| [Step step step up] | [Шаг вперёд!] |
| this is somethin for the radio | Это хит для радио! |
| [step step step up] | [Шаг вперёд!] |
| this is somethin for the radio | Это хит для радио! |
| [step step step up] | [Шаг вперёд!] |
| this is somethin for the radio | Это хит для радио! |
| [step step step up] | [Шаг вперёд!] |
| - | - |
| Boy, no matter what we go through | Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти, |
| You step up, I'll step up too | Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг! |
| it don't matter what the haters say | Не важно, что говорят завистники, |
| as long as you are my boo | Пока я люблю тебя! |
| - | - |
| No matter how hard it gets | Как бы тяжело ни было, |
| This love will have no regrets | Эта любовь не принесёт нам сожалений, |
| As long as when we | Ведь пока мы |
| Stepping on the dance floor | Выходим на танцпол, |
| It's me and you | Мы будем делать это вместе – ты и я! |
| - | - |
| Feel the rhythm of the beat | Почувствуй биение ритма — |
| That's my heart | Это моё сердце. |
| Cupid shot me with an arrow | С самого начала |
| From the start | В меня попала стрела Купидона. |
| And you know that it's your love that's got me trapped | Ты знаешь, что твоя любовь для меня словно ловушка: |
| Every time I try to leave, you bring me back | Каждый раз, когда я пытаюсь уйти, ты меня возвращаешь… |
| - | - |
| So much harder at times I cried a river | В трудный период, когда я плакала в три ручья, |
| You dried my eyes and brought me back to laughter | Ты пришёл и вытер мои слёзы и снова научил меня смеяться. |
| And when I lay next to you I want to wake up | Когда я лежу рядом с тобой, мне хочется просыпаться, |
| And when I break up | И если я расстаюсь с тобой, |
| It's only to make up | То лишь для того, чтобы помириться… |
| - | - |
| Boy, no matter what we go through | Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти, |
| You step up, I'll step up too | Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг! |
| it don't matter what the haters say | Не важно, что говорят завистники, |
| as long as you are my boo | Пока я люблю тебя! |
| - | - |
| No matter how hard it gets | Как бы тяжело ни было, |
| This love will have no regrets | Эта любовь не принесёт нам сожалений, |
| As long as when we | Ведь пока мы |
| Stepping on the dance floor | Выходим на танцпол, |
| It's me and you | Мы будем делать это вместе – ты и я! |
| - | - |
| And if we don't step up | Если мы не сделаем шаг вперёд, |
| We'll lose our groove | Мы только упустим вдохновение. |
| So confused, don't know which way to move | Озадаченные, мы не будем знать, куда двигаться. |
| Hold my hand and let me know that you feel me too | Возьми меня за руку и дай мне знать, что ты тоже меня чувствуешь, |
| Look into my eyes and tell me | Посмотри мне в глаза и скажи: |
| Baby I love you | «Малышка, я люблю тебя!» |
| - | - |
| You'll never get wet | Ты никогда не промокнешь, |
| 'Cause I'll be your umbrella | Потому что я буду твоим зонтиком, |
| And we can make it through any kind of weather | И вместе мы переживём любое ненастье. |
| If you step up | Если ты сделаешь шаг вперёд, |
| I'll step up boy | Я последую за тобой, малыш, |
| 'Cause I'm trying to be with you forever | Ведь я хочу быть с тобой навсегда…. |
| - | - |
| Boy, no matter what we go through | Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти, |
| You step up, I'll step up too | Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг! |
| it don't matter what the haters say | Не важно, что говорят завистники, |
| as long as you are my boo | Пока я люблю тебя! |
| - | - |
| No matter how hard it gets | Как бы тяжело ни было, |
| This love will have no regrets | Эта любовь не принесёт нам сожалений, |
| As long as when we | Ведь пока мы |
| Stepping on the dance floor | Выходим на танцпол, |
| It's me and you | Мы будем делать это вместе – ты и я! |
| - | - |
| And when the symphony plays, | Когда начинает звучать симфония, |
| I feel my feet lifting from underneath | Я чувствую, как мои ноги сами отрываются от земли. |
| You grab my hand | Ты берёшь меня за руку, |
| Spin me around | Закручиваешь в танце, |
| And right before I fall | И как раз перед падением |
| You catch me and you say | Ты ловишь меня и говоришь: |
| Baby, it'll be okay | «Малышка, всё будет хорошо!» |
| Just look into my eyes and we will make another day | Просто посмотри мне в глаза, и мы изменим этот мир! |
| - | - |
| Boy, no matter what we go through | Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти, |
| You step up, I'll step up too | Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг! |
| it don't matter what the haters say | Не важно, что говорят завистники, |
| as long as you are my boo | Пока я люблю тебя! |
| - | - |
| No matter how hard it gets | Как бы тяжело ни было, |
| This love will have no regrets | Эта любовь не принесёт нам сожалений, |
| As long as when we | Ведь пока мы |
| Stepping on the dance floor | Выходим на танцпол, |
| It's me and you | Мы будем делать это вместе – ты и я! |
| - | - |
| Boy, no matter what we go through | Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти, |
| You step up, I'll step up too | Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг! |
| it don't matter what the haters say | Не важно, что говорят завистники, |
| as long as you are my boo | Пока я люблю тебя! |
| - | - |
| No matter how hard it gets | Как бы тяжело ни было, |
| This love will have no regrets | Эта любовь не принесёт нам сожалений, |
| As long as when we | Ведь пока мы |
| Stepping on the dance floor | Выходим на танцпол, |
| It's me and you | Мы будем делать это вместе – ты и я! |
| - | - |
| Step Up | Шаг вперед! |
| - | - |
| this is somethin for the radio | Это хит для радио! |
| [step step step up] | [Шаг вперёд!] |
| this is somethin for the radio | Это хит для радио! |
| this is somethin for the radio | Это хит для радио! |
| [step step step up] | [Шаг вперёд!] |
| - | - |
| Boy, no matter what we go through | Малыш, через что бы нам ни пришлось пройти, |
| You step up, I'll step up too | Делай шаг вперёд, я тоже сделаю этот шаг! |
| it don't matter what the haters say | Не важно, что говорят завистники, |
| as long as you are my boo | Пока я люблю тебя! |
| - | - |
| No matter how hard it gets | Как бы тяжело ни было, |
| This love will have no regrets | Эта любовь не принесёт нам сожалений, |
| As long as when we | Ведь пока мы |
| Stepping on the dance floor | Выходим на танцпол, |
| It's me and you | Мы будем делать это вместе – ты и я! |
| - | - |
| * — OST Step Up ( | |