Перевод текста песни Le doc - SCH

Le doc - SCH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le doc , исполнителя -SCH
Песня из альбома Anarchie
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.05.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBraabus
Возрастные ограничения: 18+
Le doc (оригинал)Док (перевод)
Tassepé, sors l’champagne du frais Тассепе, выпей шампанское из холода.
Viens faire un saut chez ton doc Приходи к своему врачу
Passe me voir chaude si tu l’es Приходите посмотреть на меня горячо, если вы
Si t’as besoin d’un diagnostic Если вам нужна диагностика
J’serai ton Doc я буду твоим доктором
Cigare aux lèvres, tu sais, salope, j’ai mon stéthoscope Сигара на губах, знаешь, сука, у меня есть стетоскоп.
Prends ton bibi chez l’toubib, prends ton billet (eheh) Отнеси свою биби к врачу, возьми свой билет (ага)
Elle s’accroche à ma bite Она цепляется за мой член
Tu sais qu’j’suis plein d’mauvaises idées Вы знаете, я полон плохих идей
À l’entrée dès qu’les lumières s’allument, elle est nue У входа, как только загорается свет, она голая
Chérie, passe chez son toubib, déjà mouillée Дорогая, иди к ее доктору, уже мокрая
Salope, j’ai mon stéthoscope Сука, у меня есть стетоскоп
Tournes toi bébé, j’ai c’qu’on t’a prescrit Повернись, детка, у меня есть то, что тебе прописали
J’suis qu’occasionnel, j’travaille toute la journée Я только случайный, я работаю весь день
Tu pourras pas m’dire non, t’es pas douée Ты не можешь сказать мне нет, ты не умеешь
J’sais y’a des patientes en manquent Я знаю, что пропали пациенты
Qui attendent toute la journée Кто ждет весь день
Viens voir papa, prends l’bibi bébé Приходи к папе, возьми биби, детка.
Quand on s’envoie en l’air, j’me rapelle plus d’leur prénom Когда мы трахаемся, я больше не помню их имени.
T’es v’nue voir le toubib Вы пришли к врачу
T’avais chaud t’avais envie Ты был горячим, ты хотел
J’t’apprends pas que je suis pas comme eux Я не учу тебя тому, что я не такой, как они
J’suis sans manières, j’suis là si tu t’ennuies Я без манер, я здесь, если тебе скучно
J’suis pas teubé t’es love de lui mais t’es mal baisée Я не тупой, ты влюблен в него, но ты сильно трахаешься
Passe à mon cabinet, j’te veux, oh ça y est (skur, brrr) Приходи ко мне в офис, я хочу тебя, вот и все (скур, бррр)
Reviens quand ça va pas, monté si j’suis pas tombé Вернись, когда не будет, поднимись, если я не упал
Elle s’accroche à ma bite Она цепляется за мой член
Elle sait qu’j’suis plein d’mauvaises idées Она знает, что я полон плохих идей
Faut qu’on amasse, j’suis ton toubib, j’ai tiré tes veuchs Мы должны собрать, я ваш доктор, я стрелял в ваши веухи
J’essuie tes cris quand elle dit oui oui oui (oui oui oui) Я вытираю твои крики, когда она говорит да да да (да да да)
Tassepé, sors l’champagne du frais Тассепе, выпей шампанское из холода.
Viens faire un saut chez ton doc Приходи к своему врачу
Passe me voir chaude si tu l’es Приходите посмотреть на меня горячо, если вы
Si t’as besoin d’un diagnostic Если вам нужна диагностика
J’serai ton Doc я буду твоим доктором
Cigare aux lèvres, tu sais, salope, j’ai mon stéthoscope Сигара на губах, знаешь, сука, у меня есть стетоскоп.
