| Two tone paint on the Cut, dog
| Двухцветная краска на разрезе, собака
|
| Whole lot of flood in my cup, dog
| Много воды в моей чашке, собака
|
| Mama cooked the fish and grits before I jumped off
| Мама приготовила рыбу и крупу, прежде чем я спрыгнул
|
| Next stop, VIP, slicked up dog
| Следующая остановка, VIP, прилизанная собака
|
| Bad bitches pouring drinks, put your glass up
| Плохие суки разливают напитки, поднимите свой стакан
|
| Make a toast to the niggas getting cash up
| Поднимите тост за нигеров, получающих деньги
|
| A lot of niggas alive, but I ain’t living
| Много нигеров живо, но я не живу
|
| Trill niggas throw your hands to the ceiling
| Трилль-ниггеры бросают руки к потолку
|
| It ain’t nothing but a party
| Это не что иное, как вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party, party
| Это не что иное, как вечеринка, вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party
| Это не что иное, как вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party, party
| Это не что иное, как вечеринка, вечеринка
|
| It ain’t nothing but a
| Это не что иное, как
|
| Hold up, wait, yeah I’m tryna do that
| Подожди, подожди, да, я пытаюсь сделать это
|
| I ain’t talking Texas when I say I’m tryna screw that
| Я не говорю о Техасе, когда говорю, что пытаюсь облажаться
|
| Taught getting money on the ground, yeah my crew that
| Научил зарабатывать деньги на земле, да, моя команда, которая
|
| Dark tint on it, pull up, nigga like: «who that?»
| Темный оттенок на нем, подъезжай, ниггер такой: «Кто это?»
|
| Born as a king, had a crown in the womb
| Родился королем, имел корону в утробе
|
| You can feel a real nigga when they enter in the room
| Вы можете почувствовать себя настоящим ниггером, когда они входят в комнату
|
| They don’t pat him down, get to the club just as soon
| Его не гладят, сразу в клуб
|
| He an organized gangster, everything cool, let him in!
| Он организованный бандит, все круто, впусти его!
|
| Ok, this is how the shit go
| Хорошо, вот как дерьмо идет
|
| Sparklers come in, no guessing who this shit for
| Заходят бенгальские огни, не угадаешь, для кого это дерьмо
|
| Major on the beat, getting lit with my kin folk
| Майор в ритме, зажигаю с моим родным народом
|
| A-Town to Cali, keep it jumping like a '64
| A-Town в Кали, продолжай прыгать, как 64-й
|
| Seven feet tall, want the money like Manute Bol
| Семь футов ростом, хочу денег, как Мануте Бол
|
| Your money like Spud Webb
| Ваши деньги, как Spud Webb
|
| Piss drunk, looking for a freak
| Моча пьяная, ищу урода
|
| Still working on my two step
| Все еще работаю над двумя шагами
|
| Two tone paint on the Cut, dog
| Двухцветная краска на разрезе, собака
|
| Whole lot of flood in my cup, dog
| Много воды в моей чашке, собака
|
| Mama cooked the fish and grits before I jumped off
| Мама приготовила рыбу и крупу, прежде чем я спрыгнул
|
| Next stop, VIP, slicked up dog
| Следующая остановка, VIP, прилизанная собака
|
| Bad bitches pouring drinks, put your glass up
| Плохие суки разливают напитки, поднимите свой стакан
|
| Make a toast to the niggas getting cash up
| Поднимите тост за нигеров, получающих деньги
|
| A lot of niggas alive, but I ain’t living
| Много нигеров живо, но я не живу
|
| Trill niggas throw your hands to the ceiling
| Трилль-ниггеры бросают руки к потолку
|
| It ain’t nothing but a party
| Это не что иное, как вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party, party
| Это не что иное, как вечеринка, вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party
| Это не что иное, как вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party, party
| Это не что иное, как вечеринка, вечеринка
|
| It ain’t nothing but a
| Это не что иное, как
|
| Magic City, ATL
| Волшебный город, АТЛ
|
| Met a stripper named blue, she was thick as hell
| Встретил стриптизершу по имени Блю, она была чертовски толстой
|
| I’m from the west coast, brick city
| Я с западного побережья, кирпичный город
|
| And everywhere I go you know the clique with me
| И куда бы я ни пошел, ты знаешь клику со мной.
|
| I made a million in the 1−3
| Я заработал миллион в 1-3
|
| My girl thick enough to work at KOD
| Моя девушка достаточно толстая, чтобы работать в КОД
|
| And all I see is Su mini-mes
| И все, что я вижу, это Su mini-mes
|
| I’m a month removed from 23
| Мне месяц от 23
|
| Finna go too far for the twofold
| Финна зашла слишком далеко для двойного
|
| Balling out, I just need a hoop court
| Баловать, мне просто нужен корт с кольцом
|
| Swish, increase the pace like Paul George
| Swish, увеличить темп, как Пол Джордж
|
| Had some of the baddest on two legs on all fours
| Были одни из самых крутых на двух ногах на четвереньках
|
| Run the state from the bay down to Los Angeles
| Управляйте штатом от залива до Лос-Анджелеса
|
| And I bury these bars, I’m a barbarian
| И я закапываю эти бары, я варвар
|
| And they can’t handle the ball so they start carrying
| И они не могут обращаться с мячом, поэтому начинают нести
|
| Run it till I’m down under like an Australian
| Беги, пока я не упаду, как австралиец
|
| Two tone paint on the Cut, dog
| Двухцветная краска на разрезе, собака
|
| Whole lot of flood in my cup, dog
| Много воды в моей чашке, собака
|
| Mama cooked the fish and grits before I jumped off
| Мама приготовила рыбу и крупу, прежде чем я спрыгнул
|
| Next stop, VIP, slicked up dog
| Следующая остановка, VIP, прилизанная собака
|
| Bad bitches pouring drinks, put your glass up
| Плохие суки разливают напитки, поднимите свой стакан
|
| Make a toast to the niggas getting cash up
| Поднимите тост за нигеров, получающих деньги
|
| A lot of niggas alive, but I ain’t living
| Много нигеров живо, но я не живу
|
| Trill niggas throw your hands to the ceiling
| Трилль-ниггеры бросают руки к потолку
|
| It ain’t nothing but a party
| Это не что иное, как вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party, party
| Это не что иное, как вечеринка, вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party
| Это не что иное, как вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party, party
| Это не что иное, как вечеринка, вечеринка
|
| It ain’t nothing but a
| Это не что иное, как
|
| I pull up in something you’ve never seen
| Я подъезжаю к чему-то, чего ты никогда не видел
|
| But I promise you’ll hear the engine
| Но я обещаю, вы услышите двигатель
|
| Fore you even know what street that I’m coming from
| Прежде чем ты узнаешь, с какой улицы я иду
|
| When I’m feeling cumbersome, I party till Monday come
| Когда я чувствую себя неуклюжим, я веселюсь до понедельника.
|
| I need a ghetto booty, preferably an onion one
| Мне нужна добыча из гетто, желательно луковая
|
| I’m always the honest one
| Я всегда честный
|
| Can’t point a real nigga out unless you done humbled one
| Не могу указать настоящего нигера, если ты не сделал униженного
|
| I’m always the blunted one
| Я всегда притуплен
|
| The type of dude to have the same team I did from the jump
| Тип чувака с той же командой, что и у меня с прыжка
|
| And you the type of dude to just show up when the money come
| И ты из тех чуваков, которые просто появляются, когда приходят деньги.
|
| (I'm here!) and leave when the money’s done
| (Я здесь!) И уйти, когда деньги будут сделаны
|
| I’m fasting from fake niggas, consider it Rama-done
| Я постюсь от фальшивых нигеров, считай, что Рама-сделано
|
| If we in the building, well it’s like there’s a special going
| Если мы в здании, ну, это как-то особенно
|
| 1 800 call a real nigga, the telethon
| 1 800 позвони настоящему ниггеру, телемарафон
|
| Hit us for help or something
| Свяжитесь с нами, чтобы получить помощь или что-то в этом роде
|
| Yeah, it’s all I know
| Да, это все, что я знаю
|
| East side Decatur white is all I dope
| Ист-Сайд Декейтер белый - это все, что я делаю
|
| Yeah, it’s all I know
| Да, это все, что я знаю
|
| Pour my drank, Imma smoke my dro
| Налей мою выпивку, я курю мою дро
|
| Two tone paint on the Cut, dog
| Двухцветная краска на разрезе, собака
|
| Whole lot of flood in my cup, dog
| Много воды в моей чашке, собака
|
| Mama cooked the fish and grits before I jumped off
| Мама приготовила рыбу и крупу, прежде чем я спрыгнул
|
| Next stop, VIP, slicked up dog
| Следующая остановка, VIP, прилизанная собака
|
| Bad bitches pouring drinks, put your glass up
| Плохие суки разливают напитки, поднимите свой стакан
|
| Make a toast to the niggas getting cash up
| Поднимите тост за нигеров, получающих деньги
|
| A lot of niggas alive, but I ain’t living
| Много нигеров живо, но я не живу
|
| Trill niggas throw your hands to the ceiling
| Трилль-ниггеры бросают руки к потолку
|
| It ain’t nothing but a party
| Это не что иное, как вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party, party
| Это не что иное, как вечеринка, вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party
| Это не что иное, как вечеринка
|
| It ain’t nothing but a party, party
| Это не что иное, как вечеринка, вечеринка
|
| It ain’t nothing but a | Это не что иное, как |