| Got me fucked up
| Меня облажали
|
| Got me fucked up (Got me fucked up)
| Я облажался (облажался)
|
| Got me fucked up
| Меня облажали
|
| Got me fucked up (Got me fucked up)
| Я облажался (облажался)
|
| Got me fucked up, got me fucked up
| Я облажался, облажался
|
| Got me— Got me— Got me— Got me—
| Поймал меня— Поймал меня— Поймал меня— Поймал меня—
|
| Stop playin' with a boss like that
| Хватит играть с таким боссом
|
| I don't react well when you talk like that
| Я плохо реагирую, когда ты так говоришь
|
| Put the money on the phone then call right back
| Положите деньги на телефон, а затем перезвоните
|
| I don't really wanna do the small talk like that (Yeah)
| Я действительно не хочу вести такие светские беседы (Да)
|
| Stop playin' with a boss like that
| Хватит играть с таким боссом
|
| I don't react well when you talk likе that
| Я плохо реагирую, когда ты так говоришь
|
| Put the money on the phonе then call right back
| Положите деньги на телефон, затем перезвоните
|
| I don't really wanna do the small talk like that (Yeah)
| Я действительно не хочу вести такие светские беседы (Да)
|
| Run it up, run it up, yeah, that's a motive
| Беги, беги, да, это мотив
|
| But mostly I'm focused
| Но в основном я сосредоточен
|
| On being the coldest while being the hottest
| О том, чтобы быть самым холодным, будучи самым горячим
|
| They say I'm not modest, I say I agree, y'all don't got it, I got it
| Они говорят, что я не скромный, я говорю, что согласен, вы все не поняли, я понял
|
| I'm not sparin' feelings
| Я не жалею чувств
|
| Y'all want me quiet, bitch, I made millions
| Вы все хотите, чтобы я замолчал, сука, я заработал миллионы
|
| I'm 'bout to go riot, see, that's how I really feel
| Я собираюсь бунтовать, понимаешь, вот что я действительно чувствую
|
| I think you would, too, this reminds me of Wrigley Field
| Я думаю, вы бы тоже, это напоминает мне о Ригли Филд
|
| Different team, same game, but it's "Fuck you"
| Другая команда, та же игра, но это "иди нахуй"
|
| As long as you're on the other side, I don't trust you
| Пока ты на другой стороне, я тебе не доверяю
|
| You don't love me, bitch, I don't love you
| Ты меня не любишь, сука, я тебя не люблю
|
| You don't gotta lie, I won't sit around and judge you
| Ты не должен лгать, я не буду сидеть и судить тебя
|
| One, two, three, four, five six, that's just not enough M's
| Раз, два, три, четыре, пять, шесть, этого просто недостаточно.
|
| I got to pay for my whole family's rent and then some
| Я должен платить за аренду всей моей семьи, а затем некоторые
|
| Stop playin' with a boss like that
| Хватит играть с таким боссом
|
| I don't react well when you talk like that
| Я плохо реагирую, когда ты так говоришь
|
| Put the money on the phone then call right back
| Положите деньги на телефон, а затем перезвоните
|
| I don't really wanna do the small talk like that (Yeah)
| Я действительно не хочу вести такие светские беседы (Да)
|
| Stop playin' with a boss like that
| Хватит играть с таким боссом
|
| I don't react well when you talk like that
| Я плохо реагирую, когда ты так говоришь
|
| Put the money on the phone then call right back (Yeah, yeah)
| Положите деньги на телефон, а затем перезвоните (Да, да)
|
| I don't really wanna do the small talk like that (Yeah, yeah)
| Я действительно не хочу вести такие светские беседы (Да, да)
|
| Please shut the fuck up
| Пожалуйста, заткнись
|
| If you don't have the deal ready
| Если у вас нет готовой сделки
|
| I don't really want to waste my time
| Я действительно не хочу тратить свое время
|
| My lawyer told y'all better have ten mill' ready
| Мой адвокат сказал, что вам лучше иметь десять миллионов готовых
|
| But it's cool, I ain't trippin', I'm eatin'
| Но это круто, я не спотыкаюсь, я ем
|
| Every day of my life it's the weekend
| Каждый день моей жизни это выходные
|
| Got my own weed that I'm chiefin'
| У меня есть собственная травка, которую я возглавляю.
|
| They be hatin' on me for no reason
| Они ненавидят меня без причины
|
| Now I'm lyin', guess I gave them a couple along
| Теперь я лгу, думаю, я дал им пару
|
| With the blueprint, I gave them the hustle, boo-hoo-hoo
| С чертежом я дал им толчок, бу-ху-ху
|
| Y'all should get over it
| Вы все должны преодолеть это
|
| Promise you I'ma be Hova rich
| Обещай, что я буду богатым Хова
|
| I ain't put a stop for you, take shit from you
| Я не остановлю тебя, возьми с тебя дерьмо
|
| Who the fuck are you? | Кто ты, черт возьми? |
| I'm me, bitch
| я это я, сука
|
| I don't give a fuck what anyone else may be
| Мне плевать, кем может быть кто-то другой.
|
| I bet on me, bitch | Ставлю на себя, сука |