| Oh how the mighty have fallen
| О, как пали сильные
|
| I used to never waste my time
| Раньше я никогда не тратил время зря
|
| Now your always on my mind
| Теперь ты всегда в моих мыслях
|
| Looks like my heart has been stolen
| Похоже, мое сердце украли
|
| Snuck in and out my life like a thief in the night
| Прокрался в мою жизнь и вышел из нее, как вор в ночи
|
| We slowed down baby I…
| Мы притормозили, детка, я…
|
| Didn’t think you’d walk right out no
| Не думал, что ты уйдешь прямо нет
|
| You phased out of my life
| Ты ушел из моей жизни
|
| Like it was nothing
| Как будто ничего не было
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| How to get your love back
| Как вернуть свою любовь
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| Why do I feel like your not coming back
| Почему мне кажется, что ты не вернешься
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| I can’t stop hitting you up no
| Я не могу перестать бить тебя нет
|
| Torn apart from this divide
| Разорванный от этого разрыва
|
| I thought you were always on my side
| Я думал, ты всегда на моей стороне
|
| My faith won’t go away
| Моя вера не исчезнет
|
| But I know that your body is fading
| Но я знаю, что твое тело увядает
|
| We slowed down baby I…
| Мы притормозили, детка, я…
|
| Didn’t think you’d walk right out no.
| Не думал, что ты сразу уйдешь, нет.
|
| You phased out of my life
| Ты ушел из моей жизни
|
| Like I was nothing
| Как будто я был ничем
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| How to get your love back
| Как вернуть свою любовь
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| Why do I feel like your not coming back
| Почему мне кажется, что ты не вернешься
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| How to get your love back
| Как вернуть свою любовь
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| Why do I feel like your not coming back
| Почему мне кажется, что ты не вернешься
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| You can’t make peace over broken trust
| Вы не можете помириться с разбитым доверием
|
| No
| Нет
|
| You can’t make love over broken hearts oh
| Ты не можешь заниматься любовью из-за разбитых сердец.
|
| You can’t make peace over plocken trust baby
| Вы не можете помириться с доверчивым малышом
|
| You can’t make love over broken hearts
| Вы не можете заниматься любовью над разбитыми сердцами
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| How to get your love back
| Как вернуть свою любовь
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| Why do I feel like your not coming back
| Почему мне кажется, что ты не вернешься
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| How to get your love back
| Как вернуть свою любовь
|
| I’m a victim of love
| Я жертва любви
|
| Why do I feel like your not coming back
| Почему мне кажется, что ты не вернешься
|
| I’m victim of love | Я жертва любви |