| Maintenant qu’j’suis dans le grand bain, j’mets la concu' dans le gang-bang
| Теперь, когда я в глубоком конце, я положил дизайн в групповуху
|
| Les stars-co qu’tu croises, c’est la pègre, sous le chapeau, ça fait «bang,
| Звезды, которых вы встречаете, это преступный мир, под шляпой, это звучит «бах,
|
| bang»
| бонг»
|
| Des masques et des flingues, on les éteint (pew), ouais, c’est mes billets dans
| Маски и оружие, мы их отложили (пью), да, это мои билеты.
|
| l’sac, ouais
| мешок, да
|
| Ouais, c’est mes billets dans ses seins, le jour de paye, on boit du champagne
| Да, это мои билеты в ее сиськах, в день зарплаты мы пьем шампанское
|
| Forcément, c’est pour le fric, fuck la grève, j’vais pas me lever
| Конечно, это за деньги, к черту забастовку, я не собираюсь вставать
|
| Et fuck la vie d’artiste, j’conduis madre faire les magasins (oui)
| И к черту жизнь художника, я езжу по магазинам (да)
|
| Nueve milli' sur le té-c', ils appellent les cops et personne vient
| Nueve Mill' на тройнике, они вызывают полицию, и никто не приходит
|
| Ça démarre dans la tise et les tchoins, ça finit derrière la vitre sans teint
| Начинается в тисах и чоинах, заканчивается за стеклом без цвета лица
|
| (sans teint)
| (без лица)
|
| Tu sais, c’est nous quand t’entends siffler les balles (pah, pah)
| Ты знаешь, что это мы, когда слышишь свист пуль (тьфу, тьфу)
|
| Moi, mes enfoirés, tu peux pas nous jouer les parrains
| Я, мои ублюдки, вы не можете играть нам крестного отца
|
| Tu sais, chez nous, ça fait parler les armes
| Вы знаете, с нами это заставляет оружие говорить
|
| Moi, mes enfoirés, tu peux pas nous jouer les parrains
| Я, мои ублюдки, вы не можете играть нам крестного отца
|
| Pas d’menace que des promesses (que des promesses)
| Никакой угрозы, только обещания (только обещания)
|
| J’ai d’jà perdu mon sommeil (j'ai d’jà perdu mon sommeil)
| Я уже потерял сон (я уже потерял сон)
|
| On suit l’code depuis l’adolescence (depuis l’adolescence)
| Мы следуем кодексу с подросткового возраста (с подросткового возраста)
|
| Pas d’menace, que des promesses (pas d’menace que des promesses)
| Никакой угрозы, только обещания (никакой угрозы, только обещания)
|
| Maintenant qu’j’suis dans le grand bain, j’mets la concu' dans le gang-bang
| Теперь, когда я в глубоком конце, я положил дизайн в групповуху
|
| Les stars-co qu’tu croises, c’est la pègre, sous le chapeau, ça fait «bang,
| Звезды, которых вы встречаете, это преступный мир, под шляпой, это звучит «бах,
|
| bang»
| бонг»
|
| Des masques et des flingues, on les éteint, ouais, c’est mes billets dans l’sac,
| Маски и оружие, мы их выставили, да, это мои билеты в сумке,
|
| ouais
| Да
|
| Ouais, c’est mes billets dans ses seins, le jour de paye, on boit du champagne
| Да, это мои билеты в ее сиськах, в день зарплаты мы пьем шампанское
|
| (ouais)
| (Да)
|
| Forcément, c’est pour la clique, foi en mon Dieu, foi en mon gang
| Конечно, это для клики, веры в моего Бога, веры в мою банду
|
| Feu rouge, on abaisse les vitres, collier du Christ, cheveux au vent (brr)
| Красный свет, опускаем окна, ожерелье Христа, волосы на ветру (брр)
|
| Forcément, c’est pour la vie, à tout jamais comme les liens du sang (han)
| Это на всю жизнь, навсегда, как кровные узы (хан)
|
| Parle à mes amis d’avant et j’vais te dire les effets du temps (du temps)
| Расскажите моим друзьям из прошлого, и я расскажу вам о влиянии времени (времени)
|
| Rouge et bleu quand y a du décès, du laisser-aller dans la caisse
| Красный и синий, когда есть смерть, вялость в фонде
|
| Y a les bleus dans la tess, y a mon nom dans le dossier
| На Тесс синяки, в файле мое имя.
|
| Attends, j’te montre, on fait des gros sous
| Подождите, позвольте мне показать вам, мы делаем большие деньги
|
| Plaqué au nom de villes allemandes, équipement vient de Moscou
| Таблички с названиями немецких городов, оборудование родом из Москвы
|
| On tire et les parois se fragmentent, ça finit du sang dans la charpente
| Снимаем и стены рушатся, в итоге кровь в кадре
|
| 300 litrons dans un Diesel, c’est l’oseille qui parle dès le réveil
| 300 литров в дизеле, это щавель заговорит, как только проснешься
|
| Un fusil à pompe sous le BZ, sa mère le monde et ses merveilles
| Дробовик под БЖ, мать его мир и его чудеса
|
| Énervé moi, nie à ces temps-ci, j’accélère, j’mets en séquentiel
| Разозлил меня, отрицай эти дни, я ускоряюсь, я включаю последовательно
|
| Tous nos morts ont leur étoile au ciel, ouh (ouh)
| У всех наших мертвецов есть своя звезда в небе, ох (ох)
|
| Pas d’menace que des promesses (que des promesses)
| Никакой угрозы, только обещания (только обещания)
|
| J’ai d’jà perdu mon sommeil (j'ai d’jà perdu mon sommeil)
| Я уже потерял сон (я уже потерял сон)
|
| On suit l’code depuis l’adolescence (depuis l’adolescence)
| Мы следуем кодексу с подросткового возраста (с подросткового возраста)
|
| Pas d’menace, que des promesses (pas d’menace que des promesses)
| Никакой угрозы, только обещания (никакой угрозы, только обещания)
|
| Maintenant qu’j’suis dans le grand bain, j’mets la concu' dans le gang-bang
| Теперь, когда я в глубоком конце, я положил дизайн в групповуху
|
| Les stars-co qu’tu croises, c’est la pègre, sous le chapeau, ça fait «bang,
| Звезды, которых вы встречаете, это преступный мир, под шляпой, это звучит «бах,
|
| bang»
| бонг»
|
| Des masques et des flingues, on les éteint, ouais, c’est mes billets dans l’sac,
| Маски и оружие, мы их выставили, да, это мои билеты в сумке,
|
| ouais
| Да
|
| Ouais, c’est mes billets dans ses seins, le jour de paye, on boit du champagne
| Да, это мои билеты в ее сиськах, в день зарплаты мы пьем шампанское
|
| Que des promesses
| Что обещает
|
| Depuis l’adolescence | С подросткового возраста |