| Enough
| Довольно
|
| All y’all MCs acting tough
| Все вы, ведущие, ведут себя жестко
|
| In the real life Dallas I’m your Patrick Duff
| В реальной жизни Даллас я твой Патрик Дафф
|
| He’s rougher than your sandpaper faster than a Nascar
| Он грубее, чем ваша наждачная бумага, быстрее, чем Nascar
|
| My dude on your headcam just dodged your ram mam
| Мой чувак на твоей камере только что увернулся от твоего барана, мама
|
| Bam boom, he’s quicker than the Knight Rider
| Бам-бум, он быстрее Рыцаря дорог
|
| Vancouver bad guy? | Плохой парень из Ванкувера? |
| a Vancouver rad guy
| крутой парень из Ванкувера
|
| Flyer than Westjet your boy’s got the best bet
| Flyer, чем Westjet, у вашего мальчика лучшая ставка
|
| Soaking wet?
| Промокший?
|
| I’ve got the brains and the brawn
| У меня есть мозги и мускулы
|
| Get it on, i want your money bernstein
| Давай, я хочу твоих денег, Бернстайн
|
| Cross the finish line on sign bumper neck frankenstein
| Пересеките финишную черту по знаку бампера на шее Франкенштейна
|
| Every day I add a sponsor to my sponsor list
| Каждый день я добавляю спонсора в свой список спонсоров
|
| Godfathers Pizza, man, you are Fruit of the Loom
| Крестные отцы Пицца, чувак, ты Fruit of the Loom
|
| Zoom i am here in your room sipping chasers
| Увеличить, я здесь, в твоей комнате, потягиваю чейзеры
|
| On my Acer, funny car chase and big shoestring lacer
| На моем Acer, забавная автомобильная погоня и большой шнурок шнурка
|
| I’ll be your big blockbuster tonight
| Я буду твоим большим блокбастером сегодня вечером
|
| Forget random hits tonight you’re making the switch
| Забудьте о случайных попаданиях сегодня вечером, когда вы переключаетесь
|
| I’m gonna rock
| я буду качаться
|
| (we want Rushden)
| (мы хотим Рашдена)
|
| You gotta wait a minute now
| Вы должны подождать минуту сейчас
|
| I’m gonna rock
| я буду качаться
|
| (we want Rushden)
| (мы хотим Рашдена)
|
| You gotta wait a minute now
| Вы должны подождать минуту сейчас
|
| I’m gonna rock
| я буду качаться
|
| (we want Rushden)
| (мы хотим Рашдена)
|
| You gotta wait a minute now
| Вы должны подождать минуту сейчас
|
| I’m gonna rock
| я буду качаться
|
| (yeah we want Rushden)
| (да, мы хотим Рашдена)
|
| Hey I’m moving up every single day
| Эй, я двигаюсь вверх каждый божий день
|
| From the horseshoe bay to the South Surrey | От подковообразного залива до Южного Суррея |
| I’m going everywhere Serengeti shades in the Everglades
| Я иду во все оттенки Серенгети в Эверглейдс
|
| The man is made the man is twelth-maid
| Мужчина сделан мужчиной двенадцатой горничной
|
| People starstruck coz the man made the buck
| Люди поражены, потому что человек заработал доллар
|
| At the Chef Winter Games, I had Wolfgang drop the Puck
| На зимних играх шеф-поваров Вольфганг бросил шайбу
|
| By the potluck plus I’m dropping bills like a duck
| К еде плюс я бросаю счета, как утка
|
| Take a gander, yeah yeah yeah come take a gander
| Взгляните, да, да, да, приходите, взгляните
|
| Sipping 'goose, now your man’s on the loose
| Потягивая гуся, теперь твой мужчина на свободе
|
| It’s the big chief rocker the soul, the showstopper
| Это большой главный рокер души, шоу-стоппер
|
| Rocking and toughing never sat on these stuff
| Качание и жесткость никогда не сидели на этих вещах
|
| Making waves on the mariner … just sold out the arena
| Делая волны на мореплавателе ... только что распроданные арены
|
| Tina Turner never had a hit like this
| У Тины Тернер никогда не было такого хита
|
| I spit like this because I hit like this
| Я так плюю, потому что так ударил
|
| Now this ain’t hype yo this is Mike
| Теперь это не шумиха, это Майк
|
| But call me Michael Rushden, the people’s choice, baby | Но зови меня Майкл Рашден, народный выбор, детка. |