Перевод текста песни Pas la paix - SCH

Pas la paix - SCH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas la paix , исполнителя -SCH
Песня из альбома Deo Favente
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.05.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBraabus
Возрастные ограничения: 18+
Pas la paix (оригинал)Мир (перевод)
Là, j’veux plein d’frics donc j’veux pas la paix, c’est pas la peine Там я хочу много денег, поэтому я не хочу мира, оно того не стоит
Tout s’discute, mec on vit pas la même, pas la même, oh oui Все обсуждается, чувак, мы живем не так, не так, о да
38 sur ton front, y’a quoi?38 у тебя на лбу, что это?
Il fait mauvais temps Погода плохая
J’vais te uer-t' parce que les gars bien le font, toujours dans les temps Я собираюсь трахнуть тебя, потому что хорошие парни всегда делают это вовремя
T'étais où quand j'étais pauvre?Где ты был, когда я был беден?
(J'penserai à vie) (Я буду думать о жизни)
Longtemps qu’on attend (Ferrari) Долго ждал (Феррари)
Il m’faudrait une piscine de lean pour oublier mes peines (J'peux l’jurer) Мне понадобится лужа худа, чтобы забыть о своих печалях (могу поклясться)
T’es chaud et alors?Ты горячий, и что?
J’ai pissé dans la fournaise я помочился в печи
À mes années folles, j’relève mon tar-pé' В мои сумасшедшие годы я поднимаю свой тар-пе'
Tain-p', on t’jète dans l’vide sans cordes sans harnais Блин, мы бросаем тебя в пустоту без веревок без упряжи
Scène de crime bien pire que dans tes clips Место преступления намного хуже, чем в ваших клипах
J’sais qu’c’est la première fois qu’tu vois des mecs sans âmes Я знаю, ты впервые видишь бездушных парней
Rien d’légal, rien d’bien signifiant Ничего законного, ничего существенного
Tu vaux R, tu rapportes R comme la paix Вы стоите R, вы приносите R как мир
Ma cargaison vient tout droit du Rif Мой груз приходит прямо из Рифа
De hasch, le bateau jette les paquets sur la baie Из гашиша лодка выбрасывает пакеты в залив
Allez, allez hop, nous on n’est pas malléables Давай, давай, прыгай, мы не податливы
J’tire les ficelles du marionnettiste Я дергаю за ниточки кукловода
J’aurais tué pour pas voir maman triste Я бы убил, чтобы не видеть маму грустной
Compte le liquide dans la succursale, on t’fait du sale Считайте наличные в отделении, мы вам грязные
Doudoune dans les rues sombres au tribunal Пуховик на темных улицах в суде
Cocktail et Glock dans les tribunes font du quad Коктейль и Глок на трибунах катаются на квадроциклах
Sur la lune 'vec l’euro du contribuable На Луне с евро налогоплательщика
Non, j’veux pas la paix, c’est pas la peine Нет, я не хочу мира, оно того не стоит
Mille deux jusqu'à 70 balais, j’préfère crever bouche ouverte Тысяча две до 70 веников, я предпочитаю умереть с открытым ртом
Non, j’veux pas ta paye Нет, мне не нужна твоя плата
Ta vie d’rêve me plaît mais j’veux pas la même Мне нравится жизнь твоей мечты, но я не хочу того же
Sers-moi un verre de lean (J'peux l’jurer) Налей мне стакан постного (клянусь)
J’suis sous l’porche, j’suis sur une île, on sait qui tient les rennes Я под крыльцом, я на острове, мы знаем, кто здесь главный
Là, j’veux plein d’frics donc j’veux pas la paix, c’est pas la peine Там я хочу много денег, поэтому я не хочу мира, оно того не стоит
Tout s’discute, mec on vit pas la même, pas la même, oh oui Все обсуждается, чувак, мы живем не так, не так, о да
38 sur ton front, y a quoi?38 у тебя на лбу, что это?
Il fait mauvais temps Погода плохая
J’vais te uer-t' parce que les gars bien le font, toujours dans les temps Я собираюсь трахнуть тебя, потому что хорошие парни всегда делают это вовремя
T'étais où quand j'étais pauvre?Где ты был, когда я был беден?
