| Steam Boats of waltzing dreams
| Пароходы вальсирующих снов
|
| And freight trains of moon beams
| И товарные поезда лунных лучей
|
| Air balloons of unwritten tunes
| Воздушные шары ненаписанных мелодий
|
| And clipped wings that’d flight
| И подрезанные крылья, которые будут летать
|
| That never touch the sky
| Это никогда не коснется неба
|
| I’ve been dancing with liars
| Я танцевал с лжецами
|
| On a checker board
| На шахматной доске
|
| Singing «king me my darling
| Пение «Король меня, моя дорогая
|
| My queen I adore thee!»
| Моя королева, я обожаю тебя!»
|
| I ain’t afraid
| я не боюсь
|
| I ain’t afraid
| я не боюсь
|
| I ain’t afraid
| я не боюсь
|
| I’m gonna die someday
| я когда-нибудь умру
|
| I ain’t afraid
| я не боюсь
|
| I ain’t afraid
| я не боюсь
|
| I ain’t afraid
| я не боюсь
|
| I’m gonna die
| Я умру
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Opened up on the side
| Открылся сбоку
|
| Of a railway somewhere
| Железной дороги где-то
|
| Is a woman who was goin'
| Женщина, которая собиралась
|
| But she never got there
| Но она так и не попала туда
|
| Well, I know there’s someone
| Ну, я знаю, что есть кто-то
|
| Who’d take my life and run
| Кто возьмет мою жизнь и убежит
|
| And I’ve seen him cower
| И я видел, как он сжался
|
| As my pearl turns to a sun
| Когда моя жемчужина превращается в солнце
|
| And I will ride the dark horse that
| И я буду ездить на темной лошадке, которая
|
| I call fate
| Я зову судьбу
|
| Into the very last sunset
| В самый последний закат
|
| Of my final day
| Моего последнего дня
|
| I ain’t afraid
| я не боюсь
|
| I ain’t afraid
| я не боюсь
|
| I ain’t afraid I’m gonna die someday | Я не боюсь, что когда-нибудь умру |