| So wie wir
| Как мы
|
| Du warst niemals so wie wir
| Ты никогда не был таким, как мы
|
| Wir machen lilanes Papier
| Делаем фиолетовую бумагу
|
| Ihr seid alle kleine Fische
| Вы все маленькие рыбки
|
| Mit der heißen Klinge
| С горячим лезвием
|
| So wie wir
| Как мы
|
| Wir machen lilanes Papier
| Делаем фиолетовую бумагу
|
| So wie wir
| Как мы
|
| Wieder mal kafa lesh
| Еще раз кафа леш
|
| War niemals was anderes
| Никогда не было ничего другого
|
| Dick im Geschäft, auch an ei’m schlechten Tag
| Жир в делах, даже в плохой день
|
| Bestes Gras, dreh' Joints in extra large
| Лучшая травка, катайте очень большие косяки
|
| Mach die Mische fifty-fifty und ex' das Glas
| Сделайте смесь пятьдесят на пятьдесят и выпейте стакан
|
| Wach' auf und hab' kein’n Plan mehr von letzte Nacht
| Проснись, и у тебя больше нет плана прошлой ночи.
|
| Iş wird gemacht auch ohne Liefervertrag
| Iş производится даже без договора поставки
|
| Verballer' all mein Para am Spielautomat
| Сверните все мои пара на игровом автомате
|
| Ein falscher Blick und aus Liebe wird Hass
| Один неверный взгляд и любовь превращается в ненависть
|
| Veddeler Jungs, halbes Team ist in Habs
| Ведделеры, ребята, половина команды в Хабсе
|
| Vergleich' mich nicht mit deiner halbstarken Mannschaft
| Не сравнивай меня со своей половинчатой командой
|
| Walther im Wandschrank, weil mein Alltag zu krank war
| Вальтер в шкафу, потому что моя повседневная жизнь была слишком больна
|
| Auf einmal tut jeder ein auf halber Verwandter
| В свое время каждый делает половину родственника
|
| Doch ist im Endeffekt nur ein alter Bekannter
| Но в конце концов это просто старый знакомый
|
| Sei besser dankbar, vertrau' keiner Seele
| Лучше быть благодарным, не доверять душе
|
| Machst du ein Fehler, hast du tausend Probleme
| Если ты совершишь ошибку, у тебя будет тысяча проблем
|
| Viel zu viel Hektik, viel zu viel Kelek
| Слишком много хлопот, слишком много келек
|
| Wer will noch Stress jetzt, die Kugel ist beleş
| Кто хочет стресса сейчас, мяч белеш
|
| So wie wir
| Как мы
|
| Du warst niemals so wie wir
| Ты никогда не был таким, как мы
|
| Egal ob grün oder weiß, wir machen lilanes Papier
| Будь то зеленая или белая, мы делаем фиолетовую бумагу
|
| So wie wir
| Как мы
|
| Ihr seid alle kleine Fische
| Вы все маленькие рыбки
|
| Mach' die Haschplatte klein mit der heißen Klinge
| Разбейте решетку горячим лезвием
|
| Du warst niemals so wie wir
| Ты никогда не был таким, как мы
|
| Egal, ob grün oder weiß, wir machen lilanes Papier
| Будь то зеленая или белая, мы делаем фиолетовую бумагу
|
| So wie wir
| Как мы
|
| Wieder mal kafa lesh
| Еще раз кафа леш
|
| Hundertpro Straße, war niemals was anderes
| Сотни на улице никогда не были чем-то другим
|
| Wir verkaufen Drogen auf der Straße
| Мы продаем наркотики на улице
|
| Hier geht es um Kokain und Haze
| Это о кокаине и дымке
|
| Ich liebe es in der obersten Etage
| мне нравится на верхнем этаже
|
| Die Welt gehört mir, ich erobere sie gerade
| Мир мой, я собираюсь его завоевать
|
| Durch mein Blut fließen die 90er Jahre
| 90-е текут в моей крови
|
| Zieh' dir meine Leute rein, du siehst, sie stehen grade
| Взгляните на моих людей, вы видите, они стоят прямо
|
| Schon wieder ein Kilo neue Ware
| Еще килограмм нового товара
|
| Ich denk' an die Familie, programmiere meine Waage
| Я думаю о семье, программирую весы
|
| Eskalation an der S-Bahn-Station
| Эскалация на станции S-Bahn
|
| Zu viel Testosteron, fick den Rest der Nation
| Слишком много тестостерона, к черту остальную нацию
|
| Kiffen und saufen, Flittchen missbrauchen
| Курение сорняков и питье, злоупотребление пирогами
|
| Gift zu verkaufen, Ermittlungen laufen
| Яд продается, расследование продолжается
|
| Mit der Knarre in der Hose in der waffenfreien Zone
| С пистолетом в штанах в зоне, свободной от оружия.
