| Hexit — Hexit — Hexit
| Hexit — Hexit — Hexit
|
| Hexit — Hexit — Hexit
| Hexit — Hexit — Hexit
|
| Thoughtless process only action through a social call
| Бездумный процесс только через социальный звонок
|
| A world of evidence for a world that wants none at all
| Мир доказательств для мира, который вообще не хочет
|
| Slam the gavel, digi-hammer
| Хлопни молотком, цифровым молотком
|
| Trendy judgement waits
| Модное суждение ждет
|
| A pitted anvil, stained and worn
| Наковальня с ямками, испачканная и изношенная
|
| A net to catch your fate
| Сеть, чтобы поймать свою судьбу
|
| Flood the targets, feckless warriors
| Затопите цели, беспомощные воины
|
| Hiding from the sword
| Скрытие от меча
|
| Reason given, reason quelled
| Причина указана, причина подавлена
|
| All reason now ignored
| Все причины теперь игнорируются
|
| Hexit — Hexit — Hexit
| Hexit — Hexit — Hexit
|
| Hexit — Hexit — Hexit
| Hexit — Hexit — Hexit
|
| A web of disconnection
| Сеть разъединения
|
| Separates us at a rapid pace
| Разделяет нас в быстром темпе
|
| Knowledge replaced by images
| Знания заменены изображениями
|
| Time to exit the human race
| Время покинуть человеческую расу
|
| Hire liars, crying foul when they fucking lie
| Нанимайте лжецов, ругайтесь, когда они, черт возьми, лгут.
|
| Self reflection? | Саморефлексия? |
| Mere deflection; | Простое отклонение; |
| democracy defiled
| демократия осквернена
|
| Bombing children, bombing parents
| Бомбить детей, бомбить родителей
|
| Only we should have the bombs
| Только у нас должны быть бомбы
|
| Rage against the order
| Ярость против порядка
|
| As your order rages on
| Ваш заказ бушует
|
| Play into their game
| Играйте в их игру
|
| Erect the corral in which you graze
| Возведите загон, в котором вы пасетесь
|
| I see your pain, I’m sending love
| Я вижу твою боль, я посылаю любовь
|
| And praying as you’re razed
| И молитесь, когда вас сровняют с землей
|
| Hexit — Hexit — Hexit
| Hexit — Hexit — Hexit
|
| Hexit — Hexit — Hexit
| Hexit — Hexit — Hexit
|
| A web of disconnection
| Сеть разъединения
|
| Separates us at a rapid pace
| Разделяет нас в быстром темпе
|
| Knowledge replaced by sound bytes
| Знания заменены звуковыми байтами
|
| Time to exit the human race
| Время покинуть человеческую расу
|
| Log out the human race
| Выйдите из человеческой расы
|
| Thought and process; | Мысль и процесс; |
| we are judge at this casting call
| мы судьи на этом кастинге
|
| Victor/victims, target rich; | Виктор/жертвы, целевые богатые; |
| fuck it — kill them all | к чёрту — убей их всех |