| Look around your circle, is there some love in these people?
| Оглянитесь вокруг, есть ли любовь в этих людях?
|
| Do you pass around inspiration or just a blunt with these people?
| Вы передаете вдохновение или просто тупите с этими людьми?
|
| Do you pour up each other’s dreams or just get drunk with these people?
| Вы изливаете мечты друг друга или просто напиваетесь с этими людьми?
|
| Shit, when you gonna learn you’re fucking up with these people?
| Черт, когда ты узнаешь, что облажался с этими людьми?
|
| You should look around
| Вы должны осмотреться
|
| See what’s going down
| Посмотрите, что происходит
|
| It’s probably time to find a new home
| Вероятно, пришло время найти новый дом
|
| Same sad song, lasted too long
| Та же грустная песня, длилась слишком долго
|
| I think it’s time to find a new home
| Я думаю, пришло время найти новый дом
|
| If I called you a bitch
| Если бы я назвал тебя сукой
|
| If I bruised you all up
| Если я вас всех ушиблю
|
| If I treat you like shit
| Если я обращаюсь с тобой как с дерьмом
|
| Would you give it all up?
| Вы бы отказались от всего этого?
|
| Would you come fuck with me?
| Ты бы пошел трахаться со мной?
|
| Would you cut off the fat?
| Вы бы срезали жир?
|
| AKA, the lifesuckers that are all on your back
| AKA, спасатели, которые все на вашей спине
|
| You get in my car
| Вы садитесь в мою машину
|
| I see your black eye
| Я вижу твой черный глаз
|
| Imma' go far
| Я иду далеко
|
| But I still ask why, you
| Но я все еще спрашиваю, почему ты
|
| Fucking with dudes
| ебля с чуваками
|
| That don’t fuck with you
| Это не ебать с тобой
|
| I mean, they tell you that they love you, but they just love what you do
| Я имею в виду, они говорят вам, что любят вас, но им просто нравится то, что вы делаете.
|
| I’m talking ass clapping
| я говорю аплодисменты
|
| While they hit it from the front
| Пока они бьют по нему спереди
|
| They just backstabbing
| Они просто наносят удар в спину
|
| And yo ass laughing
| И ты смеешься
|
| Tryna' brush it off, like
| Попробуйте отмахнуться, как
|
| It’s cool whatever man
| Это круто, какой бы мужчина
|
| I tell her, he’s raining on your sunshine
| Я говорю ей, он льет дождь на твое солнце
|
| I’m the motherfucking weatherman
| Я чертов метеоролог
|
| She just saying
| Она просто говорит
|
| Rain on me
| Дождь на мне
|
| I don’t feel shit
| я ни хрена не чувствую
|
| Put the pain on me
| Положи на меня боль
|
| Weight on me
| Вес на мне
|
| Come and show me love
| Приди и покажи мне любовь
|
| Just don’t hate on me
| Только не ненавидь меня
|
| But I tell her…
| Но я говорю ей…
|
| Look around your circle, is there some love in these people?
| Оглянитесь вокруг, есть ли любовь в этих людях?
|
| Do you pass around inspiration or just a blunt with these people?
| Вы передаете вдохновение или просто тупите с этими людьми?
|
| Do you pour up each other’s dreams or just get drunk with these people?
| Вы изливаете мечты друг друга или просто напиваетесь с этими людьми?
|
| Shit, when you gonna learn you’re fucking up with these people?
| Черт, когда ты узнаешь, что облажался с этими людьми?
|
| You should look around
| Вы должны осмотреться
|
| See what’s going down
| Посмотрите, что происходит
|
| It’s probably time to find a new home
| Вероятно, пришло время найти новый дом
|
| Same sad song, lasted too long
| Та же грустная песня, длилась слишком долго
|
| I think it’s time to find a new home
| Я думаю, пришло время найти новый дом
|
| Okay, I’m acting off empathy
| Хорошо, я действую из сочувствия
|
| Yeah, chica you tempting me
| Да, чика, ты меня соблазняешь
|
| Yeah, we crash into our lives, doing 85, with this Hennessy on my lap
| Да, мы врезаемся в нашу жизнь, делая 85, с этим Хеннесси на коленях
|
| I’m picking you up from your exes
| Я забираю тебя у твоих бывших
|
| He’s mean mugging blowing O’s
| Он имеет в виду ограбление, дуя О
|
| I’m still tryna' get next, shit
| Я все еще пытаюсь стать следующим, дерьмо
|
| No I’m not, that’s my mind
| Нет, это мой разум
|
| Hold up, let me get this straight
| Подожди, позволь мне понять это прямо
|
| Hold up, let me get it right
| Подожди, позволь мне сделать это правильно
|
| Hold up, let me just wait, damn
| Подожди, дай мне подождать, черт возьми
|
| She just saying
| Она просто говорит
|
| Rain on me
| Дождь на мне
|
| I don’t feel shit
| я ни хрена не чувствую
|
| Put the pain on me
| Положи на меня боль
|
| Weight on me
| Вес на мне
|
| Come and show me love
| Приди и покажи мне любовь
|
| Just don’t hate on me
| Только не ненавидь меня
|
| But I tell her…
| Но я говорю ей…
|
| Look around your circle, is there some love in these people?
| Оглянитесь вокруг, есть ли любовь в этих людях?
|
| Do you pass around inspiration or just a blunt with these people?
| Вы передаете вдохновение или просто тупите с этими людьми?
|
| Do you pour up each other’s dreams or just get drunk with these people?
| Вы изливаете мечты друг друга или просто напиваетесь с этими людьми?
|
| Shit, when you gonna learn you’re fucking up with these people?
| Черт, когда ты узнаешь, что облажался с этими людьми?
|
| You should look around
| Вы должны осмотреться
|
| See what’s going down
| Посмотрите, что происходит
|
| It’s probably time to find a new home
| Вероятно, пришло время найти новый дом
|
| Same sad song, lasted too long
| Та же грустная песня, длилась слишком долго
|
| I think it’s time to find a new home | Я думаю, пришло время найти новый дом |