Перевод текста песни Allstars - SA4, Bonez MC, Gzuz

Allstars - SA4, Bonez MC, Gzuz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Allstars , исполнителя -SA4
Песня из альбома: Neue deutsche Quelle
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.11.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:187 Strassenbande

Выберите на какой язык перевести:

Allstars (оригинал)Allstars (перевод)
Sa zu der 4, zu oft totgeschwiegen Sa до 4, слишком часто замалчивается
Bezahl' die Monatsmieten durch Kokalinien Платите ежемесячную арендную плату через линии коки
Geb ein’n Fick auf jeden Trend, ich bin so geblieben Похуй на каждую тенденцию, я остался таким
Und bei Stress stech' ich zu, so wie Honigbienen И когда я в стрессе, я жалю, как медоносные пчелы
Komm, erzähl' mir nix von Rockerclubs und Großfamilien Да ладно, не рассказывай мне про рокерские клубы и большие семьи
Denn ich bin seit Jahren im Untergrund wie Bodenminen Потому что я годами был под землей, как наземные мины.
Du kannst sogar Kripos fragen, meine Texte sind real Можешь даже у Крипоса спросить, мои сообщения настоящие
All die Rapper, die du hörst, sind nur 'ne schlechte Kopie Все рэперы, которых ты слушаешь, просто плохая копия.
Digger, mir doch scheißegal, was für ein’n Rücken du hast Копатель, мне плевать, какая у тебя спина
Glaub mir, die sechs Millimeter unterm Gürtel ist scharf Поверьте, шесть миллиметров ниже пояса — это острые
Deine Leuten reden groß, aber drücken nicht ab Ваши люди много говорят, но не нажимают на курок
Ich denk' an meine alten Brüder und verschütte das Glas Я думаю о своих старых братьях и проливаю стакан
Junge, Veddel ist der Tatort um Viertel nach Acht Мальчик, Веддел - место преступления в четверть восьмого.
Ihr kleinen Spastis seid nicht sicher, hier im Viertel nach Acht Вы, маленькие спастики, не в безопасности здесь, в четверти после восьми.
Ihr könnt alle viel erzähl'n, doch ich hab' euch hier noch nie geseh’n Вы все можете многое рассказать, но я никогда не видел вас здесь
Bin jeden Tag im Brennpunkt, nicht nur zum Videos dreh’n Я в фокусе каждый день, не только для съемки видео
Rap ist Nebensache, Ticken bleibt mein Hauptberuf Рэп второстепенен, тиканье остается моей основной работой
Mach' bei dir ein’n Hausbesuch, steche mit dem Schraubi zu Посетить дом, ударить винтом
Schon seit den Neunzigern, bevor die Euros kam’n С девяностых, до прихода евро
Mach' ich Para mit Tek-tek wie ein Bräutigam Я пара с тек-тек, как жених
Immer am Beute machen, A7, Gras dealen Всегда грабить, A7, торговать травкой
Auf der schiefen Bahn nicht abbiegen Не сворачивайте с неправильного пути
Bares Geld lacht, ich hab' gar nix auf der Bank liegen Наличные деньги смеются, у меня ничего нет в банке
Kriminell, bis sie diesen Banditen drankriegen Преступник, пока они не получат этого бандита
Maxwell, ich kandidier' zum Staatsoberhaupt Максвелл, я баллотируюсь на пост главы государства
Ein Schlag mit der Faust und die Panik bricht aus (wah) Удар кулаком, и начинается паника (вау)
Die Ware wird verkauft, egal ob Gras oder Staub (ja) Товар будет продан, будь то трава или пыль (да)
Hier wird Haze geraucht und dein Fahrrad geklaut (haha) Здесь курят дымку, а твой велосипед украден (ха-ха)
Komm' mit Sa4 ins Haus, sag mir wo der Tresor ist (we) Зайди в дом с Са4, скажи где сейф (мы)
Dein Kopf ist am beben, wenn die Schelle ans Ohr trifft (bam) Твоя голова трясется, когда наручник касается твоего уха (бам)
Push' Ott in Tüten, denn ich kenn' keine Vorschrift Запихнуть Отта в мешки, потому что я не знаю никаких правил
Du weißt, wenn ich schieß', dass die Kugel ins Tor trifft (brra) Вы знаете, когда я стреляю, мяч попадает в цель (брра)
Westafrikaner, Stress und Palaber (wu) Западноафриканцы, стресс и палабер (ву)
Ahn ma', der Nigger ist ein S-Klassen-Fahrer (haha) Ан ма, негр - водитель S-класса (ха-ха)
Messer, Katana, mach' besser kein Drama (ne) Нож, катана, не устраивай драму (нэ)
Partner, sag' mal, hast du Blättchen und Gras da? Партнер, скажи, у тебя есть бумаги и травка?
