| [Verso 1: Chyno Miranda] | [Куплет 1: Чино Мранда] |
| Siempre dañas el momento con lo mismo | Ты всегда портишь момент своим упрямством, |
| Ya no sé qué hacer para que puedas entender | Я уже не знаю, что мне делать, чтобы ты могла понять. |
| Es momento de que dejes tu egoísmo | Пришло время оставить свой эгоизм, |
| Y no apague la luz ma' que sin ropa es que te quiero ver | И не выключай свет, я хочу видеть тебя без одежды. |
| - | - |
| [Pre-Coro: Chyno Miranda] | [Распевка: Чино Мранда] |
| Enséñame tu show que yo soy tu mejor audiencia | Устрой мне представление, я твой лучший зритель, |
| Prende la luz y regálame una nueva experiencia | Включи свет и подари мне новые ощущения. |
| Si tú supiera' el monumento de cuerpo que tiene | Если бы ты знал, какое у нее тело, |
| No te acomplejaría cuando ves a otra mujer | Ты бы не обращал внимания на других женщин. |
| - | - |
| Tú tienes lo que necesito | У тебя есть то, что мне нужно, |
| Para mí eres suficiente | Тебя мне достаточно. |
| Tú me enloqueces ser natural (sí) | Ты сводишь меня у ума своей естественностью . |
| - | - |
| [Coro: Chyno Miranda, Juhn] | [Припев: Чино Мранда, Хун] |
| A ti no te hacen falta trucos de belleza (no) | Тебе не нужна косметика , |
| Lo superficial a mí no me interesa (ash-ash) | Внешность для меня не имеет значения . |
| No hay que ser modelo para ser perfecta | Не надо быть моделью, чтобы быть идеальной, |
| Prometo tratarte con delicadeza | Я обещаю обращаться с тобой нежно. |
| - | - |
| A ti no te hacen falta trucos de belleza (no) | Тебе не нужна косметика , |
| Lo superficial a mí no me interesa (ash-ash) | Внешность для меня не имеет значения . |
| No hay que ser modelo para ser perfecta | Не надо быть моделью, чтобы быть идеальной, |
| Prometo tratarte con delicadeza | Я обещаю обращаться с тобой нежно. |
| - | - |
| [Verso 2: Juhn] | [Куплет 2: Хун] |
| Y dale, préndeme la luz | Давай, включи свет, |
| Que esta noche baby yo a ti te haré el amor | Ведь этой ночью, детка, я займусь с тобой любовью. |
| Entre rosas y velas, mai' ya tú verás, no olvidarás quien soy (jaja) | Среди роз и свечей, детка, обещаю, ты не забудешь о том, кто я такой . |
| Quitémonos la ropa y deja ya ese miedo baby (miedo baby) | Давай разденемся, престань уже бояться, детка . |
| Del 1 al 10 te doy un 100, tú eres perfecta lady (wuh) | От 1 до 100, я даю тебе 100, ты прекрасная леди . |
| - | - |
| Tu cuerpo es tentación pura (pura) | Твое тело — чистое искушение , |
| Tú mata' con tu figura (ay) | Ты поражаешь своей фигурой . |
| Y me invita a pegarle | Оно манит меня к тебе. |
| A quererte llevar con buen sexo | Я хочу доставить тебя отличным сексом, |
| Como un astronauta a la Luna (wuh) | Как астронавт на Луну. |
| Quitémonos la ropa y deja ya ese miedo baby | Давай разденемся, престань уже бояться, детка. |
| Del 1 al 10 te doy un 100, tú eres perfecta lady | От 1 до 100 я даю тебе 100, ты прекрасная леди. |
| - | - |
| [Pre-Coro: Chyno Miranda] | [Распевка: Чино Мранда] |
| Tú tienes lo que necesito | У тебя есть то, что мне нужно, |
| Para mí eres suficiente | Тебя мне достаточно. |
| Tú me enloqueces ser natural | Ты сводишь меня с ума своей естественностью . |
| - | - |
| [Coro: Chyno Miranda, Juhn, Neutro Shory] | [Припев: Чино Мранда, Хун, Неутро Шори] |
| A ti no te hacen falta trucos de belleza (no) | Тебе не нужна косметика , |
| Lo superficial a mí no me interesa | Внешность для меня не имеет значения. |
| No hay que ser modelo para ser perfecta | Не надо быть моделью, чтобы быть идеальной, |
| Prometo tratarte con delicadeza | Я обещаю обращаться с тобой нежно. |
| - | - |
| Y a ti no te hacen falta trucos de belleza | Тебе не нужна косметика , |
| Lo superficial ya a mí no me interesa | Внешность для меня не имеет значения. |
| No hay que ser modelo para ser perfecta (perfecta) | Не надо быть моделью, чтобы быть идеальной , |
| Prometo tratarte con delicadeza | Я обещаю обращаться с тобой нежно. |
| - | - |
| [Verso 3: Neutro Shorty] | [Куплет 3: Неутро Шори] |
| Baby, tú me sube' la temperatura | Детка, ты повышаешь мою температуру |
| Y me bajas la tensión, me llevas a la altura | И снимаешь мое напряжение, ты возбуждаешь меня. |
| Hey, yo te muerdo el cuello y mueve' la cintura (huh) | Эй, я кусаю тебя за шею, двигай своей талией, |
| No tienes nada que temer, conmigo tú te fugas (huh) | Тебе ничего не стоит бояться, со мной ты сбежишь. |
| - | - |
| Sin ningún tipo e' maquillaje, mami te ves bien (huh) | Без какой-либо косметики, детка, ты выглядишь отлично , |
| Tus ojos verdes son un viaje vip al edén (yeh, huh) | Твои зеленые глаза — ВИП путешествие в Эдем . |
| To'as tus amigas quieren estar conmigo también (también) | Все твои подружки тоже хотят быть со мной , |
| Pero te soy sincero, sólo tengo ojos pa' usted (hey) | Но я буду честен с тобой, мне нужна только ты . |
| - | - |
| Heavy, heavy, mi mujer (hey) | Жаркая, жаркая, моя женщина , |
| Yo de Nike y ella Chanel (hey) | Я от Найк и она от Шанель , |
| Siempre me lo quiere hacer | Ей всегда хочется заняться со мной любовью. |
| Le hablo al oído y le erizo la piel (okay) | Я шепчу ей в ушко и ласкаю ее кожу . |
| Dice que yo soy su papi (heh) | Она говорит, что я сладкий , |
| Alto octanaje como un Maserati (heh) | С высоким октановым числом, как Мазерати , |
| Cuando lo hacemo' ella se pone roja | Когда мы занимаемся любовью, она краснеет, |
| Casí como el logo de Cincinnati | Почти как логотип Цинциннати. |
| - | - |
| [Pre-Coro: Chyno Miranda] | [Распевка: Чино Мранда] |
| Tú tienes lo que necesito | У тебя есть то, что мне нужно, |
| Tú me enloqueces ser natural | Ты сводишь меня своей естественностью . |
| - | - |
| [Coro: Chyno Miranda] | [Припев: Чино Мранда, Хун, Неутро Шори] |
| A ti no te hacen falta trucos de belleza (no) | Тебе не нужна косметика , |
| Lo superficial a mí no me interesa | Внешность для меня не имеет значения. |
| No hay que ser modelo para ser perfecta | Не надо быть моделью, чтобы быть идеальной, |
| Prometo tratarte con delicadeza | Я обещаю обращаться с тобой нежно. |
| Con delicadeza | Нежно... |