| Mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| J’traine pas dans ta chicha j’ai d’jà les chicots noircis par l’teuschi
| Я в твоих шишах не торчу, у меня уже коряги чернеют теущи
|
| J’freine pas, j’suis plus til-gen
| Я не тормоз, я больше til-gen
|
| J’rappe à huis-clos, khey, j’ai sorti l’bre-chi
| Я рэп за закрытыми дверями, хей, я достал бре-чи
|
| J’peux cotoyer des te-trai, j’ai déjà l’cœur animé par l’ce-vi
| Я могу общаться с тэ-траем, мое сердце уже оживлено се-ви
|
| J’me suis noyé dans l’fond d’mon rre-ve
| Я утонул на дне своей мечты
|
| J’ai survécu, j’ai tout bu assoiffé par l’ffeu-bi
| Я выжил, я выпил все жажду от ffeu-bi
|
| De mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| De mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| De mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| De mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| P’tit prends-la, vends la, bitch tu veux ma mort?
| Лил, возьми, продай, сука, ты хочешь, чтобы я умер?
|
| Prends tes couilles et prends ma vie, j’crève
| Возьми свои яйца и забери мою жизнь, я умираю
|
| Si t’es le mouchoir et qu’mon flingue a l’rhume, p’t'être qu’l’un de nous deux
| Если ты носовой платок, а мой пистолет простудился, может быть, один из нас
|
| ce soir doit rendre l'âme
| сегодня вечером должен отказаться от призрака
|
| Ah faut plastiquer, Daelis tu veux m’ken mon frère il y a du monde faut qu’tu
| Ах, ты должен пластифицировать, Даэлис, ты хочешь узнать меня, мой брат, есть люди, которым ты должен
|
| prends ton ticket
| возьми свой билет
|
| Khalis t’y penses quand tu sors ton briquet
| Халис подумай об этом, когда вытащишь зажигалку
|
| Tu mets ta main dans ta poche qu’il n’y a pas un ticket restau
| Ты кладешь руку в карман, что нет билета в ресторан
|
| Pas un ticket de métro, pas un billet
| Не билет на метро, не билет
|
| Baise la concu' sans la déshabiller
| Трахни задуманную не раздевая ее
|
| J’continuerai tant qu’j’verrai pas les yeux bleus d’maman briller
| Я буду продолжать до тех пор, пока не увижу, как сияют голубые глаза мамы
|
| J’suis comme dans un scaphandrier
| я как в дайвере
|
| Enfermé dehors j’ai vu tant d’potes vriller
| Заперт, я видел, как много друзей крутятся
|
| La folie m’prendra j’aurai pas le temps d’crier, le temps passe l’oeil sur
| Безумие заберет меня, у меня не будет времени кричать, время проходит мимо глаз.
|
| l’calendrier
| календарь
|
| J’dors, j’casse, remplis c’foutu cendrier
| Я сплю, я ломаюсь, наполняю эту чертову пепельницу
|
| Les portes y sont closes mathafack j’ai l’blues
| Двери там закрыты матфак у меня блюз
|
| Retourner dans l’oubli mon frère j’prends l’risque
| Верни в небытие брат мой, я рискую
|
| Tu sens la loose, j’monte un building brique après brique mathafack
| Вы чувствуете себя свободно, я поднимаюсь по строительному кирпичу за кирпичом
|
| Omar m’a dit c’t’année soit j’vis soit j’prends 10 ans soit j’clamse
| Омар сказал мне, что в этом году либо я живу, либо мне исполняется 10 лет, либо я увольняюсь.
|
| Soit j’pèse soit j’cantine soit khlass
| Либо я взвешиваюсь, либо столовая, либо класс
|
| Faut pas qu’j’traine j’trouve un clins pour chaque gramme
| Я не должен торчать, я нахожу подмигивание за каждый грамм
|
| On a les mains sales tu veux les rincer?
| У нас грязные руки, не хочешь их ополоснуть?
|
| Le sale reste sale même si ça se lave, strip-teaseuse savent
| Грязь остается грязной, даже если смывается, стриптизерши знают
|
| J’suis dans la réalité faut pas vous pincer
| Я на самом деле, не щипай себя
|
| De mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| J’traine pas dans ta chicha j’ai d’jà les chicots noircis par l’teuschi
| Я в твоих шишах не торчу, у меня уже коряги чернеют теущи
|
| J’freine pas, j’suis plus til-gen
| Я не тормоз, я больше til-gen
|
| J’rappe à huis clos, khey, j’ai sorti l’bre-chi
| Я рэп за закрытыми дверями, хей, я достал бре-чи
|
| J’peux cotoyer des te-trai, j’ai déjà l’cœur animé par l’ce-vi
| Я могу общаться с тэ-траем, мое сердце уже оживлено се-ви
|
| J’me suis noyé dans l’fond d’mon rre-ve
| Я утонул на дне своей мечты
|
| J’ai survécu, j’ai tout bu assoiffé par l’ffeu-bi
| Я выжил, я выпил все жажду от ffeu-bi
|
| De mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| De mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| De mauvaises idées naissent
| Плохие идеи рождаются
|
| De mauvaises idées naissent | Плохие идеи рождаются |