Перевод текста песни Le code - SCH

Le code - SCH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le code , исполнителя -SCH
Песня из альбома JVLIVS
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.10.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиWarner Music France
Возрастные ограничения: 18+
Le code (оригинал)Законы (перевод)
Viser la lune, un sourire au diable Стремись к луне, улыбайся дьяволу
J’ai commis des fautes et j’ai fait face à l’orage Я сделал ошибки, и я столкнулся со штормом
Seul dans la vallée tant qu’va durer l’année Один в долине до тех пор, пока год будет длиться
J’connais l’bruit du charbon, j’connais la vie dure Я знаю шум угля, я знаю тяжелую жизнь
À toute allure, mon sac est plein d’thunes На полном ходу моя сумка полна золотых монет
On s’allie, on sévit, c’est pas contre-nature Мы объединяемся, мы бушуем, это не против природы
Les fous rires aux larmes, des peines à la joie Смех до слез, грусть до радости
Mon flingue me rassure mais j’attends qu’se lève le jour Мой пистолет успокаивает меня, но я жду рассвета
Sur le rivage (ouais ouais ouais), mes potos sont tis-par (ouais ouais ouais) На берегу (да, да, да) мои кореши в порядке (да, да, да)
Au son des guitares, guitares, rappelle-toi, hey Под звуки гитар, гитар, помни, эй
Sur le rivage (ouais ouais ouais), j’crois qu’en mon Beretta (ouais ouais ouais) На берегу (да, да, да) я верю только в свою Беретту (да, да, да)
On a quitté l'école, quitté l'école, tout pour le code Мы ушли из школы, ушли из школы, все ради кода
Vivre et mourir, du vent sur la dune Живи и умри, ветер на дюне
Porté par le sable, violent donc sanguinolent Изношенный песком, жестокий, поэтому кровавый
Pour gagner un terme, ils veulent voler la terre Чтобы заработать срок, они хотят украсть землю
J’ai cogné ma tête, j’me suis réveillé millionnaire Я ударился головой, я проснулся миллионером
Des millions d’amis, des millions d’ennemis Миллионы друзей, миллионы врагов
T’as tout fait pour y être, on a tout fait pour partir Вы сделали все, чтобы быть там, мы сделали все, чтобы уйти
Je connais ma bande, on veut tenir le center Я знаю свою банду, мы хотим удержать центр
C’est tout pour la bande, laissez-moi partir Это все для банды, отпусти меня.
Sur le rivage (ouais ouais ouais), mes potos sont tis-par (ouais ouais ouais) На берегу (да, да, да) мои кореши в порядке (да, да, да)
Au son des guitares, guitares, rappelle-toi, hey Под звуки гитар, гитар, помни, эй
Sur le rivage (ouais ouais ouais), j’crois qu’en mon Beretta (ouais ouais ouais) На берегу (да, да, да) я верю только в свою Беретту (да, да, да)
On a quitté l'école, quitté l'école, tout pour le code Мы ушли из школы, ушли из школы, все ради кода
Pire que l’enfer, pire que le pire Хуже, чем ад, хуже, чем худшее
Sous prométhazine, tout n’est pas plus facile Под прометазином все не проще
Si la chance va m’sourire, j’veux pas tellement l’savoir Если удача улыбнется мне, я действительно не хочу знать
J’ai porté mon fardeau, j’ai porté mes soucis Я нес свое бремя, я нес свои заботы
Tu sais d’où j’viens, c’est hard, tu n’as qu'à t’nir ma main Ты знаешь, откуда я, это тяжело, просто держи меня за руку
Les torrents font les avalanches tant qu’mon ego va bien Потоки делают лавины, пока мое эго в порядке
Les bras 'vec les copains, le travail ou les mains sales Оружие с приятелями, работа или грязные руки
J’repense aux années 2000 Я вспоминаю 2000-е
Sur le rivage (ouais ouais ouais), mes potos sont tis-par (ouais ouais ouais) На берегу (да, да, да) мои кореши в порядке (да, да, да)
Au son des guitares, guitares, rappelle-toi, hey Под звуки гитар, гитар, помни, эй
Sur le rivage (ouais ouais ouais), j’crois qu’en mon Beretta (ouais ouais ouais) На берегу (да, да, да) я верю только в свою Беретту (да, да, да)
On a quitté l'école, quitté l'école, tout pour le code Мы ушли из школы, ушли из школы, все ради кода
Quitté l'école Бросил школу
Tout pour le code Все для кода
Ouais ouais ouais да да да
Quitté l'école, tout pour le code Бросил школу, все ради кода
Tout pour le code Все для кода
Tout pour le codeВсе для кода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2019
2018
2020
2019
2021
2020
2021
2015
2021
GJS
ft. JUL, SCH
2021
2021
2020
2024
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2015
2023
2020
2016