Перевод текста песни Allo maman - SCH

Allo maman - SCH
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allo maman , исполнителя -SCH
Песня из альбома Anarchie
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.05.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBraabus
Возрастные ограничения: 18+
Allo maman (оригинал)Allo maman (перевод)
Non, non Нет нет
J’serai pas trop là mais tu sais, j’t’aime bébé Меня там не будет, но ты знаешь, я люблю тебя, детка
On a grandi mal, c’est la faute à la télé Мы плохо выросли, виноват телевизор
J’pourrai pas tout te dire c’est sûr, tu te feras des films Я не смогу тебе всего рассказать, это точно, ты будешь снимать фильмы
Tu m’imagineras nu dans un lit dans les cuisses d’une autre fille Ты представишь меня голым в постели в бедрах другой девушки
Moi, j’serai partout, toi, tu m’attendras du rimmel sous les cils Я, я буду везде, ты, ты будешь ждать меня под ресницами
Nos photos portrait dans des cadres Наши портретные фотографии в рамках
La solitude te f’ra des signes Одиночество даст вам знаки
J’reviendrai, tu seras distante mais j’sais toujours te faire rire Я вернусь, ты будешь далеко, но я всегда знаю, как тебя рассмешить
J’saurai toujours te faire crier, j’saurai toujours te faire pire (non, non) Я всегда могу заставить тебя кричать, я всегда могу сделать тебе хуже (нет, нет)
J’aurais pas tout fait pour te perdre mais j’t’ai perdu Я бы ничего не сделал, чтобы потерять тебя, но я потерял тебя
Heureusement qu’j’ai pas tout fait pour te plaire К счастью, я не сделал все, чтобы угодить тебе
c’est hyper dur это супер сложно
Mais au fond j’sais que tu vas partir Но в глубине души я знаю, что ты уходишь
m’laisser seul dans un cinq étoiles оставь меня в покое в пятизвездочном
Encore une fois j’me dirai qu’je n’ai que ma mère Еще раз скажу себе, что у меня есть только мама
Allô maman?Привет мама?
(allô m’man ça va ?) (привет мама как дела?)
Ça va pas fort, j’ai peur du temps Плохо, я боюсь погоды
Allô maman?Привет мама?
(t'es au travail ?) (ты на работе ?)
J’aime pas tes rides et tes cheveux blancs Мне не нравятся твои морщины и белые волосы
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
bobo, bobo (ça va pas fort) бобо, бобо (все идет не очень хорошо)
Allons-nous-en Давайте двигаться дальше
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
Ça va pas fort, j’ai peur du temps Плохо, я боюсь погоды
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
J’aime pas tes rides et tes cheveux blancs Мне не нравятся твои морщины и белые волосы
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
J’crois qu’t’as b’soin d’repos Я думаю, тебе нужен отдых
Allons-nous-en Давайте двигаться дальше
J’serai ni trop lâche, ni mort pour ma franchise Я не буду слишком труслив и не умру за свою откровенность.
Vieux avant l'âge, j’reçois qu’des éloges Старый до моего времени, я получаю только похвалу
Mais j’dois t’affranchir, Но я должен освободить тебя
j’parle à la faucheuse Я разговариваю с жнецом
La nuit, j’me réveille en nage sûrement noyé par mes torts Ночью я просыпаюсь, плавая, наверняка утонувший в своих ошибках.
Noyé par mes remords, ou l’argent que j’ai à blanchir Утопленный моим раскаянием или деньгами, которые я должен отмыть
Là je suis partout, Там я везде,
toi, tu m’inspires mais t’es plus là ты, ты вдохновляешь меня, но тебя больше нет
Bébé, toutes les tess' de France me disent que «j'suis un artiste» Детка, все тесс во Франции говорят мне, что "я художник"
Peut-être qu’il fallait que j’te retienne Может быть, мне пришлось удержать тебя
Fallait que je te prenne, fallait qu’on s’tire Я должен был взять тебя, мы должны были уйти
Mais maman devait vivre mieux, maman mérite un empire, ouais Но мама должна была жить лучше, мама заслуживает империи, да
J’aurai pas tout fait pour m’y perdre, j’m’y suis perdu Я бы не сделал всего, чтобы заблудиться в нем, я заблудился в нем
Heureusement qu’j’ai pas tout fait pour m’y plaire К счастью, я не сделал все, чтобы угодить себе
c’est hyper dur это супер сложно
Mais au fond j’devais partir, t’laisser seule compter les étoiles Но в глубине души мне пришлось уйти, оставить тебя в покое, считая звезды
Encore une fois, j’m’en vais faire de l’oseille В очередной раз приготовлю щавель
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
Ça va pas fort, j’ai peur du temps Плохо, я боюсь погоды
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
J’aime pas tes rides et tes cheveux blancs Мне не нравятся твои морщины и белые волосы
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
J’crois qu’t’as b’soin (j'crois t’as b’soin) d’repos Я думаю, тебе нужно (думаю, тебе нужно) отдохнуть
Allons-nous-en Давайте двигаться дальше
J’aurais pas tout fait pour te perdre mais j’t’ai perdu Я бы ничего не сделал, чтобы потерять тебя, но я потерял тебя
Heureusement qu’j’ai pas tout fait pour te plaire, c’est hyper dur К счастью, я не сделал все, чтобы угодить тебе, это очень сложно
Mais au fond tu vas partir, m’laisser seul dans un cinq étoiles Но в основном ты собираешься уйти, оставь меня в покое в пятизвездочном
Encore une fois j’me dirai qu’je n’ai que ma mère Еще раз скажу себе, что у меня есть только мама
Allô maman Привет мама
ça va pas fort, j’ai peur du temps все идет не так, я боюсь погоды
Allô maman Привет мама
j’aime pas tes rides et tes cheveux blancs Мне не нравятся твои морщины и белые волосы
Allô maman, bobo, bobo Здравствуй, мама, бобо, бобо
Allons-nous-en Давайте двигаться дальше
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
Ça va pas fort, j’ai peur du temps Плохо, я боюсь погоды
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
J’aime pas tes rides et tes cheveux blancs Мне не нравятся твои морщины и белые волосы
Allô maman?Привет мама?
(allô maman) (Привет мама)
J’crois qu’t’as b’soin d’repos Я думаю, тебе нужен отдых
Allons-nous-en Давайте двигаться дальше
Ouais m’man ça va?Да мама как ты?
J’te rappelle après, j’ai plein de travail… Я позвоню тебе позже, у меня много работы...
Pardon…Извини…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2019
2019
2018
2020
2019
2021
2020
2021
2015
2021
GJS
ft. JUL, SCH
2021
2021
2020
2024
L'étoile sur le maillot
ft. Alonzo, Stone Black, Le Rat Luciano
2020
2015
2023
2020
2016