|
| Was ich mache, hat Methode, man ich schnappe mir die Krone
| В том, что я делаю, есть метод, чувак, я хватаю корону
|
| Blockveteran, bring' den Stoff an den Mann
| Ветеран блока, принеси вещи человеку
|
| Es kann kommen was will, mein Anwalt stoppt das Verfahren
| Будь что будет, мой адвокат останавливает процесс
|
| So wie wir
| Как мы
|
| Du warst niemals so wie wir
| Ты никогда не был таким, как мы
|
| Egal ob grün oder weiß, wir machen lilanes Papier
| Будь то зеленая или белая, мы делаем фиолетовую бумагу
|
| So wie wir
| Как мы
|
| Ihr seid alle kleine Fische
| Вы все маленькие рыбки
|
| Mach' die Haschplatte klein mit der heißen Klinge
| Разбейте решетку горячим лезвием
|
| Du warst niemals so wie wir
| Ты никогда не был таким, как мы
|
| Egal, ob grün oder weiß, wir machen lilanes Papier
| Будь то зеленая или белая, мы делаем фиолетовую бумагу
|
| So wie wir
| Как мы
|
| Wieder mal kafa lesh
| Еще раз кафа леш
|
| Hundertpro Straße, war niemals was anderes
| Сотни на улице никогда не были чем-то другим
|
| Wenn die Sonne untergeht
| Когда заходит солнце
|
| Mit den Jungs unterwegs, wenn die Sonne untergeht
| С мальчиками, когда солнце садится
|
| P-P-Push Shurup-Haze, weil nur Umsatz hier zählt
| P-P-Push Shurup-Haze, потому что здесь учитываются только продажи
|
| Lunte gedreht, Lunge verklebt
| Перекручен предохранитель, легкие слиплись
|
| Acht Joints am brenn’n, bevor die Stunde vergeht
| Сжечь восемь косяков до того, как пройдет час
|
| Heute S-Line, damals S-Bahn schwarzfahren
| Сегодня S-Line, тогда S-Bahn уклоняется от платы за проезд
|
| PK16-Cops kenn’n uns mit Nachnamen
| Копы ПК16 знают нас по фамилиям
|
| Brauchen keine Tatwaffen, Tokat mit Glasflaschen
| Не нужно орудие убийства, токат со стеклянными бутылками
|
| Und dein Kopf ist Totalschaden
| И твоя голова разбита
|
| Intensivtäter, Reeperbahn-Kiezschläger
| Интенсивные правонарушители, Reeperbahn-Kiezschläger
|
| Kenn' die Straßen in- und auswendig wie Briefträger
| Я знаю улицы как почтальон
|
| Bleibe in den Gossen und verteil' hier die Flocken
| Оставайтесь в канавах и раздавайте хлопья здесь
|
| Alle Weiber sind besoffen, trinken weiter, bis sie kotzen
| Все женщины пьяны, продолжайте пить, пока их не стошнит
|
| Lines rotzen, keiner kann uns stoppen
| Линии соплей, нас никто не остановит
|
| Häng' nur mit echten Brüdern, keine Zeit für diese Fotzen
| Тусоваться только с настоящими братьями, нет времени на этих пизд
|
| Steine in den Socken, guter Stoff, schlechter Preis
| Камни в носках, хорошая ткань, плохая цена
|
| Mein Handy ist heiß, M-M-Miami Vice
| Мой телефон горячий, M-M-Miami Vice
|
| Wenn die Sonne untergeht
| Когда заходит солнце
|
| Starten wir unser Programm
| Начнем нашу программу
|
| Hundert Gramm, bring' die Ware an den Mann
| Сто граммов, принесите товар человеку
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Komm’n die Ratten aus dem Loch
| Приходите крыс из ямы
|
| Auf Harman, Standard hier am Block
| На Harman, стандарт здесь, на блоке
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Observation, Überdosis Vodka aus Polen
| Наблюдение, передозировка водки из Польши
