems like a test, seems like a test
| Каждое столкновение кажется испытанием, кажется испытанием
|
| The first one bolts straight from the gate
| Первый болтами прямо из ворот
|
| The second one tells me how to wait
| Второй говорит мне, как ждать
|
| Tells me how to wait
| Говорит мне, как ждать
|
| Feel the goodness in a smile
| Почувствуйте добро в улыбке
|
| Intention’s strongest in a trial
| Намерение сильнее всего в испытании
|
| There’s no denial
| Нет отказа
|
| Say what you feel without fear
| Скажи, что ты чувствуешь без страха
|
| You’ve got good sense for people near
| У тебя есть здравый смысл для людей рядом
|
| For the people near
| Для людей рядом
|
| Two hearts are beating in my chest
| Два сердца бьются в моей груди
|
| Every clash seems like a test, seems like a test
| Каждое столкновение кажется испытанием, кажется испытанием
|
| The first one bolts straight from the gate
| Первый болтами прямо из ворот
|
| The second one tells me how to wait
| Второй говорит мне, как ждать
|
| Tells me how to wait
| Говорит мне, как ждать
|
| Two hearts are beating in my chest
| Два сердца бьются в моей груди
|
| Every clash seems like a test, seems like a test
| Каждое столкновение кажется испытанием, кажется испытанием
|
| The first one bolts straight from the gate
| Первый болтами прямо из ворот
|
| The second one tells me how to wait
| Второй говорит мне, как ждать
|
| Tells me how to wait
| Говорит мне, как ждать
|
| It’s her in my heart, thanks for both sides, yeah
| Это она в моем сердце, спасибо за обе стороны, да
|
| It’s him in my mind, thanks for both sides | Я думаю о нем, спасибо за обе стороны |