Перевод текста песни Martirio - Santa Fe Klan, Neutro Shorty

Martirio - Santa Fe Klan, Neutro Shorty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Martirio , исполнителя -Santa Fe Klan
Песня из альбома: Humble Boyz
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Rimas México
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Martirio (оригинал)Мученичество (перевод)
Baby, do you understand me now Детка, ты меня понимаешь сейчас
Sometimes I feel a little mad Иногда я чувствую себя немного злым
But, don´t you know that no one alive can always be an angel Но разве ты не знаешь, что никто из живых не всегда может быть ангелом
When things go wrong I feel real bad Когда что-то идет не так, я чувствую себя очень плохо
I´m just a soul whose intentions are good Я просто душа, чьи намерения хороши
Oh Lord, please don´t let me be misunderstood Господи, пожалуйста, не позволь мне быть неправильно понятым
Tu fuiste el sol que iluminó un día Ты был солнцем, которое освещало день
Pero de repente te volviste oscuridad Но вдруг ты превратился во тьму
Veía como tu amor se desvanecía Я смотрел, как твоя любовь исчезла
Y el mio también esto no daba para mas И мне тоже этого не хватило
Estábamos aferrados a los recuerdos Мы держались за воспоминания
Nuestros corazones no querían entenderlo Наши сердца не хотели понимать
Tu mente era de otro y yo ya era de otra Твой разум принадлежал другому, и я уже принадлежал другому.
Así que perdimos el tiempo Так что мы зря потратили время
Y comenzaba el martirio, la primera discusión llegaba cuando el sol no mostraba И началось мученичество, первое обсуждение пришло, когда солнце не показало
su brillo его блеск
Parecíamos dos niños, tanto me pesabas que cuando no estabas sentía un alivio Мы выглядели как двое детей, ты так тяготила меня, что когда тебя не было рядом, я чувствовал облегчение
Ya no nos abrazábamos cuando dormíamos Мы больше не обнимали друг друга, когда спали
Solamente por placer lo hacíamos Мы делали это только для удовольствия
Nada era como antes que hablábamos nos reíamos Ничто не было таким, как прежде, чем мы говорили, мы смеялись
Besos apasionados nos dábamos y salíamos Страстные поцелуи мы подарили друг другу и ушли
Sinceramente yo comencé a portarme mal Честно говоря, я начал плохо себя вести
Mi costumbre de fumar, me llevo a pecar con otras yales Моя привычка курить привела меня к греху с другими йелями.
Y no lo supe ocultar, no sé si fue mi culpa o es que nunca nadie a mi me enseño И я не знал, как это скрыть, я не знаю, была ли это моя вина или меня никто никогда не учил
amar любить
Y así tu tomaste tu rumbo, expandiste tu mundo Итак, вы взяли свой курс, вы расширили свой мир
Y yo pase a estar en plano segundo И я оказался на заднем плане
Lejos de ti me sentí mundo Вдали от тебя я чувствовал мир
Y pensé que si luchábamos podríamos estar de nuevo juntos И я подумал, что если мы поссоримся, мы снова будем вместе.
Pero en tu mente ya había albergado otro ser Но в твоем уме я уже поселил другое существо
Que estoy seguro que ni siquiera llegaste a conocer Я уверен, что вы даже не знали
Y aunque el te hizo su mujer И хотя он сделал тебя своей женой
Aun tienes tu mente puesta en mi Ты все еще думаешь обо мне
Así es el corazón de cruel, girl Это сердце жестоко, девочка
Tu fuiste el sol que iluminó un día Ты был солнцем, которое освещало день
Pero de repente te volviste oscuridad Но вдруг ты превратился во тьму
Veía como tu amor se desvanecía Я смотрел, как твоя любовь исчезла
Y el mio también esto no daba para mas И мне тоже этого не хватило
Estábamos aferrados a los recuerdos Мы держались за воспоминания
Nuestros corazones no querían entenderlo Наши сердца не хотели понимать
Tu mente era de otro y yo ya era de otra Твой разум принадлежал другому, и я уже принадлежал другому.
Así que perdimos el tiempo Так что мы зря потратили время
Te dije que tarde o temprano me quitaría la benda Я говорил тебе, что рано или поздно я сниму повязку
Y así es la vida aveces te escoñeta'a pa' que aprendas И такова жизнь, иногда я буду escoñeta вас, чтобы вы могли учиться
Como dice el dicho el que tenga tienda que la tienda Как говорится, у кого есть магазин, тот должен иметь магазин
No te atendí y ahora es tarde hasta para que me arrepienta Я не пошел к вам, и теперь уже слишком поздно даже для меня каяться
El tiempo paso y ahora por ti nada siento Прошло время, и теперь я ничего не чувствую к тебе
Solamente quedo el recuerdo de esos momentos У меня остались только воспоминания о тех моментах
En que fumábamos y juntos caminábamos В котором мы курили и гуляли вместе
Terminábamos en mi cuarto haciendo el amor Мы оказались в моей комнате, занимаясь любовью
Nunca parábamos, como bestias nos tratábamos Мы никогда не останавливались, как звери, мы относились друг к другу
Y entre gemidos me decías que era el mejor И между стонами ты сказал мне, что это было лучше всего
Y así caduco todo se volvió pura mierda И поэтому я истек, все стало чистым дерьмом
Me echaste como si fuera una prenda Ты выбросил меня, как будто я был одеждой
Y ahora tengo que pagarle a la vida mi cuenta И теперь я должен оплатить счет за жизнь
Tengo el corazón roto y juro mi mente esta muerta Я убит горем, и я клянусь, что мой разум мертв
Mami y terminó este martirio Мама и это мученичество закончилось
Lo que igual el espejo después que ya está roto el vidrio Что такое зеркало после того, как стекло уже разбито
Tu felicidad la envidio я завидую твоему счастью
Al final lo único nuestro que nos quedo fue un lindo niño В конце концов, единственное, что у нас осталось, это красивый мальчик.
Ya tus besos saben a hielo Твои поцелуи уже на вкус как лед
Ahora soy tu infierno теперь я твой ад
Cuando un día fui tu cielo Когда однажды я был твоим небом
Eso pasa si no cumplimos lo que prometemos Это произойдет, если мы не сдержим то, что обещаем
Yo seguiré estando aquí aunque ya ni nos besemos, girl Я останусь здесь, даже если мы больше не будем целоваться, девочка.
Nuke ядерная бомба
Vaton I.N.C Ватон И.Н.К.
El Mente Loca Сумасшедший разум
El Mente Loca Сумасшедший разум
Arremetiendo desde el (?) Вырваться из (?)
Y terminó este martirio И это мученичество закончилось
Y terminó este martirio И это мученичество закончилось
Ya se acabó esta mierda Это дерьмо закончилось
Ahora tengo 20 perras теперь у меня 20 сук
Y conmigo fuman hierbaА со мной курят травку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: