
Дата выпуска: 11.10.2018
Язык песни: Французский
Ecoutez-moi(оригинал) |
Ah bien sûr cette mélodie est belle |
Le piano est fort, le piano est riche, le pianiste est mortel |
Elle est convaincue qu’elle m’aime |
Que je vais lui rapporter le monde |
Elle lit sur mes lèvres des mots que je ne dis pas passionnés d’ombre |
Ah monsieur connais bien le front, oui, il gère une cyber-armée |
Pourquoi avoir les mains sales quand on peut faire la guerre depuis un clavier? |
Cette nuit, la vie là sommeille mais elle rêve trop fort |
Toutes ses vaines promesses, ses manières de vivre ne peuvent plaire qu’aux |
mômes |
Je sens ce bruit m’assommer, je vois tous ces gens rendre l'âme |
Je tente de leur parler, ils secouent la tête mais ne m’entendent pas |
Ils ne m’entendent pas |
Pff, comment tu veux qu’ils m’entendent d’t’façon, y a trop de bruit |
Écoute, écoute, slurp, slurp ils sont trop occupés à grignoter jalousement les |
quelques miettes qu’on leur a permis de manger |
Écoute: arf, arf, arf, regarde les tous s’essouffler à, à courir après le vent. |
Après leurs soit disant rêves… Mais la coupe qu’ils veulent remplir est |
percée d’avance |
Hé ! |
Écoutez-moi, tu dis que t'écoutes mais t'écoutes pas ! |
Il m'écoute pas, il m'écoute pas… |
Je dois faire quoi pour que tu m'écoutes? |
Hein? |
Je dois me faire sauter? |
BOUM ! |
Voilà |
Monsieur est mieux disposé maintenant? |
Tu vas pouvoir accuser les autres? |
Espèce de trou du … |
É…, é…, écoutez-moi ! |
Moi aussi j’ai peur, je suis seul ici. |
Y a qui? |
Combien de temps encore, on va jouer au brave chien-chien? |
Hein? |
À donner la patte au bon maître et à rapporter le bâton à des costards vides? |
Hm? |
Qu’est-ce qui connaissent de nous? |
T’en vois un qui veut notre bien toi? |
Un seul? |
Hé ! |
Je vous parle ! |
C’est nous qui avons le pouvoir, pas eux ! |
Combien de guerres il va encore falloir putain de merde? |
Combien? |
J’en peux plus de consommer moi, j’vais pourrir de l’intérieur, ça va me |
ressortir par tous les pores tousse |
Écoutez-moi, vous dormez, réveillez-vous ! |
Combien de temps encore à subir, à apprendre à être ''normal'', à vivre assis, |
à travailler, à dormir les yeux ouverts comme un bon fonctionnaire et puis à |
rentrer, laisser les écrans penser à sa place, se faire promener par son chien. |
. |
Et puis aller dormir ses huit heures par nuits évidement… Parce qu’il faut |
apprendre à être en forme le lendemain pour profiter de ce bon vieux jour sans |
fin |
À vivre comme ça, on peut faire que prendre sept ans tous les douze mois comme |
un chien. |
Je suis déjà grand-père dans les yeux de mon fils |
Écoutez-moi, écoutez-moi |
Nan nan nan, je refuse, je veux autre chose moi, ce monde est merveilleux. |
Je sais pas je veux… traverser les océans, les déserts, courir après des |
mirages, vivre un rêve, une histoire d’amour impossible. |
Être un aviateur, un… |
, un…, un inventeur ! |
Un grand artiste. |
Révolutionner l’art, remettre la |
plume à la mode… nourrir le cœur des gens. |
Que ma vie soit utile à quelque |
chose. |
Trouver un sens… Rencontrer Dieu, quitte à en devenir fou |
Mais comme dirait l’autre je peux pas être en bonne santé dans cette société |
malade. |
Je peux pas. |
Je peux pas. |
Écoutez-moi. |
Écoutez-moi |
