Перевод текста песни La Violetera: Es mi hombre (mon homme) - Sara Montiel

La Violetera: Es mi hombre (mon homme) - Sara Montiel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Violetera: Es mi hombre (mon homme), исполнителя - Sara Montiel. Песня из альбома Sus Películas: El Último Cuplé Y La Violetera (1957-1958), в жанре Музыка из фильмов
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Rama Lama
Язык песни: Испанский

La Violetera: Es mi hombre (mon homme)

(оригинал)
En cuanto le vi
yo me dije para mi
es mi hombre.
Solo vivo por el
mientras quiera serme fiel
ese hombre.
No puedo pasar
una noche sin pensar
en mi hombre.
Y le doy cuanto soy
lo que tengo se lo doy
a mi hombre.
Y asi estoy es un macró
un gigoló
pero no importa porque
asi le quiero yo.
Cualquier dia por Pigale
para mi mal.
O tal vez le perderé
luego no sé.
Ni lo que va a ser de mi
por que le quiero.
Solo tengo corazón
para mon homme.
Si me pega me da igual
es natural.
Que me tenga siempre asi
porque asi le quiero.
Ya no tengo corazón.
Le intento olvidar
y me dejo convidar,
por los hombres.
Pero no puede ser
porque solo soy mujer
pa' mi hombre.
Por todo Paris
busco la mirada gris
de mi hombre.
Si me ofrece su amor
le perdono lo peor
a mi hombre.
Por amor che sui consá
le’m pos te cuá
busco a mi hombre
sin saber donde andara.
Cualquier dia por Pigale
para mi mal.
O tal vez le perderé
luego no sé.
Ni lo que va a ser de mi
por que le quiero.
Solo tengo corazón
para mon homme.
Si me pega me da igual
es natural.
Que me tenga siempre asi
porque asi le quiero.
Ya no tengo corazón.
(перевод)
Как только я увидел его
я сказал себе
он мой мужчина.
я живу только для него
Пока ты хочешь быть верным мне
Тот человек.
я не могу пройти
ночь без раздумий
на моего мужчину
И я даю ему, сколько я
что у меня есть, я даю это тебе
моему мужчине.
И я такой, это макрос
альфонс
но это не имеет значения, потому что
вот как я люблю его.
В любой день Пигале
плохо для меня
Или, может быть, я потеряю его
тогда я не знаю.
И что со мной будет
почему я люблю его
у меня только сердце
для mon homme.
Если он ударит меня, мне все равно
это естественно.
что ты всегда со мной такой
потому что я так его люблю.
У меня больше нет сердца.
я пытаюсь забыть его
И я позволил себе быть приглашенным,
мужчинами.
Но не может быть
потому что я всего лишь женщина
для моего мужчины.
по всему Парижу
Я ищу серый взгляд
моего мужчины.
Если ты предложишь мне свою любовь
Я прощаю худшее
моему мужчине.
Для любви, что sui consá
le'm pos te cuá
я ищу своего мужчину
не зная, куда идти.
В любой день Пигале
плохо для меня
Или, может быть, я потеряю его
тогда я не знаю.
И что со мной будет
почему я люблю его
у меня только сердце
для mon homme.
Если он ударит меня, мне все равно
это естественно.
что ты всегда со мной такой
потому что я так его люблю.
У меня больше нет сердца.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quizas, Quizas, Quizas 2013
Quizás, Quizás, Quizás (De "Noches de Casablanca") 2013
Quizás, quizás, quizás 2020
La violetera 2020
Madrid 2009
La Violetera: Frou frou 2008
Maniquí Parisien 1959
Los nardos 2020
El relicario 2020
Agua que no has de beber 2020
Maniquí Parisién 1958
Yo Te Quiero Vida Mía 1958
Besos de Fuego 'Lover' 1958
Los Nardos (Pecado de Amor) 2018
Es Mi Hombre 2021
Catarí 2020
Yo Te Quiero Vida Mia 2020
El Último Cuplé: Fumando espero 2008
El Último Cuplé: El relicario 2008
La Violetera: La violetera 2008

Тексты песен исполнителя: Sara Montiel