| Ocho
| Очо
|
| J’ai un steak sur le feu et quatre putes en attente
| Получил стейк на огне и четыре мотыги ждут
|
| Eh, eh, eh
| Эй Эй Эй
|
| Eh
| Привет
|
| C’est carré quand c’est Bloody
| Это квадрат, когда он кровавый
|
| 8 seconds, ah
| 8 секунд, ах
|
| Eh, eh, eh
| Эй Эй Эй
|
| J’ai un steak sur le feu et quatre putes en attente, dans les quatre,
| У меня есть стейк на огне и четыре мотыги ждут, в четыре,
|
| c’est sûr qu’il y a ta tante (pah, pah, pah)
| Конечно, есть твоя тетя (тьфу, тьфу, тьфу)
|
| On invite que moi à la fête mais tu connais, on arrive à trente (ouh oui)
| Они только приглашают меня на вечеринку, но знаешь, нас уже тридцать (о, да)
|
| Et c’est pas l’Wu-Tang, gros, c’est l’cent moins ocho, ma gueule
| И это не Ву-Танг, братан, это сто минус очо, мой рот
|
| Ta tante en levrette, à côté, j’ai ma bouteille d’eau, j’vais lui niquer l’dos,
| Твоя тетя в собачьем стиле, по соседству, у меня есть бутылка воды, я собираюсь трахнуть ее в ответ,
|
| en même temps, j’joue à la Nintendo (arriba, arriba)
| в то же время я играю в нинтендо (arriba, arriba)
|
| Sale pute (ouh, oui), je joue côté droit, j’suis rapide
| Грязная сука (о, да), я играю справа, я быстр
|
| Numéro ocho derrière le maillot, j’vais les mettre à l’amende tes rappeurs
| Номер очо за майкой, я оштрафую твоих рэперов
|
| J’me confie à Dieu, pas au psychothérapeute, automatique, on passe plus les
| Я вверяю себя Богу, а не психотерапевту, автоматически, мы тратим больше
|
| rapports (vrem, vrem, vrem, vrem)
| отчеты (врем, врем, врем, врем)
|
| Oh, tu veux mon cœur? | О, ты хочешь мое сердце? |
| T’auras pas (non, non), t’es pas ma racli,
| Ты не будешь (нет, нет), ты не мой ракли,
|
| t’es ma pute (t'es ma bitch)
| ты моя сука (ты моя сука)
|
| Tout pour le papel, tu sais qu’on est dehors dès la mañana
| Все за деньги, вы знаете, что мы вышли из мананы
|
| Moi, c’est l’argent qui m’appelle, je veux voir celle à qui j’ai passé l’anneau
| Меня зовут деньги, я хочу увидеть, кому я передал кольцо
|
| Gros, je te parle de la rue, nan j’te parle pas de ces vrais tchagas
| Братан, я тебе про улицу говорю, нет я тебе не про эти настоящие чаги
|
| Elle préfère mon sperme à son Labello, c’est sûr que j’en ferais jamais ma nana
| Она предпочитает мою сперму своей Лабелло, я бы никогда не сделал это своей девушкой
|
| Cent moins huit à la vie, cent moins huit à la mort
| Сто минус восемь при жизни, сто минус восемь при смерти
|
| Trahis jamais l’gang, un coup d’fil et t’es mort
| Никогда не предавай банду, один телефонный звонок и ты мертв
|
| Cent moins huit à la vie, cent moins huit à la mort
| Сто минус восемь при жизни, сто минус восемь при смерти
|
| Trahis jamais l’gang, un coup d’fil et t’es mort
| Никогда не предавай банду, один телефонный звонок и ты мертв
|
| Tout pour le papel, tu sais qu’on est dehors dès la mañana
| Все за деньги, вы знаете, что мы вышли из мананы
|
| Moi, c’est l’argent qui m’appelle, je veux voir celle à qui j’ai passé l’anneau
| Меня зовут деньги, я хочу увидеть, кому я передал кольцо
|
| Gros, je te parle de la rue, nan j’te parle pas de ces vrais tchagas
| Братан, я тебе про улицу говорю, нет я тебе не про эти настоящие чаги
|
| Elle préfère mon sperme à son Labello, c’est sûr que j’en ferais jamais ma nana | Она предпочитает мою сперму своей Лабелло, я бы никогда не сделал это своей девушкой |