| H to the E to the double-L O
| H к E к двойной L O
|
| Thanks for calling my cellular phone
| Спасибо, что позвонили на мой мобильный телефон.
|
| I couldn’t make it at the moment
| Я не мог сделать это в данный момент
|
| Hope that you understand
| Надеюсь, ты понимаешь
|
| Just leave your name and number
| Просто оставьте свое имя и номер
|
| I’ll get back when I can
| Я вернусь, когда смогу
|
| I’m all tied up
| Я весь связан
|
| I’m the busiest man
| я самый занятой человек
|
| And if you called to kick it
| И если вы позвонили, чтобы пнуть его
|
| Well yes I am, down
| Ну да, я вниз
|
| So at the beeping sound
| Итак, при звуковом сигнале
|
| Just leave a little message that should be 'bout now
| Просто оставьте небольшое сообщение, которое должно быть сейчас
|
| Jiminy Cricket, silence critics when I spit it
| Джимини Крикет, заставь критиков замолчать, когда я плюю
|
| Lemony Snicket, acting violent out of pigment
| Лемони Сникет ведет себя агрессивно из-за пигмента
|
| Dying when I stick it she be crying when I kick it
| Умирает, когда я втыкаю его, она плачет, когда я его пинаю
|
| I ain’t dialing seven digits 'less she ride with seven bitches
| Я не набираю семь цифр, если она не ездит с семью сучками
|
| Her booty poking out like she hiding seven midgets
| Ее добыча торчит, как будто она прячет семерых карликов.
|
| Been high for seven days, I can’t help but look suspicious
| Был под кайфом семь дней, я не могу не выглядеть подозрительно
|
| If I can find a gal who ain’t slept with all my niggas
| Если я смогу найти девушку, которая не спала со всеми моими нигерами
|
| It’d probably be for nothing because I slept with all her sisters
| Наверное, это было бы зря, потому что я переспал со всеми ее сестрами
|
| Moor gang militia
| Ополчение маврской банды
|
| Whore gang’s malicious
| Злобная банда шлюх
|
| More mind your bidness, and ignore my mistress
| Больше обращайте внимание на вашу просьбу и игнорируйте мою любовницу
|
| I would explain it all, but go find Clarissa
| Я бы все объяснил, но найди Клариссу
|
| I went to get a latte and fucked up her wrist-a
| Я пошел за латте и испортил ей запястье-а
|
| Oops I meant barista
| Ой, я имел в виду бариста
|
| Scooped her like Bautista
| Зачерпнул ее, как Баутиста
|
| Party like my lease up
| Вечеринка, как моя аренда
|
| Parliament, I’m G-Funk
| Парламент, я G-Funk
|
| Your party’s like my pre-funk
| Твоя вечеринка похожа на мой пре-фанк
|
| Harley had my teeth numb
| У Харли онемели зубы
|
| I’ll pop it like I’m re-run
| Я вытащу его, как будто я снова бегу
|
| And paint her face with precum
| И раскрась ее лицо преякулятом
|
| Dance, Dance, Rally
| Танец, Танец, Ралли
|
| Dance, Dance, Rally
| Танец, Танец, Ралли
|
| Dance, Dance, Rally
| Танец, Танец, Ралли
|
| Dance, Dance, Rally
| Танец, Танец, Ралли
|
| Hey, oh
| Эй, о
|
| There he goes
| Вот он идет
|
| The man who stole the weed I was about to smoke
| Человек, который украл травку, которую я собирался курить
|
| When I wasn’t looking he was out the door
| Когда я не смотрел, он был за дверью
|
| Now I got no weed to roll
| Теперь у меня нет сорняков, чтобы кататься
|
| The chow!
| Чау-чау!
|
| My name is Sammy, but you can call me Huck
| Меня зовут Сэмми, но ты можешь звать меня Гек
|
| What up
| Что до
|
| Andre Nickatina I would bump, what up
| Андре Никатина Я бы наткнулся, что случилось
|
| Banana goo we never losing half an appetite
| Банановая слизь, мы никогда не теряем и половины аппетита
|
| I’ve been lucky to blow the best of the best since apple pipes
| Мне посчастливилось взорвать лучших из лучших со времен яблочных трубок.
|
| We would
| Мы будем
|
| Hotbox the droptop with salsa
| Hotbox the droptop с сальсой
|
| Hit the jojo then we gogo from the popopopo
| Ударь джоджо, тогда мы идем от попопопо
|
| Potentially
| Потенциально
|
| Highest human being in the high school assembly
| Самый высокий человек в собрании средней школы
|
| I’m a friend of thee
| я твой друг
|
| I’m known as essentially
| Я известен как
|
| Sammy A.K.A. | Сэмми A.K.A. |
| my ex-landlords enemy
| враг моего бывшего помещика
|
| Hennessy and shrooms in my big blue room
| Хеннесси и грибы в моей большой синей комнате
|
| Now I can’t tell the difference between my dog and the hu-man
| Теперь я не могу отличить мою собаку от человека
|
| Excuse me now for acting ridiculous
| Извините меня за нелепость
|
| I’m nocturnal
| я ночной
|
| Walked off of Dracula’s bitches
| Ушел от сук Дракулы
|
| Is it just me or is that
| Это только я или это
|
| Why we bumping fast cars
| Почему мы натыкаемся на быстрые машины
|
| Can’t think of a last bar but
| Не могу придумать последний такт, но
|
| Fuck it
| К черту это
|
| I said I don’t like the Seattle police
| Я сказал, что мне не нравится полиция Сиэтла
|
| I said I don’t like the Seattle police
| Я сказал, что мне не нравится полиция Сиэтла
|
| And I won’t bite when they ask me to speak
| И я не кусаюсь, когда меня просят говорить
|
| I said I won’t bite when they ask me to speak | Я сказал, что не буду кусаться, когда меня попросят говорить |