| I taste the rainbow in the sky
| Я чувствую радугу в небе
|
| I see the sounds as they pass me by
| Я вижу звуки, когда они проходят мимо меня
|
| I’m falling through time as it flies away
| Я проваливаюсь сквозь время, когда оно улетает
|
| Take me to my dreams (my dreams)
| Возьми меня в мои мечты (мои мечты)
|
| Show me what this lifetime means
| Покажи мне, что означает эта жизнь
|
| I see inside and open my mind
| Я вижу внутри и открываю свой разум
|
| Take me to my dreams, show me what’s real
| Отведи меня в мои мечты, покажи мне, что реально
|
| Show me what’s real
| Покажи мне, что реально
|
| Show me what’s real
| Покажи мне, что реально
|
| Show me what’s real
| Покажи мне, что реально
|
| Enimatpyrtlyhtemid
| Эниматпиртлихтемид
|
| Take me to my dreams (my dreams)
| Возьми меня в мои мечты (мои мечты)
|
| Show me what this lifetime means
| Покажи мне, что означает эта жизнь
|
| I see inside and open my mind
| Я вижу внутри и открываю свой разум
|
| Take me to my dreams
| Возьми меня в мои мечты
|
| I hold emotions in my hand
| Я держу эмоции в руке
|
| And hear the echoes of future’s past
| И услышать отголоски прошлого будущего
|
| I feel like I can understand it all
| Я чувствую, что могу все понять
|
| Enimatpyrtlyhtemid
| Эниматпиртлихтемид
|
| Take me to my dreams (my dreams)
| Возьми меня в мои мечты (мои мечты)
|
| Show me what this lifetime means
| Покажи мне, что означает эта жизнь
|
| I see inside and open my mind
| Я вижу внутри и открываю свой разум
|
| Take me to my dreams, show me what’s real | Отведи меня в мои мечты, покажи мне, что реально |