| Bitch I’m T’d up
| Сука, я в шоке
|
| I think I drank three much
| Я думаю, что я выпил три много
|
| I been mixin' with' it too
| Я тоже смешивался с этим
|
| Couple women comin' through
| Пара женщин проходит
|
| They gon' wanna' T up with' me too
| Они тоже захотят перессориться со мной
|
| Tanqueray got me started
| Танкерей помог мне начать
|
| I think I need a girl from Harlem
| Я думаю, мне нужна девушка из Гарлема
|
| Don’t act like you
| Не действуй, как ты
|
| Don’t wanna' get involved with me
| Не хочешь связываться со мной
|
| TLC got girls tryna' creep
| TLC заставляет девушек пытаться ползать
|
| Don’t catch feelings it ain’t that deep
| Не лови чувства, это не так глубоко
|
| Thrown in the studio, gone fishin'
| Брошенный в студию, ушел на рыбалку
|
| Tryna' catch me a freak, damn
| Пытаюсь поймать меня уродом, черт возьми
|
| Need two rooms everytime I land
| Мне нужно две комнаты каждый раз, когда я приземляюсь
|
| One for hoes, one room for the bands
| Один для мотыг, одна комната для групп
|
| She fell in love cause of who I am
| Она влюбилась из-за того, кто я
|
| I don’t give a fuck, gotta' stick to the plan
| Мне плевать, я должен придерживаться плана
|
| No strings girl, gotta' cut those loose
| Нет струн, девочка, нужно отрезать их
|
| You and your friend, that’s one plus two
| Ты и твой друг, это один плюс два
|
| You’ll be waitin' here all night
| Ты будешь ждать здесь всю ночь
|
| Waitin' for me to love you
| Жду, когда я полюблю тебя
|
| Bitch I’m T’d up
| Сука, я в шоке
|
| I think I drank three much
| Я думаю, что я выпил три много
|
| I been mixin' with' it too
| Я тоже смешивался с этим
|
| Couple women comin' through
| Пара женщин проходит
|
| They gon' wanna' T up with' me too
| Они тоже захотят перессориться со мной
|
| I been T’d up that’s a routine
| Я был в восторге, это рутина
|
| Never switched up with' a new team
| Никогда не переключался с новой командой
|
| I been spendin'
| я трачу
|
| I been stackin'
| я собирал
|
| I still got the same old hoopty
| У меня все тот же старый обруч
|
| I been helpin' out the fam
| Я помогал семье
|
| I’m just tryna' do my best
| Я просто пытаюсь сделать все возможное
|
| Feel the pressure everyday
| Чувствуйте давление каждый день
|
| Gotta' get this off my chest
| Должен снять это с моей груди
|
| Always had faith it would go my way
| Всегда верил, что все пойдет по моему пути
|
| I been T’d up for like six years straight
| Я был на ногах шесть лет подряд
|
| I know what’s like to do a show with less people in the crowd than the ones on
| Я знаю, что значит делать шоу, когда в толпе меньше людей, чем на
|
| stage
| сцена
|
| Bugus and me never switched up
| Багус и я никогда не менялись местами
|
| Always got weed we can twist up
| Всегда есть травка, которую мы можем закрутить.
|
| Never let an outsider in too quick
| Никогда не позволяйте постороннему войти слишком быстро
|
| Got the whole game zip, zipped up
| Получил всю игру на молнии, застегнул молнию
|
| Bitch I’m T’d up
| Сука, я в шоке
|
| I think I drank three much
| Я думаю, что я выпил три много
|
| I been mixin' with' it too
| Я тоже смешивался с этим
|
| Couple women comin' through
| Пара женщин проходит
|
| They gon' wanna' T up with' me too | Они тоже захотят перессориться со мной |