| Look At Yourself (оригинал) | Посмотри На Себя (перевод) |
|---|---|
| Wasted my life | Впустую мою жизнь |
| Wasted good times too | Впустую хорошие времена тоже |
| Wasted opportunities | Упущенные возможности |
| In pursuit of you | В погоне за тобой |
| Why collect my imperfections | Зачем собирать мои недостатки |
| Like there something to sell | Вроде есть что продать |
| Take a long hard look in the mirror | Взгляните в зеркало |
| Take a look at your self | Взгляните на себя |
| Look at yourself | Посмотрите на себя |
| You really so good | Ты действительно такой хороший |
| Look at yourself | Посмотрите на себя |
| Oh I think you should | О, я думаю, вы должны |
| Don’t need your past | Не нужно твое прошлое |
| I don’t need your pain | Мне не нужна твоя боль |
| I don’t need anybody | мне никто не нужен |
| Driving me insane | Сводит меня с ума |
| Think you’re so damn superior | Думайте, что вы так чертовски превосходите |
| Think you’re so damn true | Думайте, что вы так чертовски верны |
| Think you’re so damn indespensable | Думай, что ты такой чертовски незаменимый |
| Well I got news for you | Ну, у меня есть новости для вас |
| Who are you | Кто ты |
| Holding all the cards | Держа все карты |
| WHat made you so negative | Что сделало вас таким негативным |
| Don’t know who you are | Не знаю, кто ты |
| Why you so self destructive | Почему ты такой саморазрушительный |
| Where’s that gonna lead | Куда это приведет |
| Acting like you’re judge and jury | Действуя так, как будто вы судья и присяжные |
| Sentencing me | Приговор мне |
