
Дата выпуска: 09.12.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
92i(оригинал) |
Ya-Ya-Yaya on the track |
This is Freaky |
J’leur fais la totale (han), ces putes vendent pas d’albums, mets-toi sous mon |
parasole |
Les fumer, j’trouve ça pas mal (yeah), mauvais en relation |
Fils de chien, j’sauverai la nation, click, pah, j’te fous sur l’paillasson |
J’ai vendu été, hiver, 2Pac sort d’ton corps, fuck les problèmes et j’t’oublie |
des grosses quantités de Cali, j’tolère |
Glock .17, 'tasse, quand je sors, je sais, tu peux pas comprendre ma colère, |
j’les bute au 47-AK |
Oui, j’suis matrixé par ce sac d’oseille, fils de pute, on descend à quatre, oh |
Pas de corne, ni d’auréole, me parle pas de la sorte, six heures du mat', |
ça frappe à la porte |
Qu’une heure avant, j’craquais la capote, négro, toujours en opération |
Les kill, c’est banal, 92i VS Paname |
On traîne très tôt, mytho, vie de chien, y aura pas de véto |
J’ai tout investi, là il me reste tchi, j’ai payé la gov' en bédo |
Un métal froid, sur baba qu’ils ont chaud |
J’les laisse parler, c’est des putas, ils feront pas grand chose |
92i, la frappe ramène, wesh ient-cli, j’sais c’qui t’amène |
Tu nous dois tant, tu mets du temps, «bang bang» dans l’abdomen |
92i, la frappe ramène, wesh ient-cli, j’sais c’qui t’amène |
Tu nous dois tant, tu mets du temps, «bang bang» |
Nous devant, eux derrière, comme ça qu’j’ai tout agencé |
Des fois, j’vais trop loin, je sais, c’est mieux que d’ne pas avancer |
Tu cherches à être dans tous les cœurs, tu n’es même pas dans l’tien |
Ton malheur fait mon bonheur, 700 HP, check engin |
Le ciel est noir et réclame sa part, les douleurs elles restent, les amis, |
ça part |
La tension quand les démons frappent à sa porte, un fils a fait la guerre et |
une mère, ça pleure |
La mort, la richesse, ne m’font plus d’effet, une fin universelle, |
on s’ra tous défunts |
33 ans: l'âge de gloire, serais-je assez fort? |
Dans la rue, vrai bonhomme, |
guette, c’est tous des faibles |
Même au paradis, j’trouverai des défauts, c’est pour ça qu’j’suis conscient |
qu’j’suis le plat du feu |
Une cagoule, une équipe, tout est planifié, du sang dans tout l’salon et c’est |
pas du faux |
Si t’as d’la pure pas chère, c’est pas d’la re-pu, ici c’est la France, |
c’est pas Medellin |
Aujourd’hui, quatre plaquettes, c’est un salaire brut, tu sais, les vacances, |
c’est pas mes délires |
Tu sais, les vacances, c’est pas mes délires (ouais, ouais), gros, |
paye-moi maintenant, j’ai zéro délais (ouais, ouais) |
Fini les carences, j’fais 500 de l’heure, certif' après certif', |
j’suis le cours de l’or (arriba, arriba, arriba) |
J’fais l’argent encore, on sait le blanchir (ouh), y a des ients-cli dehors, |
du pain sur la planche (ouh) |
92i, la frappe, le gang, il déchire, si tu cherches la concurrence, |
va chercher aux chiottes |
La money appartient à ceux qui la veut, ils sont morts fauchés, ces cons, |
dites-moi à qui la faute? |
C’est pas la mienne, nan, nan, nan, nan (nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan, nan) |
Nous devant, eux derrière, comme ça qu’j’ai tout agencé |
Des fois, j’vais trop loin, je sais, c’est mieux que d’ne pas avancer |
Tu cherches à être dans tous les cœurs, tu n’es même pas dans l’tien |
Ton malheur fait mon bonheur, 700 HP, check engin |
Ta-la-la-la-ta-ta-ta, ta-la-la-la-ta-ta-ta |
Ta-la-la-la-ta-ta-ta, ta-la-la-la-ta-ta-ta |
Ta-la-la-la-ta-ta-ta, ta-la-la-la-ta-ta-ta |
Ta-la-la-la-ta-ta-ta |
(перевод) |
Я-я-я на трассе |
это причудливо |
Я делаю все для них (хан), эти суки не продают альбомы, лезьте ко мне |
зонтик |
