Гэндальф стиль
|
Гэндальф стиль
|
Одно кольцо, чтобы править всеми
|
Одно кольцо, чтобы найти их
|
Одно кольцо, чтобы собрать их всех, и в темноте связать их
|
Не принимай меня за какого-то фокусника дешевых трюков
|
Я не фокусник дешевых трюков
|
У меня длинная седая борода
|
Держите это в секрете, держите это в безопасности
|
У меня длинная седая борода
|
Держите это в секрете, держите это в безопасности
|
У меня длинная седая борода
|
Держите это в секрете, держите это в безопасности
|
У меня длинная седая борода, у меня длинная седая борода
|
Это пещерный тролль!
|
Спасите хоббитов!
|
Аригорн! |
(Эх)
|
Аригорн! |
(Эх)
|
Это балрог!
|
ТЫ НЕ ДОЛЖЕН ПРОЙТИ!
|
Но ты умеешь танцевать (Эх)
|
Да, ты умеешь танцевать (Эх)
|
Да, ты можешь танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать, танцевать,
|
танец, танец, танец, танец, танец
|
Волшебник в стиле Гендальфа
|
Гэндальф стиль
|
Волшебник, волшебник, волшебник, волшебник
|
Волшебник в стиле Гендальфа
|
Гэндальф стиль
|
Волшебник, волшебник, волшебник, волшебник
|
Волшебник в стиле Гендальфа
|
Привет! |
Где мой хоббит?
|
Волшебник, волшебник, волшебник, волшебник
|
Волшебник в стиле Гендальфа
|
Привет! |
Где мой хоббит?
|
Волшебник, волшебник, волшебник, волшебник
|
Волшебник в стиле Гендальфа |