| You blame me for your mistakes
| Ты обвиняешь меня в своих ошибках
|
| So you feel better, do you feel better?
| Итак, вы чувствуете себя лучше, вы чувствуете себя лучше?
|
| Pushing all your weight on me
| Давите на меня всем своим весом
|
| But my shoulders they can’t hold you
| Но мои плечи не могут удержать тебя
|
| I love to pull the knife right out of my back
| Я люблю вытаскивать нож прямо из спины
|
| And return it, you deserve it
| И верни его, ты это заслужил
|
| I’ll never stoop so low, I’m above all that
| Я никогда не паду так низко, я выше всего этого
|
| I’ll take the high road
| Я пойду по большой дороге
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget (never forget)
| Но я никогда не забуду (никогда не забуду)
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget it (never forget)
| Но я никогда этого не забуду (никогда не забуду)
|
| I said that I’m over, it still hurts like ooh, ooh
| Я сказал, что все кончено, все еще больно, как ох, ох
|
| You’re so damn cruel
| Ты такой чертовски жестокий
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget (I'll never forget)
| Но я никогда не забуду (никогда не забуду)
|
| No, I’ll never forget
| Нет, я никогда не забуду
|
| Your hypocritical heart, always changing what the truth is
| Ваше лицемерное сердце, всегда меняющее правду
|
| How dare you call me immature
| Как ты смеешь называть меня незрелым
|
| Well it’s you that’s got the growing up to do
| Что ж, это тебе нужно повзрослеть.
|
| I’d love to stab the knife right in your back
| Я бы хотел воткнуть нож тебе прямо в спину
|
| You deserve it, to be hurting
| Вы заслуживаете того, чтобы вам было больно
|
| But I’d never take that road, I’m above all that
| Но я бы никогда не пошел по этому пути, я выше всего этого
|
| So I’ll keep walking
| Так что я буду продолжать идти
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget (never forget)
| Но я никогда не забуду (никогда не забуду)
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget it (never forget)
| Но я никогда этого не забуду (никогда не забуду)
|
| I said that I’m over, it still hurts like ooh, ooh
| Я сказал, что все кончено, все еще больно, как ох, ох
|
| You’re so damn cruel
| Ты такой чертовски жестокий
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget (I'll never forget)
| Но я никогда не забуду (никогда не забуду)
|
| No, I’ll never forget
| Нет, я никогда не забуду
|
| Wish your words were on paper
| Хотел бы, чтобы твои слова были на бумаге
|
| So I could erase them
| Так что я мог бы стереть их
|
| But I know that’s never how it goes
| Но я знаю, что так никогда не бывает
|
| All these memories are so bitter
| Все эти воспоминания такие горькие
|
| You had made me stronger
| Ты сделал меня сильнее
|
| So I’ll forgive
| Так что я прощу
|
| But I’ll never forget
| Но я никогда не забуду
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget (never forget)
| Но я никогда не забуду (никогда не забуду)
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget it (never forget)
| Но я никогда этого не забуду (никогда не забуду)
|
| I said that I’m over, it still hurts like ooh, ooh
| Я сказал, что все кончено, все еще больно, как ох, ох
|
| You’re so damn cruel
| Ты такой чертовски жестокий
|
| I will forgive (I will forgive)
| Я прощу (Я прощу)
|
| But I’ll never forget (I'll never forget)
| Но я никогда не забуду (никогда не забуду)
|
| No, I’ll never forget | Нет, я никогда не забуду |