| Frankie when will we stop picking men
| Фрэнки, когда мы перестанем выбирать мужчин?
|
| Who push us away from them
| Кто отталкивает нас от них
|
| We love the unlovable ones
| Мы любим непривлекательных
|
| Great distance
| Большое расстояние
|
| And then we’re safe
| И тогда мы в безопасности
|
| No one escapes
| Никто не убегает
|
| Cause no one gets in
| Потому что никто не входит
|
| And we feel like we win
| И мы чувствуем, что побеждаем
|
| What happens to the girls
| Что происходит с девушками
|
| Born into a dark little world
| Родился в темном маленьком мире
|
| Born into a war
| Родился на войне
|
| Only one thing you’re good for
| Только одна вещь, на которую ты годишься
|
| So you prove them wrong
| Таким образом, вы доказываете, что они ошибаются
|
| And show them you’re strong
| И покажи им, что ты сильный
|
| That you don’t need love
| Что тебе не нужна любовь
|
| And you can hurt yourself
| И вы можете навредить себе
|
| Better than anyone else
| Лучше, чем кто-либо другой
|
| Frankie will we be alone til the end
| Фрэнки мы будем одни до конца
|
| I wish I could think something different
| Хотел бы я думать о чем-то другом
|
| You know the men we adore
| Вы знаете мужчин, которых мы обожаем
|
| Only one thing they’re good for
| Они хороши только для одного
|
| The unfortunate ones
| Несчастные
|
| Get hurt when they’re young
| Пострадать, когда они молоды
|
| And then they hurt someone else
| А потом они причиняют боль другому
|
| Or they just hurt themselves
| Или они просто навредили себе
|
| And that’s what we do Frankie
| И это то, что мы делаем, Фрэнки
|
| Me and you | Я и ты |