Die Haare sind gekämmt und der Pitti an der Kette Волосы расчесаны и питти на цепочке
Wir fahr’n im Benz durch das Viertel um die Wette (rium) Мы едем на бенце по району, чтобы соревноваться (риум)
Radiofrequenz 187, Digga, beste Радиочастота 187, Digga, лучшая
Schüsse in die Luft, es läuft wie im Wilden Westen Выстрелы в воздух, это как Дикий Запад
Mitten-in-die-Fresse-Rap, Tritte wie beim Hackysack Прямо в твоем лице рэп, удары, как хакиз
Meine Jungs verteilen Stiche wie 'n Wespennest (pow pow) Мои мальчики распределяют швы, как осиное гнездо (пау-пау)
Wir ficken deine Existenz Мы трахаем ваше существование
270 Gramm, guck wie meine Kette glänzt (ja) 270 грамм, посмотри, как блестит моя цепь (да)
Komm' angefahr’n mit meiner ganzen Entourage (huh) Приезжайте за рулем со всем моим окружением (ха)
Wir hab’n lang gewartet, doch jetzt sind wir endlich Stars (huh) Мы долго ждали, но теперь мы, наконец, звезды (ха)
Und vielleicht führt mich der Teufel in die Hölle (187) И, может быть, дьявол приведет меня в ад (187)
Die neue deutsche Quelle! Новый немецкий источник!
Gazo, im Hamburger Zentrum bekannt (ja) Газо, известный в центре Гамбурга (да)
Es hängt Gold um mein’n Hals, es hängt Gold an der Wand Золото висит у меня на шее, золото висит на стене
Harte Drogen auf der Tour durch den Grenzübergang Тяжелые наркотики в туре через погранпереход
Leben auf der graden Spur?Жизнь на верном пути?
Nein, ich denk' nicht ma' dran (nä) Нет, я не думаю об этом (нет)
Komme Nachts auf die Party, bewaffnet mit Scharfe (clack) Приходи на вечеринку ночью, вооружившись точилками (клак)
Zehn Mille Schwarz, ich krieg' dafür noch Gage Десять миллионов черных, мне за это платят.
Also scheiß' mal auf die Hartz-IV-Maßnahme Так что к черту меру Hartz IV
Quatschst hier von Straße, doch machst dich nicht grade Болтают здесь с улицы, но не стройся прямо
Mit dreizehn hab' ich Joints in Kinos gedreht Я катал косяки в кинотеатрах, когда мне было тринадцать.
Später Kilos bewegt, war nie in 'ner Bibliothek Переехал килограммы позже, никогда не был в библиотеке
Ja, es stimmt, mich hab’n alle meine Krisen geprägt Да, это правда, все мои кризисы сформировали меня.
Doch bin der lebende Beweis, es ist niemals zu spät (niemals) Но я живое доказательство того, что никогда не поздно (никогда)
Drück' aufs Gas, dem Erfolg auf der Spur (ja) Нажмите на газ, на пути к успеху (да)
750 Teile Gold in der Uhr 750 золотых в часах
Sitz' im scheckheftgepflegten S-Coupé drin (rrm) Сядьте в чековую книжку S-Coupé (rrm)
Beste Leben (ja), es lässt mich schweben (wuh) Лучшая жизнь (да), она заставляет меня левитировать (ух)
Von Mitte bis nach Bahrenfeld, meine Bande stapelt Geld От Митте до Баренфельда моя банда копит деньги
Hier kriegst du Panik, weil die Szene ist nicht nachgestellt (haha) Здесь вы паникуете, потому что сцена не воспроизведена (ха-ха)
Ey, womit hab' ich das verdient?Эй, чем я это заслужил?
Ich frag' mich selbst Я спрашиваю себя
Ich komm' ins Partyzelt, Stafford bellt wie Lagerfeld Я прихожу в праздничную палатку, Стаффорд лает, как Лагерфельд
Der schwarze Wagen hält, wer steigt aus?Черная машина останавливается, кто выходит?
Ich (Gzuz) Я (Гзуз)
Du willst mir Fragen stell’n?Вы хотите задать мне вопросы?
Die erste Faust sitzt (bam) Первый кулак сидит (бам)
Alles schwarz-weiß wie so’n scheiß Dalmatiner (haha) Все черно-белое, как у дерьмового далматинца (ха-ха)
La familia, ich bleib' 187er La familia, я останусь 187
LX 187, Hamburg 53 West LX 187, Гамбург 53 Запад
Deutscher Rap ist ab jetzt wie 'ne Handbremse fest Отныне немецкий рэп как ручник
Die Pflanze, sie wächst und zwei Wochen wird gespült Растение, оно растет и две недели краснеет
Bruder, scheiß aufs Geschäft, denn es geht um das Gefühl Брат ебать бизнес, потому что это о чувстве
Wer ist real, heh?Кто настоящий, а?
(wer?) Wer will sich boxen?(кто?) Кто хочет боксировать?
(wer?) (кто?)
