| You and me
| Ты и я
|
| We used to be together
| Мы были вместе
|
| Everyday together always
| Каждый день вместе всегда
|
| I really feel
| я действительно чувствую
|
| That I'm losing my best friend
| Что я теряю лучшего друга
|
| I can't believe
| я не могу поверить
|
| This could be the end
| Это может быть конец
|
| It looks as though you're letting go
| Похоже, ты отпускаешь
|
| And if it's real
| И если это реально
|
| Well I don't want to know
| Ну, я не хочу знать
|
| Don't speak
| Не говори
|
| I know just what you're saying
| Я знаю, что ты говоришь
|
| So please stop explaining
| Поэтому, пожалуйста, прекратите объяснять
|
| Don't tell me cause it hurts
| Не говори мне, потому что это больно
|
| Don't speak
| Не говори
|
| I know what you're thinking
| Я знаю, о чем ты думаешь
|
| I don't need your reasons
| Мне не нужны твои причины
|
| Don't tell me cause it hurts
| Не говори мне, потому что это больно
|
| Our memories
| Наши воспоминания
|
| Well, they can be inviting
| Ну, они могут быть приглашением
|
| But some are altogether
| Но некоторые вообще
|
| Mighty frightening
| Могучий пугающий
|
| As we die, both you and I
| Когда мы умираем, и ты, и я
|
| With my head in my hands
| С головой в руках
|
| I sit and cry
| я сижу и плачу
|
| Don't speak
| Не говори
|
| I know just what you're saying
| Я знаю, что ты говоришь
|
| So please stop explaining
| Поэтому, пожалуйста, прекратите объяснять
|
| Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
| Не говори мне, потому что это больно (нет, нет, нет)
|
| Don't speak
| Не говори
|
| I know what you're thinking
| Я знаю, о чем ты думаешь
|
| I don't need your reasons
| Мне не нужны твои причины
|
| Don't tell me cause it hurts
| Не говори мне, потому что это больно
|
| It's all ending
| Это все конец
|
| I gotta stop pretending who we are...
| Я должен перестать притворяться, кто мы...
|
| You and me I can see us dying...are we?
| Ты и я, я вижу, как мы умираем... не так ли?
|
| Don't speak
| Не говори
|
| I know just what you're saying
| Я знаю, что ты говоришь
|
| So please stop explaining
| Поэтому, пожалуйста, прекратите объяснять
|
| Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
| Не говори мне, потому что это больно (нет, нет, нет)
|
| Don't speak
| Не говори
|
| I know what you're thinking
| Я знаю, о чем ты думаешь
|
| I don't need your reasons
| Мне не нужны твои причины
|
| Don't tell me cause it hurts
| Не говори мне, потому что это больно
|
| Don't tell me cause it hurts!
| Не говори мне, потому что это больно!
|
| I know what you're saying
| Я знаю, что ты говоришь
|
| So please stop explaining
| Поэтому, пожалуйста, прекратите объяснять
|
| Don't speak
| Не говори
|
| Don't speak
| Не говори
|
| Don't speak
| Не говори
|
| Oh I know what you're thinking
| О, я знаю, о чем ты думаешь
|
| And I don't need your reasons
| И мне не нужны твои причины
|
| I know you're good
| я знаю, что ты хороший
|
| I know you're good
| я знаю, что ты хороший
|
| I know you're real good
| Я знаю, что ты действительно хорош
|
| Oh, la la la la la la La la la la la la
| О, ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
| Не надо, не надо, ага Тише, тише дорогая
|
| Hush, hush darlin' Hush, hush
| Тише, тише, дорогая, тише, тише
|
| Don't tell me tell me cause it hurts
| Не говори мне, скажи мне, потому что это больно
|
| Hush, hush darlin' Hush, hush darlin'
| Тише, тише, дорогая, Тише, тише, дорогая.
|
| Hush, hush don't tell me tell me cause it hurt | Тише, тише, не говори мне, скажи мне, потому что это больно |