Перевод текста песни Roland Moreno - Sean

Roland Moreno - Sean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Roland Moreno, исполнителя - Sean.
Дата выпуска: 04.07.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Roland Moreno

(оригинал)
Regarde, j’ai fait mal c’que j’devais faire, moi j’suis bourré là,
prends la vie comme jeu d'échec
Démon, j’ai peur qu’un jour se déchaîne sur moi, j’ai peu d’amour, sur moi,
j’ai que des chèques
Mon dieu j’ai rencontré que des chiennes, capuché,
Mode avion, j’la baisais comme un jeune, j’agrandirai l’appart si voisin meurt
Elle veut du love, moi j’lui donnerai des lovés, parano, j’suis mauvais comme
Donatello
Elle veut qu’j’lui sorte des mots d’amour, qu’elle sente que j’suis bien là
pour la ride sous cool-al, tel-hô
, nan il faut pas t’mêler
T’sais gamin j’inventais comme Roland Moreno
Et c’que j’fais aujourd’hui me sert peu à moi, mais servira sûrement à formater
d’autres
Baby lova tu sais comment j’suis, j’pense des choses que je n’sais comment
t’dire
J’sais t’avoir blessée, j’sais comment t’rabaisser, j’avoue ne pas être souvent
romantique
J’demande pardon si l’Très haut m’entend, parle, babe, j’sais qu’t’es auch' en
pipe
J’me rappelle que des moments tristes, moi j’suis pas rappeur, j’t’apprends
comment vivre
J’sais l’faire comme un violent père, j’la baise, elle m’demande de la violenter
Moi j’suis plus l’même depuis l’aube, cabane en chaîne sur pilotis
J’suis sur la 1 j’fais le pilote, qui t’aime vraiment?
Qui t’ignore?
J’vois ce gamin qui m’idole, qu’est c’qu’il ferait pour 1000 dollars?
Bébé dans le mal du miroir, tu t’y vois plus depuis longtemps
Du biff, un teh, qui s’ter-mine pas
Enfant du christ, j’ai peur, j’ai mal
Ça fait longtemps
Ça fait longtemps
Ça fait longtemps
Pour la monnaie toujours couci-couça, j’suis dans RockNRolla, j’suis dans pussy
tout sale
Pour la monnaie, on va tous y toucher, d’puis petit mon re-fré on est tous
débrouillards
Maman, papa, j’ai vu rage dans ses yeux l’jour où j’suis r’venu du foot les
genoux tout sales
Jamais un jour j’pourrais fréquenter ceux qui m’ont roulé dessus quand je
marchais tout seul
J’ai tonnes de regrets, ça m’soulagerait si je brûlais tout ça
Maman j’ai mal, j’t’aime, tu m’as donné à manger, moi avant j’aimais,
j’ai cru à l’histoire qu’j’ai inventée, moi, hein
Peu certain comme la vie d’après, grappe de raisin sur une fille pas prête
Ces chiens sont comme Rantanplan, suivre l’ombre d’un visage gai
Blanche neige comme à Budapest, j’veux pas changer pour une pute ma fraîche
Ça fait longtemps
Ça fait longtemps
Ça fait longtemps
(перевод)
Слушай, я сделал неправильно то, что должен был сделать, я там пьян,
воспринимай жизнь как шахматы
Демон, я боюсь, что однажды на меня обрушится, у меня мало любви, на мне,
у меня только чеки
Боже мой, я встречал только самок собак в капюшонах,
Режим полета, я ее трахнул как пацан, расширю квартиру, если соседка умрет
Она хочет любви, я дам ей любовь, параноик, я плохой, как
Донателло
Она хочет, чтобы я передал ей слова любви, что она чувствует, что я здесь
для езды под прохладным ал, тел-хо
, нет, ты не должен вмешиваться
Знаешь, пацан, я придумал как Роланд Морено
И то, что я делаю сегодня, мне мало полезно, но наверняка послужит для форматирования
другие
Детка, ты знаешь, какой я, я думаю о вещах, которые не знаю, как
сказать тебе
Я знаю, что причинил тебе боль, я знаю, как тебя унизить, признаюсь, я не часто
романтик
Я прошу прощения, если Высшее меня услышит, говори, детка, я знаю, что ты все еще
трубка
Я помню те грустные моменты, я не рэпер, я тебя учу
как жить
Я знаю, как это сделать, как жестокий отец, я трахаю ее, она просит меня изнасиловать ее
Я не был прежним с рассвета, цепная лачуга на сваях
Я на 1 делаю пилот, кто тебя реально любит?
Кто вас игнорирует?
Я вижу этого ребенка, который боготворит меня, что бы он сделал за 1000 долларов?
Ребенок в зеркальной болезни, ты долго не видишь себя в нем
Du biff, un teh, который не заканчивается
Дитя Христа, я боюсь, мне больно
Это было давно
Это было давно
Это было давно
По деньгам всегда так себе, я в RockNRolla, я в киске
все грязное
Из-за денег мы все прикоснемся к нему, тогда, братишка, мы все
находчивый
Мама, папа, я увидел ярость в его глазах в тот день, когда вернулся с футбола
грязные колени
Ни за один день я не смог встречаться с теми, кто сбил меня, когда я
шел один
У меня тонны сожалений, мне было бы легче, если бы я сжег все это
Мама, мне больно, я люблю тебя, ты меня кормила, я любила,
Я верил в историю, которую я придумал, я, да
Неопределенный, как загробная жизнь, гроздь винограда на девушке не готов
Эти собаки, как Рантанплан, следуют за тенью веселого лица.
Белоснежка как в Будапеште, не хочу променять на шлюху свою крутую
Это было давно
Это было давно
Это было давно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Killing Me Inside ft. Sean 2017
sur la moon 2020
santa muerte 2020
dwight 2020
en vrai 2020
paralysé 2019
Interlude 2019
Mi Hijo 2019
Pourquoi 2019
To The Death ft. Phase 2, Sean 1996
à moitié loup 2020
fougue 2020
Première nuit 2020
Comme t'aimes 2020
Symphonie 2020
the remix ft. Sean 2011
Mood 2020
I Love the Bay 2021
avocado icecube 2021
Could It Be Another Change ft. Kelly, Sean 1995

Тексты песен исполнителя: Sean

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Big Big Day Tomorrow 1966
Lederjacke 2022
Over Alle Bjerge ft. Xander Linnet 2012
Christmas Is 2011
Sorry, Mama 1998
Bridget The Midget (The Queen Of The Blues) 2012
In hell 2004