187 Strassenbande, alles andre Fotzen 187 уличная банда, все остальное пизды
Frisch tätowiert, bisschen Gift inhaliert Недавно татуированный, вдохнул немного яда
Stift und Papier, immer businessfokussiertРучка и бумага, всегда по делу
Alle machen Geld, solang das Telefon vibriert Все зарабатывают деньги, пока телефон вибрирует
Digger, heute noch auf Welle, morgen Zelle isoliert (pow) Копатель, сегодня все еще на шахте, завтра камера изолирована (пау)
Wenn es sich rentiert wird alles investiert (alles) Если это окупится, все вложено (все)
Komm, verhandel nicht mit mir, du weißt, alles kann passier’n (alles) Давай, не договаривайся со мной, ты же знаешь, всякое может случиться (все)
Komm' mir nicht mit Kombi, komm' mir nicht mit Fantasiepreis Не давайте мне универсал, не давайте мне фантастическую цену
Bisschen Speed rein, dass es noch zum Zieh’n reicht Немного скорости, чтобы еще хватило тянуть
Ich komm' mit Schießeisen, brandneue Levi’s Я иду с оружием, новые Levi's
Begrab' auch kein Kriegsbeil, brech' dir dein Schienbein Топор тоже не закапывай, сломай себе голень
Sporttasche Nike, du riechst das Paket Спортивная сумка Nike, ты пахнешь пакетом
Hab' nie Fifa gespielt, wie ein Dealer gelebt Никогда не играл в Фифу, жил как дилер
Querschnitt, Chromfelge tiefergelegt Поперечное сечение, заниженный хромированный обод
Aber so drauf, dass sich mein Kiefer bewegt Но так, что моя челюсть двигается
Neue deutsche Quelle, ab jetzt holt ihr bei Sa4 Новый немецкий источник, теперь вы получаете Sa4
Waschen, pressen, strecken, Kokain studiert Мыть, сжимать, растягивать, изучать кокаин
Ihr habt alle viel zu lange auf dem Sofa masturbiert Вы слишком долго мастурбировали на диване
Wir haben polarisiert — LX Мы поляризовали — LX
In der Gegend sind wir Stars, fahr' Mercedes und rauch' Gras На районе мы звезды, ездим на мерседесах и курим травку
Es gibt nur noch 187, eure Szene ist am Arsch Осталось всего 187, твоя сцена отстой
Bonez der MC, ich muss niemand was beweisen Bonez the MC, мне не нужно никому ничего доказывать
Millionär, Millionär, eure Lieder kling’n so scheiße Миллионер, миллионер, твои песни звучат так дерьмово
Skimaske und Eisen, meine Jungs sind motiviert Лыжная маска и железо, мои мальчики мотивированы
Kriegt keiner von euch mit was hier im Untergrund passiert? Неужели никто из вас не понимает, что происходит здесь, под землей?
Hah, wo ist jetzt der Diss, ich peil’s nicht ma' Ха, где сейчас дисс, я не целюсь, ма'
Kleiner Nuttensohn, verpiss dich, ich zerreiß' dich, ja Сукин сын, отъебись, я тебя порву, да
Bist gezeichnet und verzweifelt, weil jetzt keiner mit dir chillt (aw) Вы отмечены и в отчаянии, потому что никто не расслабляется с вами сейчас (оу)
Aber wir sind kriminell und hab’n zwei Seiten in der BILD, ah Но мы преступники и у нас есть две страницы в BILD, ах
50.000 Alben in der ersten Woche reicht, uh 50 000 альбомов за первую неделю достаточно.
Zweite Woche immer noch auf Eins, du weißt Bescheid, komm Вторую неделю еще на одном, ты знаешь, давай
Lass uns kämpfen, ihr seid Rapper und mehr nicht Давай драться, вы рэперы и не более
Dicker, 120 Kilogramm, ich breche dein Gesicht Дикер, 120 килограммов, я разобью тебе лицо
Ich bin Deutscher, Vollblut, komm, sag was Falsches Я немец, чистокровный, давай, скажи что-нибудь не так
Wir hab’n dieses Land überrollt und du weißt es Мы прокатились по этой стране, и ты это знаешь
Sternzeichen Haifisch, ich fick' deine Mutter Знак зодиака Акула, я трахну твою мать
Fühlst dich jetzt geil, weil dein Sixt-Wagen blubbert, heh? Чувствуешь возбуждение, потому что твоя машина Sixt кипит, а?
Du bist nur 'ne Fotze die sich bückt Ты просто пизда, наклонившаяся
Aber ich bin super hübsch und meine Locken sind der Hit Но я очень красивая, и мои кудри пользуются успехом.
Wieder Fans vor der Tür, die mein’n Benz fotografier’n Снова фанаты перед дверью, которые фотографируют мой бенз
Jeden Tag auf harten Drogen, weil es ändert sich nix hier Каждый день на тяжелых наркотиках, потому что здесь ничего не меняется
Ihr guckt alle auf den Boden, weil die Gang jetzt kontrolliert (187!) Вы все смотрите вниз, потому что банда теперь у власти (187!)
Das die 187 Strassenbande, endlich kommt Sa4!Уличная банда 187, наконец-то идет Sa4!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: