Перевод текста песни Petit coeur - SCH

Petit coeur - SCH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Petit coeur , исполнителя -SCH
Песня из альбома: Rooftop
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Rec. 118, Warner Music France
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Petit coeur (оригинал)Маленькое сердце (перевод)
Riche des poches et du cœur Богатый в карманах и сердце
Mes ennemis me feront du tort Мои враги сделают меня неправильно
Mes proches, mes amis, oh Мои родственники, мои друзья, о
Capitale du crime au kilo, j’vais laisser ton p’tit cœur en lambeaux Столица преступления за килограмм, я оставлю твое маленькое сердце в клочья
Baby, j’suis ton mec et leur dealer, mon habitat, j’le paie en pilon Детка, я твой парень и их дилер, моя среда обитания, я плачу за это пестиком
J’suis d’ceux qui tirent dans le drive-by, j’serais ton prince, si t’es Я один из тех, кто стреляет в проезжую часть, я буду твоим принцем, если ты
Cendrillon Золушка
J’rêvais de ce que j’suis depuis minot, j’vais me taire pour t’mettre à l’abri Я мечтал о том, что я с детства, я собираюсь заткнуться, чтобы приютить тебя
Cachons-nous pour vivre notre vie à l’abri de ce que les gens diront Давайте спрячемся, чтобы прожить нашу жизнь подальше от того, что скажут люди
Le monde nous regarde, j’n’ai rien à gagner à te nuire (j'ai rien à gagner) Мир наблюдает, мне нечего делать, причиняя тебе боль (мне нечего выигрывать)
J’fais tout pour l’avenir, tant pis si l’ciel me condamne (tant pis) Я делаю все на будущее, очень плохо, если небо осуждает меня (очень плохо)
J’t’appelle en FaceTime, on se voit bientôt, j’ai pas confiance en ces dames, Звоню по FaceTime, скоро увидимся, я не доверяю этим дамам,
t’façon, j’ai fait l’tour Кстати, я сделал трюк
Mes réussites, mes fautes (hey) Мои успехи, мои ошибки (эй)
Une larme tombe de ton cil (oh) Слеза падает с твоей ресницы (о)
T’accuses mes absences (oh) répétitives Ты обвиняешь меня в повторяющихся (о) отсутствиях
Dis pas qu’j’suis sans tié-p' (nan), j’construis la suite Не говори, что я без галстука (нан), остальное я строю
Je t’ai tout le temps dans la tête, à l’infini Я все время думаю о тебе, бесконечно
J’suis un passe-temps pour son petit cœur, j’peux le lire comme un livre Я хобби для ее маленького сердца, я могу читать его как книгу
J’entends dans son petit cœur qu’j’suis un sale con quand j’suis loin Я слышу в его маленьком сердце, что я грязный придурок, когда я далеко
J’casse tout pour son petit cœur, j’aurais trop l’blues et les yeux vides Я ломаю все для ее маленького сердца, у меня было бы слишком много хандры и пустых глаз
Si j'étais absent dans son petit cœur Если бы я отсутствовал в ее маленьком сердце
Petit cœur, petit cœur Маленькое сердце, маленькое сердце
J’suis un passe-temps pour son petit cœur, j’peux le lire comme un livre Я хобби для ее маленького сердца, я могу читать его как книгу
J’entends dans son petit cœur qu’j’suis un sale con quand j’suis loin Я слышу в его маленьком сердце, что я грязный придурок, когда я далеко
J’casse tout pour son petit cœur, j’aurais trop l’blues et les yeux vides Я ломаю все для ее маленького сердца, у меня было бы слишком много хандры и пустых глаз
Si j'étais absent dans son petit cœur Если бы я отсутствовал в ее маленьком сердце
Mon cœur est noir, le mal est fait Мое сердце черное, ущерб нанесен
Petit cœur en paie les frais Маленькое сердце платит за это
Petits cœurs ont fait le pire Маленькие сердца сделали худшее
Petit cœur sait tirer le faux du vrai Маленькое сердце знает, как отделить ложь от истины.
Petit cœur, petit cœur, petit cœur Маленькое сердце, маленькое сердце, маленькое сердце
Petit cœur, petit cœur, petit cœur Маленькое сердце, маленькое сердце, маленькое сердце
Reste loin des autres, ils vont t’engrainer Держитесь подальше от других, они запутают вас
J’pose tout, mes armes et mes peurs, j’vais tirer la lune si la nuit t’effraie Я отложил все, мое оружие и мои страхи, я выстрелю в луну, если ночь тебя напугает
J’pose tout, mon bif et mes fleurs, j’serais ton sun si la pluie s’y met Я положил все, мой биф и мои цветы, я буду твоим солнцем, если начнется дождь
Comme un gosse, un brin d’innocence, j’compte plus les jours où j’ai pris des Как ребенок, немного невинности, я не считаю дни, когда я взял
risques риски
J’suis novice si l’amour est une science, il lui faut des larmes pour qu’on Я новичок, если любовь - это наука, нужны слезы, чтобы заставить нас
l’embellisse украшает это
Petit cœur, petit cœur Маленькое сердце, маленькое сердце
J’suis un passe-temps pour son petit cœur, j’peux le lire comme un livre Я хобби для ее маленького сердца, я могу читать его как книгу
J’entends dans son petit cœur qu’j’suis un sale con quand j’suis loin Я слышу в его маленьком сердце, что я грязный придурок, когда я далеко
J’casse tout pour son petit cœur, j’aurais trop l’blues et les yeux vides Я ломаю все для ее маленького сердца, у меня было бы слишком много хандры и пустых глаз
Si j'étais absent dans son petit cœur Если бы я отсутствовал в ее маленьком сердце
J’suis un passe-temps pour son petit cœur, j’peux le lire comme un livre Я хобби для ее маленького сердца, я могу читать его как книгу
J’entends dans son petit cœur qu’j’suis un sale con quand j’suis loin Я слышу в его маленьком сердце, что я грязный придурок, когда я далеко
J’casse tout pour son petit cœur, j’aurais trop l’blues et les yeux vides Я ломаю все для ее маленького сердца, у меня было бы слишком много хандры и пустых глаз
Si j'étais absent dans son petit cœurЕсли бы я отсутствовал в ее маленьком сердце
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2019
2018
2020
2019
2021
2020
2021
2015
2021
GJS
ft. JUL, SCH
2021
2021
2020
2024
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2015
2023
2020
2016