(J'penserai à vie) (Я буду думать о жизни)
Longtemps qu’on attend (Ferrari) Долго ждал (Феррари)
Il m’faudrait une piscine de lean pour oublier mes peines Мне нужен тощий бассейн, чтобы забыть свои печали
T’es chaud et alors?Ты горячий, и что?
J’ai pissé dans la fournaise я помочился в печи
J’ai poussé dans la fournaise, tain-p', j’l’ai dans les veines Меня толкнули в топку, блин, у меня в жилах течет
J’l’ai dans l’parking, hier, j’l’avais dans mes rêves Он у меня на стоянке, вчера он мне приснился
Zone encore mon fantôme dans les rues où j’ai erré Зона моего призрака снова на улицах, где я бродил
J’l’ai dans mon cœur, rien qu’j’le retrouve dans mes thèmes У меня это в сердце, я просто нахожу это в своих темах
Avec le temps, j’sais qu’tous les ch’mins mènent pas à Rome Со временем я знаю, что не все дороги ведут в Рим
Sur tous les terrains, j’ai trop d’trucs à gérer На любой местности у меня слишком много вещей, которыми нужно управлять.
J’voulais pas lire mon avenir sur la crosse d’un CZ Я не хотел читать свое будущее на прикладе CZ
Mais l’homme est faible et j’ai des reufs qu’ont serrés Но человек слаб и у меня яйца выжатые
Vends shit et cess sous couverture d’intérim Продать дерьмо и цесс под действующим прикрытием
J’mène une guerre de profit, une d’intérêt Я веду войну за прибыль, за интерес
Tous habiles, même nos liens d’amitié périment Все умелые, даже наши узы дружбы истекают
On va jamais s’cacher dans un trou, s’terrer Мы никогда не спрячемся в нору, спрячемся
Là, j’veux plein de 'seille, plein de 'seille, plein de 'seille Там, я хочу много 'seille, много 'seille, много 'seille
Pas la paix, la paye donc j’laisse la vie opérer Нет мира, плати, чтобы я позволил жизни действовать
J’avais pleins de kheys, pleins de kheys, pleins de kheys У меня было много кейсов, куча кейсов, куча кейсов
J’en ai dus-per autant qu’j’en ai vu déférés У меня было столько, сколько я видел
Non, non, deux sur selle, Glock contre la vitre Нет, нет, двое в седле, Глок против стекла
Hier c’est nous qu’t’as pris pour des pitres Вчера это нас ты принял за клоунов
Non, non, rien d’conflictuel Нет, нет, ничего противоречащего
Pour m’endormir j’compte les suceurs de bite Чтобы заснуть, я считаю сосунков
J’suis pas v’nu pour le titre, on l’a déjà tain-p' Я пришел не за титулом, мы и так черт его дери
J'étais v’nu pour être libre Я пришел, чтобы быть свободным
J’suis sous l’porche, j’suis sur une île, on sait qui tient les litres Я под крыльцом, я на острове, мы знаем, кто держит литры
Là, j’veux plein d’frics donc j’veux pas la paix, c’est pas la peine Там я хочу много денег, поэтому я не хочу мира, оно того не стоит
Tout s’discute, mec on vit pas la même, pas la même, oh oui Все обсуждается, чувак, мы живем не так, не так, о да
38 sur ton front, y a quoi?38 у тебя на лбу, что это?
Il fait mauvais temps Погода плохая
J’vais te uer-t' parce que les gars bien le font, toujours dans les temps Я собираюсь трахнуть тебя, потому что хорошие парни всегда делают это вовремя
T'étais où quand j'étais pauvre?Где ты был, когда я был беден?
J’y repense encore (J'penserai à vie) Я все еще думаю об этом (я буду думать об этом всю жизнь)
Longtemps qu’on attend, j’bande plus pour ces rêves (Ferrari) Мы долго ждали, у меня больше нет стояка на эти мечты (Феррари)
Il m’faudrait une piscine de lean pour oublier mes peines (J'peux l’jurer) Мне понадобится лужа худа, чтобы забыть о своих печалях (могу поклясться)
T’es chaud et alors?Ты горячий, и что?
J’ai pissé dans la fournaiseя помочился в печи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2019
2018
2020
2019
2021
2020
2021
2015
2021
GJS
ft. JUL, SCH
2021
2021
2020
2024
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2015
2023
2020
2016