Перевод текста песни Solitude - Sofiane Pamart, Scylla

Solitude - Sofiane Pamart, Scylla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solitude, исполнителя - Sofiane Pamart.
Дата выпуска: 11.10.2018
Язык песни: Французский

Solitude

(оригинал)
Souvenez-vous que je vous aime autant qu’un homme le peut
Mais elle aussi m’est indispensable
Elle qui a cette beauté sauvage dont personne ne veut
Qui a fait goûter la folie même aux plus grands sages
Au départ je l’ai fuie
Je n’ai pas directement compris son langage
Je n’ai vu que les épines de la rose, pas les pétales ni les fruits
Ils se dévoilent sans doute lorsque l’on prend de l’age
Elle et moi, on ne fait rien de mal
C’est étrange, je ne sais pas ce que les autres voient
On parle de tout et de rien, ensemble on se trimballe
J’avoue que ça me dérange lorsqu’elle me parle un peu trop de moi
Ensemble on rit, on rêve
A deux on cherche des yeux dans les étoiles ce que les cieux m’ont pris
Rappelez-vous toujours à quel point je vous aime
Mais sachez aussi que jusque là c’est elle qui m’a le mieux compris
Elle me connaît depuis tout petit
Elle a remplacé mon père
Elle s’est souvent cachée sous le lit
Elle est ma plus vieille compagne, le temps qui passe la cultive
J’ai cru pouvoir faire ma vie sans elle mais j'étais stupide
Observe bien au fond de mes yeux, elle s’est incrustée
Approche, vois comme elle a sculptée son visage dans mes pupilles
Ce sera bientôt l’heure d’y aller
Ma tendre solitude me rappelle
Je sens le parfum de ma fleur damnée
C’est à nouveau l’heure d’y aller
Ma solitude me rappelle
Elle est ma tendre fleur damnée
Elle me rappelle, j’y vais
Au fond je l’aime peut-être un p’tit peu trop je pense
Car dès qu’elle me réclame, je ne peux pas ne pas y aller
Sur le champ je pars lui accorder une autre danse
Et je sais que je ne serai jamais son unique cavalier
Oui je l’accepte, je la laisse m’emporter
Je sais à quel point notre amour est fragile
Au départ je subissais, je ne pouvais pas la supporter
Mais on s’aime passionnément depuis ce fameux jour où je l’ai choisie
Elle me connaît depuis tout petit
Elle a remplacé mon père
Elle s’est souvent cachée sous le lit
Ma solitude préfère que je parle peu
Elle dit que pour les rêves le verbe est prédation
Elle sait que le silence est le langage de Dieu
Que tout le reste n’est que mauvaise interprétation
Elle aime se faufiler dans mes entailles de regards
Elle dit que dit que j’ai le chant d’un animal blessé
Elle sait que je ne me sens à ma place nulle part
Que jusqu’ici elle seule a su m’apprivoiser
Je vous aime autant qu’un homme le peut
Mais dès qu’elle me réclame, ce n’est pas ma faute, je tremble
Qu’importe le temps et qu’importe le lieu
Sur le champ je pars lui accorder une autre danse
J’y vais, j’y vais…

Одиночество

(перевод)
Помни, я люблю тебя так сильно, как только может мужчина.
Но она также важна для меня
У нее такая дикая красота, которая никому не нужна
Кто заставил даже величайших мудрецов испытать безумие
Сначала я убежал от нее
Я не сразу понял его язык
Я видел только шипы розы, а не лепестки или плоды
Они, вероятно, раскрываются, когда вы становитесь старше
Она и я, мы не делаем ничего плохого
Странно, я не знаю, что видят другие
Говорим обо всем и ни о чем, вместе носим за собой
Признаюсь, меня беспокоит, когда она слишком много говорит обо мне.
Вместе смеемся, мечтаем
Вместе мы ищем по звездам то, что небеса забрали у меня.
Всегда помни, как сильно я тебя люблю
Но также знай, что до сих пор она лучше всех меня понимала.
Она знает меня с тех пор, как я был маленьким
Она заменила мне отца
Она часто пряталась под кроватью
Она моя старейшая спутница, время взращивает ее.
Думал, что смогу прожить свою жизнь без нее, но я был глуп
Внимательно посмотри мне в глаза, это встроено
Подойди поближе, посмотри, как она вырезала свое лицо в моих зрачках.
Скоро будет время идти
Мое нежное одиночество напоминает мне
Я чувствую запах моего проклятого цветка
Пришло время идти снова
Мое одиночество напоминает мне
Она мой проклятый нежный цветок
Она перезванивает мне, я иду
В глубине души он мне нравится, может быть, слишком сильно, я думаю
Потому что, как только она позовет меня, я не могу не пойти.
Прямо сейчас я собираюсь подарить ей еще один танец
И я знаю, что никогда не буду ее единственным наездником.
Да, я принимаю это, я позволяю этому забрать меня
Я знаю, как хрупка наша любовь
Сначала я страдал, я не мог этого вынести.
Но мы страстно любим друг друга с того знаменитого дня, когда я выбрал ее.
Она знает меня с тех пор, как я был маленьким
Она заменила мне отца
Она часто пряталась под кроватью
Мое одиночество предпочитает, чтобы я мало говорил
Она говорит, что для снов глагол хищничество
Она знает, что молчание - это язык Бога
Все остальное просто неверное толкование
Ей нравится красться в моих глазах
Она говорит, что говорит, что у меня есть песня раненого животного
Она знает, что я нигде не принадлежу
Что пока только она смогла приручить меня
Я люблю тебя так сильно, как может мужчина
Но как только она мне звонит, я не виноват, я дрожу
Независимо от времени и независимо от места
Прямо сейчас я собираюсь подарить ей еще один танец
Иду, иду...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

17.11.2021

Это речь больного, психически нездорового человека. Понять невозможно. Можно интерпретировать с точки зрения простого читателя этого перевода : текст песни может быть любым, бессмысленным даже, главное - музыка. Здесь текст именно такой - красивый, аллегорический, непонятный, бессмысленный.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Never Coming Back ft. Sofiane Pamart 2021
I WISH I HAD THE TIME ft. Sofiane Pamart 2021
By the Sun ft. Sofiane Pamart 2021
Ce que je vis me manque déjà ft. Sofiane Pamart 2021
Voilier 2018
Décorer les murs ft. Sofiane Pamart 2020

Тексты песен исполнителя: Sofiane Pamart
Тексты песен исполнителя: Scylla