| It must've been cold there in my shadow | В моей тени тебе, должно быть, было очень холодно - |
| To never have sunlight on your face | Никогда не чувствовать солнечных лучей на лице. |
| You were content to let me shine | Ты была счастлива позволить мне сиять, |
| You always walked a step behind. | Ты всегда была на шаг позади. |
| - | - |
| So I was the one with all the glory | Итак, я был первым в своей славе, |
| While you were the one with all the strain | В то время как ты отражала все испытанные мной страдания. |
| A beautiful face without a name | Красивое лицо без имени, |
| A beautiful smile to hide the pain. | Милая улыбка, скрывающая боль. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Did you ever know that you're my hero | Узнаешь ли ты когда-нибудь, что ты — мой герой, |
| And everything I would like to be | Ты воплощаешь в себе всё то, чем я хотел бы быть. |
| I can fly higher than an eagle | Я могу полететь выше, чем орел, |
| For you are the wind beneath my wings. | Потому что ты — ветер под моими крыльями. |
| - | - |
| It might have appeared to go unnoticed | Это, возможно, проходит незамеченным, |
| But I've got it all here in my heart | Но я храню всё здесь, в своём сердце. |
| I want you to know I know the truth | Я хочу, чтобы ты поняла — я знаю правду, |
| I would be nothing without you | Я был бы ничем без тебя. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Did you ever know that you're my hero | Узнаешь ли ты когда-нибудь, что ты — мой герой, |
| And everything I wish I could be | Ты воплощаешь в себе всё то, чем я хотел бы быть. |
| I can fly higher than an eagle | Я могу полететь выше, чем орел, |
| For you are the wind beneath my wings | Потому что ты — ветер под моими крыльями. |
| - | - |
| Did I ever tell you you’re my hero | Говорил ли я тебе когда-нибудь, ты — мой герой, |
| You’re everything I wish I could be | Всё то, чем я, к сожалению, не могу быть. |
| I can fly higher than an eagle | Я могу полететь выше, чем орел, |
| You are the wind beneath my wings. | Потому что ты — ветер под моими крыльями. |
| - | - |
| You are the wind beneath my wings | Ты — ветер под моими крыльями... |
| - | - |