| Io farò un’altra guerra contro di me
| Я сделаю еще одну войну против меня
|
| Che se resto solo va così
| Что, если я останусь один, все пойдет так
|
| Lo sai
| Ты знаешь
|
| Forse è solo paura di rimanere soli
| Может быть, это просто страх одиночества
|
| E come illusioni
| И как иллюзии
|
| Perso in una notte
| Потерянный за одну ночь
|
| Il mio corpo se ne va
| Мое тело уходит
|
| E mi lascio guidare
| И я позволяю себе руководствоваться
|
| E guardavi in alto gli aeroplani
| И ты посмотрел на самолеты
|
| Facendo il cannocchiale con le mani
| Изготовление телескопа своими руками.
|
| Immaginavi il tuo futuro
| Представьте свое будущее
|
| Un faro acceso dove tutto è nero
| Маяк, где все черное
|
| (Co-Cocoricò, Co-Cocoricò)
| (Ко-Кокорико, Ко-Кокорико)
|
| Ero lì
| я был здесь
|
| Le torri cadevano e crollavo anch’io
| Башни упали, и я тоже рухнул
|
| Che tenerezza fra dischi e caffè
| Какая нежность между пластинками и кофе
|
| Mentre Morgan saltava da un balcone all’altro
| Пока Морган прыгал с одного балкона на другой
|
| (Coco)
| (Коко)
|
| E guardavi in alto gli aeroplani
| И ты посмотрел на самолеты
|
| Facendo il cannocchiale con le mani
| Изготовление телескопа своими руками.
|
| Immaginavi il tuo futuro
| Представьте свое будущее
|
| Un faro acceso dove tutto —
| Маяк, где все -
|
| E guardando in alto le astronavi
| И глядя на космические корабли
|
| Immaginavi fosse già domani
| Ты вообразил, что это уже завтра
|
| E l’abbraccio è l’unica corazza
| И объятия - единственная броня
|
| E mi affidavo alla tua dolcezza
| И я полагался на твою сладость
|
| Perso in una nott
| Потерянный за одну ночь
|
| Il mio corpo se ne va
| Мое тело уходит
|
| E mi lascio guidare
| И я позволяю себе руководствоваться
|
| Prsi in questa notte
| Прси в эту ночь
|
| In una giungla di luci verdi
| В джунглях зеленых огней
|
| Senza radici
| Без корней
|
| (Co-Cocoricò, Co-Cocoricò)
| (Ко-Кокорико, Ко-Кокорико)
|
| (Co-Cocoricò, Co-Cocoricò)
| (Ко-Кокорико, Ко-Кокорико)
|
| (Co-Cocoricò, Co-Cocoricò)
| (Ко-Кокорико, Ко-Кокорико)
|
| E guardando in alto le astronavi
| И глядя на космические корабли
|
| Immaginavi fosse già domani
| Ты вообразил, что это уже завтра
|
| E l’abbraccio è l’unica corazza
| И объятия - единственная броня
|
| E mi affidavo alla tua dolcezza
| И я полагался на твою сладость
|
| (Co-Cocoricò, Co-Cocoricò)
| (Ко-Кокорико, Ко-Кокорико)
|
| (Co-Cocoricò, Co-Cocoricò)
| (Ко-Кокорико, Ко-Кокорико)
|
| (Co-Cocoricò, Co-Cocoricò) | (Ко-Кокорико, Ко-Кокорико) |