Перевод текста песни Pourquoi - Sean

Pourquoi - Sean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pourquoi, исполнителя - Sean.
Дата выпуска: 04.07.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Pourquoi

(оригинал)
J’voulais un chien, une villa sur la mer, le sourire de mes proches,
le sourire de ma mère
Des fois j’suis bizarre, j’me reconnais pas, j’ai dû te montrer le mauvais côté
de la pièce
Si tu savais tout le mal que j’avais en moi, y’aurait pas de mot d’amour
Si tu savais comment je galérais avant de t’rencontrer, toi et ta bouche
J’suis parti loin, fallait quitter cette vie de rat
Visage je ris dehors, caresser le vent d’la mer
Rechercher l’idéal, au quartier c’est Minnea
200, les kisdés passent, y’a des choses qui m’dépassent
J’suis dans le fond d’la Benz, j’sais pas ce que je vais faire après
J’descend j’remonte sur un scoot, j’voulais re casser un tour
Lui dire adieu à la haine, lui dire adieu à la haine
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
J’voudrais me poser sur la lune, tout seul, bah ouais
Vous la mettre dans la nuque, jamais rev’nir
Regard fixé vers la lune, l’argent ça aide
Ici j’peux faire de la luge, ils prennent trop de neige
C’est pas la Lune qu'éclaire la rue, demande aux putes
Là, sur la vie de mère, j’me vois sur la lune (sur la Lune)
J’ai vu son sang gelé, les bras plus gros qu’les couilles
Ri-Pas, Los Angeles, écouté dans tous les hoods
Regarde, les gens sont pas meilleurs que nous, les mêmes erreurs souvent me
racontait mon père
Avant on pouvait tout s’dire entre nous, j’suis défoncé, j’y pense,
je f’rais honte à mon père
Jamais j’ai été celui qu’il te faut, pour toi j'étais le garçon qui
t’influençais
J’aurai dû réfléchir plus de deux fois quand j'étais avec l’autre et qu’on
s’ambiançait
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Pourquoi y’a rien qui va?
Ô toi j’te démonte, sincère comme démon
Faut pas trop s’trer-mon, ge-ra augmente comme streaming
Recrache ce que j’regrette, recrache fumée d’bédo
J’rodave que tes yeux m’guettent, y’a pas d’secret puis après tout
(перевод)
Хотел собаку, виллу на море, улыбки близких,
улыбка моей матери
Иногда я бываю странным, я не узнаю себя, я должен был показать тебе плохую сторону
комнаты
Если бы ты знала все зло, что было во мне, не было бы слов любви
Если бы ты знал, как я боролся, прежде чем встретил тебя и твой рот
Я ушел, пришлось оставить эту крысиную жизнь
Лицом смеюсь снаружи, ласкает ветер морской
Ищите идеал, район Миннеа
200, поцелуи проходят, есть вещи, которые мне не по плечу
Я на дне Мерса, я не знаю, что буду делать дальше.
Я спускаюсь, я возвращаюсь на скутере, я снова хотел прервать поездку
Попрощайся с ненавистью, попрощайся с ненавистью
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Я хотел бы приземлиться на Луну в полном одиночестве, да
Положите его себе на шею, никогда не возвращайтесь
Глядя на луну, деньги помогают
Здесь я могу покататься на санках, они берут слишком много снега
Это не луна освещает улицу, спроси у сук
Там, в жизни матери, я вижу себя на луне (на луне)
Я видел, как замерзла его кровь, руки больше, чем яйца
Ри-Пас, Лос-Анджелес, слышно во всех капюшонах
Смотри, люди не лучше нас, я часто совершаю те же ошибки
сказал мой отец
Прежде чем мы успели сказать все между нами, я обкурился, я думаю об этом,
я бы опозорил своего отца
Я никогда не был для тебя, для тебя я был мальчиком, который
повлиял на тебя
Я должен был подумать больше, чем дважды, когда я был с другим, и мы
была атмосфера
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
Почему ничего не идет?
О ты, я разбираю тебя, искренний, как демон
Не будь слишком s'tre-mon, ge-ra увеличивается, как потоковое
Выплюнуть то, о чем я сожалею, выплюнуть бедо дым
Я родила, что твои глаза следят за мной, ведь нет никакого секрета
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Killing Me Inside ft. Sean 2017
sur la moon 2020
santa muerte 2020
dwight 2020
en vrai 2020
paralysé 2019
Roland Moreno 2019
Interlude 2019
Mi Hijo 2019
To The Death ft. Phase 2, Sean 1996
à moitié loup 2020
fougue 2020
Première nuit 2020
Comme t'aimes 2020
Symphonie 2020
the remix ft. Sean 2011
Mood 2020
I Love the Bay 2021
avocado icecube 2021
Could It Be Another Change ft. Kelly, Sean 1995

Тексты песен исполнителя: Sean

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
La vie en rose 2009
Seguir em Frente 2004
Fortuneteller 2004
Necesito De Ti 2024
Haq hai 2022
Coisas Do Passado 1955
Истина где-то рядом
Taxman 1997
Disco, Disco.. 2004
כמו פרפר 2002