| I don’t know
| Я не знаю
|
| For a minute there, I almost lost control
| На минуту там я чуть не потерял контроль
|
| But here alone
| Но здесь один
|
| I’ve had time to think of, ways to let it go
| У меня было время подумать о способах отпустить это
|
| How to come to terms accepting what you
| Как смириться с тем, что вы
|
| Are so easily just giving up
| Так легко просто сдаться
|
| Where do I go from here?
| Куда мне идти дальше?
|
| What do I do when it’s impossible to change the truth?
| Что мне делать, когда правду изменить невозможно?
|
| When there is nothing left
| Когда ничего не осталось
|
| When does it disappear?
| Когда он исчезает?
|
| What do I do when I forgive you, but I can’t forget?
| Что мне делать, когда я прощаю тебя, но не могу забыть?
|
| Words that you never meant!
| Слова, которые вы никогда не имели в виду!
|
| But you cannot take back
| Но ты не можешь вернуть
|
| I forgive but I won’t forget
| Я прощаю, но не забуду
|
| Are you ashamed?
| Вам стыдно?
|
| Of the lies that you defended for your pride
| Из лжи, которую вы защищали из-за своей гордости
|
| Feel anything?
| Чувствуете что-нибудь?
|
| When you swore it true while looking in my eyes
| Когда ты поклялся, что это правда, глядя мне в глаза
|
| How’d you do it? | Как вы это сделали? |
| How’d you watched me cry? | Как ты смотрел, как я плачу? |
| oh-ohhh
| о-о-о
|
| Was it as easy as it was to lie?!
| Неужели так просто было соврать?!
|
| Where do I go from here?
| Куда мне идти дальше?
|
| What do I do when it’s impossible to change the truth?
| Что мне делать, когда правду изменить невозможно?
|
| When there is nothing left
| Когда ничего не осталось
|
| When does it disappear?
| Когда он исчезает?
|
| What do I do when I forgive you, but I can’t forget?
| Что мне делать, когда я прощаю тебя, но не могу забыть?
|
| Words that you never meant!
| Слова, которые вы никогда не имели в виду!
|
| But you cannot take back
| Но ты не можешь вернуть
|
| I forgive but I won’t forget
| Я прощаю, но не забуду
|
| Now!
| Теперь!
|
| As I’m looking at your face
| Когда я смотрю на твое лицо
|
| It won’t go away
| Это не исчезнет
|
| All it does is just remind me!..
| Все, что он делает, это только напоминает мне!..
|
| Where do I go from here?
| Куда мне идти дальше?
|
| What do I do when it’s impossible to change the truth?
| Что мне делать, когда правду изменить невозможно?
|
| When there is nothing left
| Когда ничего не осталось
|
| When does it disappear?
| Когда он исчезает?
|
| All I can do is just forgive you, but I can’t forget?
| Все, что я могу сделать, это просто простить тебя, но я не могу забыть?
|
| Words that you never meant!
| Слова, которые вы никогда не имели в виду!
|
| But you cannot take back
| Но ты не можешь вернуть
|
| I forgive but I won’t forget
| Я прощаю, но не забуду
|
| All of the time we spent
| Все время, которое мы провели
|
| The years you cannot give back
| Годы, которые ты не можешь вернуть
|
| I forgive but I won’t forget… | Я прощаю, но не забуду… |