Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nostalgia, исполнителя - Sara Montiel. Песня из альбома Sara Montiel, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.02.2013
Лейбл звукозаписи: Meta, Vocación Musical
Язык песни: Испанский
Nostalgia(оригинал) |
Quiero emborrachar mi corazón |
Para apagar un loco amor |
Que más que amor es un sufrir |
Y aquí vengo para eso |
A borrar antiguos besos |
En los besos de otra boca |
Si su amor fue flor de un día |
¿por qué causa siempre mía |
Esta cruel preocupación? |
Quiero por los dos mi copa alzar |
Para mi obstinación |
Y más… más la vuelvo a recordar |
Nostalgias… de escuchar su risa loca |
Y sentir junto a mi boca |
Como un fuego su respiración |
Angustia… de sentirme abandonado |
Y pensar que otro a su lado |
Pronto, pronto le hablará de amor |
Hermano… yo no quiero rebajarme |
Ni pedirle, ni llorarle |
Ni decirle que no puedo más vivir |
Desde mi triste soledad |
Veré caer las rosas muertas |
De mi juventud |
De mi juventud |
Ностальгия(перевод) |
Я хочу напоить свое сердце |
Чтобы отключить сумасшедшую любовь |
Что больше, чем любовь, это страдание |
И вот я пришел за этим |
Чтобы стереть старые поцелуи |
В поцелуях другого рта |
Если бы твоя любовь была цветком дня |
Почему всегда моя |
Эта жестокая забота? |
Я хочу поднять свой бокал за нас обоих |
за мое упрямство |
И еще… больше я снова ее вспоминаю |
Ностальгия… услышать его сумасшедший смех |
И чувствовать рядом с моим ртом |
Как огонь твое дыхание |
Страдание… чувствовать себя покинутым |
И думать, что другой рядом с ним |
Скоро, скоро он заговорит о любви |
Брат... не хочу опускаться |
Ни спрашивай его, ни плачь |
И не скажи ему, что я больше не могу жить |
От моего печального одиночества |
Я буду смотреть, как падают мертвые розы |
моей юности |
моей юности |