Послушайте меня(перевод) |
Ах, конечно, эта мелодия прекрасна |
Пианино громкое, пианино богатое, пианист смертельный |
Она убеждена, что любит меня |
Что я верну ей мир |
Она читает на моих губах слова, которые я не говорю любителям теней |
Ах, сэр, хорошо знает фронт, да он управляет кибер-армией |
Зачем пачкать руки, если можно вести войну с клавиатуры? |
Сегодня жизнь там спит, но слишком громко мечтает |
Все его пустые обещания, его образ жизни могут только нравиться |
Дети |
Я чувствую, как этот шум сбивает меня с ног, я вижу, как все эти люди падают в обморок. |
Я пытаюсь с ними заговорить, они качают головами, но меня не слышат. |
они меня не слышат |
Пфф, как ты хочешь, чтобы меня услышали, слишком много шума |
Слушай, слушай, чавкай, чавкай, они слишком заняты, ревниво покусывая |
несколько крошек, которые им разрешили съесть |
Слушай: арф, арф, арф, смотри, как они все бегут, запыхавшись, в погоне за ветром. |
После их так называемых мечтаний... Но чаша, которую они хотят наполнить, |
прорвать |
Привет ! |
Послушай меня, ты говоришь, что слушаешь, но ты не слушаешь! |
Он не слушает меня, он не слушает меня... |
Что мне сделать, чтобы ты меня послушался? |
А? |
Я должен взорвать себя? |
БУМ! |
Там |
Месье теперь лучше расположен? |
Сможете ли вы обвинять других? |
Ты дыра в... |
Э…, Э…, послушай меня! |
Я тоже боюсь, я здесь одна. |
Кто там? |
Сколько еще мы будем играть в храбрых собак? |
А? |
Отдать лапу доброму хозяину, а палку вернуть пустым костюмам? |
Хм? |
Что они знают о нас? |
Вы видите того, кто желает нам всего наилучшего? |
Единственный? |
Привет ! |
Я с тобой разговариваю ! |
У нас есть сила, а не у них! |
Сколько еще проклятых войн это займет? |
Сколько? |
Я больше не могу себя терпеть, я буду гнить изнутри, это идет ко мне. |
выйти через каждую пору кашля |
Послушай меня, ты спишь, проснись! |
Сколько еще терпеть, учиться быть «нормальным», жить сидя, |
работать, спать с открытыми глазами, как хороший госслужащий, а потом |
иди домой, пусть экраны думают за тебя, пусть твоя собака гуляет. |
. |
А потом, конечно, спать по восемь часов в сутки... Потому что ты должен |
узнать, как быть в форме на следующий день, чтобы наслаждаться этим добрым старым днем без |
конец |
Живя так, мы можем принимать только семь лет каждые двенадцать месяцев, как |
собака. |
Я уже дедушка в глазах сына |
Послушай меня, послушай меня |
Нан нан нан, я отказываюсь, я хочу чего-то другого, этот мир прекрасен. |
Я не знаю, я хочу... пересечь океаны, пустыни, бежать за |
миражи, жизнь мечты, невозможная история любви. |
Будучи летчиком,... |
а..., изобретатель! |
Великий художник. |
Революция в искусстве, восстановление |
модная ручка... питающая сердца людей. |
Пусть моя жизнь будет полезной для некоторых |
предмет. |
Обретение смысла... Встреча с Богом, даже если это сводит вас с ума |
Но, как сказал бы другой, я не могу быть здоровым в этом обществе |
больной. |
Я не могу. |
Я не могу. |
Послушай меня. |
Послушай меня |
Название | Год |
---|---|
Never Coming Back ft. Sofiane Pamart | 2021 |
I WISH I HAD THE TIME ft. Sofiane Pamart | 2021 |
By the Sun ft. Sofiane Pamart | 2021 |
Ce que je vis me manque déjà ft. Sofiane Pamart | 2021 |
Voilier | 2018 |
Décorer les murs ft. Sofiane Pamart | 2020 |