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Rein in die Spielothek
| В библиотеку игр
|
| Es geht um Weißes und Kilos Haze
| Речь идет о белизне и Kilos Haze
|
| Es ist mal wieder Nacht, Mutterficker, ich bin stoned
| Опять ночь, ублюдок, я под кайфом
|
| Das Kilo wird verpackt, meine Knarre ist verchromt
| Килограмм упакован, мой пистолет хромирован
|
| Fick die Polizei und kack' auf das System
| К черту полицию и к черту систему
|
| Ich setz' mich auf den Thron und mach' es mir bequem
| Я сижу на троне и устраиваюсь поудобнее
|
| Willst du wirklich Stress? | Вы действительно хотите стресса? |
| Die Klinge, sie ist stumpf
| Лезвие, оно тупое
|
| Das Leben ist ne Hure, ich sag: «Nimm ihn in den Mund»
| Жизнь - шлюха, я говорю: "Положи в рот"
|
| Ich zähle mit den Jungs, eine Runde um den Block
| Я рассчитываю с мальчиками, круг вокруг квартала
|
| Tischtennisplatte, Pitstop, die Lunte ist voll Ott
| Стол для настольного тенниса, пит-стоп, предохранитель полон Отта
|
| Die Scheiße ist verrückt, du weißt doch, was ich mein´
| Дерьмо сумасшедшее, ты знаешь, что я имею в виду.
|
| Schlampen machen Beine breit für eine Line
| Шлюшки раздвинули ноги на очередь
|
| Standardprozedur, verkauf' das Koka pur
| Стандартная процедура, продавать коку в чистом виде
|
| Alles machen für die nächste Rolex Uhr
| Сделать все для следующих часов Rolex
|
| Guck mich nicht so an, mit deinem Opferblick
| Не смотри на меня так, взглядом жертвы
|
| Weil die rechte Hand gerade locker sitzt
| Потому что правая рука сейчас свободна
|
| Diggah, das ist Stik, ich hab' Jahre Ott vertickt
| Дигга, это Стик, я много лет продавал Отта.
|
| 5−7, jeder hier ist kopfgefickt
| 5−7, здесь у всех ебанутые головы
|
| Mutterficker
| ублюдок
|
| Wenn die Sonne untergeht
| Когда заходит солнце
|
| Starten wir unser Programm
| Начнем нашу программу
|
| Hundert Gramm, bring' die Ware an den Mann
| Сто граммов, принесите товар человеку
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Komm’n die Ratten aus dem Loch
| Приходите крыс из ямы
|
| Auf Harman, Standard hier am Block
| На Harman, стандарт здесь, на блоке
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Observation, Überdosis Vodka aus Polen
| Наблюдение, передозировка водки из Польши
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Rein in die Spielothek
| В библиотеку игр
|
| Es geht um Weißes und Kilos Haze
| Речь идет о белизне и Kilos Haze
|
| Wenn die Sonne untergeht
| Когда заходит солнце
|
| Starten wir unser Programm
| Начнем нашу программу
|
| Hundert Gramm, bring' die Ware an den Mann
| Сто граммов, принесите товар человеку
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Komm’n die Ratten aus dem Loch
| Приходите крыс из ямы
|
| Auf Harman, Standard hier am Block
| На Harman, стандарт здесь, на блоке
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Observation, Überdosis Vodka aus Polen
| Наблюдение, передозировка водки из Польши
|
| Immer wenn die Sonne untergeht
| Всякий раз, когда солнце садится
|
| Rein in die Spielothek
| В библиотеку игр
|
| Es geht um Weißes und Kilos Haze | Речь идет о белизне и Kilos Haze |