Prends ton bibi chez l’toubib, prends ton billet (eheh) Отнеси свою биби к врачу, возьми свой билет (ага)
Elle s’accroche à ma bite Она цепляется за мой член
Tu sais qu’j’suis plein d’mauvaises idées Вы знаете, я полон плохих идей
À l’entrée dès qu’les lumières s’allument, elle est nue У входа, как только загорается свет, она голая
Chérie, passe chez son toubib, déjà mouillée Дорогая, иди к ее доктору, уже мокрая
Salope, j’ai mon stéthoscope Сука, у меня есть стетоскоп
Tu connais mes honoraires, tu connais mes heures Вы знаете мои гонорары, вы знаете мои часы
Tu connais déjà l’issue, au fond, t’es pas si malade Вы уже знаете результат, в глубине души вы не так уж больны
Tu connais mes honoraires, tu connais mes heures Вы знаете мои гонорары, вы знаете мои часы
Tu connais déjà l’issue, au fond, t’es pas si malade Вы уже знаете результат, в глубине души вы не так уж больны
Et si tu regrettes c’est pas bien méchant И если ты сожалеешь, это не очень плохо
Le doc sait s’faire oublier Док умеет быть забытым
T’es pas si malade, enfin juste assez pour venir Ты не так уж болен, достаточно просто прийти
Enlève ton haut, que j’vois plus près Сними свой топ, что я вижу ближе
Attends n’enlève pas tout Подожди, не снимай все это
T’as mal de ce côté, j’crois qu’c’est juste en bas du dos У вас болит с этой стороны, я думаю, что это только в пояснице
Elle te dit viens chez le doc Она говорит, иди к врачу
C'était l’un de tes plus grand souhait Это было одним из ваших самых больших желаний
T’iras mieux sortie du doc Вы будете в порядке из документа
Un peu du-per, un peu secouée Немного дю-пер, немного потрясен
Tiens ça fait p’têtre des années Ну, может быть, годы
Qu’tu t’endors seule dans ton lit Что ты засыпаешь один в своей постели
J’t’apprends pas que je suis pas comme eux y’a R Я не учу тебя, что я не такой, как они, есть R
J’fais mes consultations tout à tour, enlève tout à tout Я делаю свои консультации по очереди, забираю все
Salope j’ai mon stéthoscope, t’es ni la un ni la dernière Сука, у меня есть стетоскоп, ты не одна и не последняя
Ne fais pas coulé ton eye-liner, rêve de moi quand tu dors Не размазывай подводку, мечтай обо мне, когда спишь
Tassepé regarde pas derrière Тасепе не оглядывайся назад
Nan, ne m’attends pas si tu vois les portes fermées Нет, не жди меня, если увидишь, что двери закрыты.
Tu connais mes honoraires et mes horaires Вы знаете мои гонорары и графики
Tassepé, sors l’champagne du frais Тассепе, выпей шампанское из холода.
Viens faire un saut chez ton doc Приходи к своему врачу
Passe me voir chaude si tu l’es Приходите посмотреть на меня горячо, если вы
Si t’as besoin d’un diagnostic Если вам нужна диагностика
J’serai ton Doc я буду твоим доктором
Cigare aux lèvres, tu sais, salope, j’ai mon stéthoscope Сигара на губах, знаешь, сука, у меня есть стетоскоп.
Prends ton bibi chez l’toubib, prends ton billet (eheh) Отнеси свою биби к врачу, возьми свой билет (ага)
Elle s’accroche à ma bite Она цепляется за мой член
Tu sais qu’j’suis plein d’mauvaises idées Вы знаете, я полон плохих идей
À l’entrée dès qu’les lumières s’allument, elle est nue У входа, как только загорается свет, она голая
Chérie, passe chez son toubib, déjà mouillée Дорогая, иди к ее доктору, уже мокрая
Salope, j’ai mon stéthoscope Сука, у меня есть стетоскоп
Tu connais mes honoraires, tu connais mes heures Вы знаете мои гонорары, вы знаете мои часы
Tu connais déjà l’issue, au fond, t’es pas si malade Вы уже знаете результат, в глубине души вы не так уж больны
Tu connais mes honoraires, tu connais mes heures Вы знаете мои гонорары, вы знаете мои часы
Tu connais déjà l’issue, au fond, t’es pas si malade Вы уже знаете результат, в глубине души вы не так уж больны
A.W.A the mafia, my nigga A.W.A мафия, мой ниггер
Eheh, c’est le S, 19, neunzehn, mathafack, Sch Эхех, это S, 19, neunzehn, mathafack, Sch
Oh, oh oui, Kore, DО, о да, Коре, Д
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2019
2018
2020
2019
2021
2020
2021
2015
2021
GJS
ft. JUL, SCH
2021
2021
2020
2024
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2015
2023
2020
2016