Курить их, я думаю, это неплохо (да), плохо по отношению |
Собачий сын, я спасу нацию, щелкни, тьфу, я положу тебя на коврик |
Я продал лето, зима, 2Pac выходит из твоего тела, к черту проблемы, и я тебя забываю |
большое количество Кали, я терплю |
Глок .17, чашка, когда я выхожу, я знаю, тебе не понять моего гнева, |
Я натыкаюсь на них на 47-АК |
Да, я в матрице из-за этого мешка со щавелем, сукин сын, мы опускаемся до четырех, о |
Ни рожка, ни нимба, не говори так со мной, шесть часов утра, |
он стучит в дверь |
Что за час до этого я порвал презерватив, ниггер, он все еще в работе. |
Убийства — обычное дело, 92i VS Paname |
Тусуемся очень рано, мифо, собачья жизнь, вето не будет |
Я вложил все, там я оставил чи, я заплатил правительству бедо |
Холодный металл, на бабе, что они горячие |
Я позволяю им говорить, они путаны, они мало что сделают |
92i, хит возвращает, wesh ient-cli, я знаю, что тебя привело |
Ты так много нам должен, тебе нужно время, «бах-бах» в животе |
92i, хит возвращает, wesh ient-cli, я знаю, что тебя привело |
Вы так много нам должны, вы не торопитесь, "пиф-паф" |
Мы впереди, они сзади, я так все устроил |
Иногда я захожу слишком далеко, я знаю, это лучше, чем не двигаться вперед |
Ты стремишься быть во всех сердцах, ты даже не в своем |
Твоя беда - мое счастье, 700 л.с., проверяй двигатель |
Небо черное и требует свою долю, боли остаются, друзья, |
он уходит |
Напряжение, когда демоны стучатся в его дверь, сын ушел на войну и |
мать плачет |
Смерть, богатство больше не затрагивают меня, всеобщий конец, |
мы все будем мертвы |
33 года: возраст славы, достаточно ли я силен? |
На улице, настоящий мужчина, |
берегись, они все слабые |
Даже на небесах я найду недостатки, поэтому я знаю |
что я блюдо огня |
Балаклава, команда, все по плану, кровь во всей гостиной и все |
не подделка |
Если у вас чистая дешевка, то это не репу, вот это Франция, |
это не Медельин |
Сегодня четыре тромбоцита это брутто-зарплата, знаете ли, праздники, |
это не мои заблуждения |
Знаешь, праздники - это не мои иллюзии (да, да), чувак, |
Заплати мне сейчас, у меня нет задержек (да, да) |
Больше никаких недостатков, я делаю 500 в час, сертификат за сертификатом, |
Я цена золота (арриба, арриба, арриба) |
Я еще деньги зарабатываю, мы умеем их отмывать (оу), там иент-кли снаружи, |
хлеб на доске (ой) |
92i, бей, банди, рви, если ищешь конкурентов, |
сходить в туалет |
Деньги принадлежат тем, кто их хочет, они умерли разоренными, эти идиоты, |
скажи мне, чья вина? |
Это не мое, нет, нет, нет, нет (нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет) |
Мы впереди, они сзади, я так все устроил |
Иногда я захожу слишком далеко, я знаю, это лучше, чем не двигаться вперед |
Ты стремишься быть во всех сердцах, ты даже не в своем |
Твоя беда - мое счастье, 700 л.с., проверяй двигатель |
Та-ла-ла-ла-та-та-та, та-ла-ла-ла-та-та-та |
Та-ла-ла-ла-та-та-та, та-ла-ла-ла-та-та-та |
Та-ла-ла-ла-та-та-та, та-ла-ла-ла-та-та-та |
Та-ла-ла-ла-та-та-та |
Название | Год |
---|---|
FUM22 NOCIVE | 2021 |
#Malentouré | 2021 |
Game Over | 2008 |
Passat ft. Maes | 2021 |
PALM ANGELS | 2020 |
Mona Lisa ft. JSX | 2021 |
Tue ça ft. SDM, Guy2Bezbar | 2021 |
5h40 | 2021 |
Blanche ft. Booba | 2020 |
Titulaires ft. Koba LaD | 2021 |
Validée ft. Benash | 2015 |
Juste un moment | 2019 |
Me and You ft. Cassie, Booba | 2012 |
Daddy ft. Booba | 2021 |
Plaza Athénée | 2021 |
Ça recommence | 2020 |
Madrina ft. Booba | 2018 |
La vie de rêve | 2021 |
SEQUELLES | 2020 |
Sale mood ft. Booba | 2019 |
Тексты песен исполнителя: SDM
Тексты песен исполнителя: Green Montana
Тексты песен исполнителя: Booba