| Sucker MC’s who did not learn
| Sucker MC, которые не учились
|
| If you don’t this time, we shall return
| Если вы не сделаете этого в этот раз, мы вернемся
|
| The beat is big, it’s kind of large
| Бит большой, он довольно большой
|
| And when we’re on the mic, we’re in charge
| И когда мы на микрофоне, мы отвечаем
|
| It’s like that y’all (that y’all) like that y’all (that y’all)
| Это похоже на то, что вы все (это вы все) похожи на то, что вы все (это вы все)
|
| Like that-a-tha-that a-like that y’all (that y’all)
| Как это-а-та-та-как, что вы все (что вы все)
|
| Cool chief rocker, I don’t drink vodka
| Крутой главный рокер, водку не пью
|
| But keep a microphone inside my locker
| Но держи микрофон в моем шкафчике.
|
| Go to school everyday, on the side makin' pay
| Ходите в школу каждый день, платите на стороне
|
| 'Cause I’m rockin' on the mic until the break of day
| Потому что я играю на микрофоне до рассвета
|
| And now the things I do make me a star
| И теперь то, что я делаю, делает меня звездой
|
| And you could be too if you know who you are
| И вы тоже могли бы быть, если бы знали, кто вы
|
| Just put your mind to it, you’ll go real far
| Просто подумайте об этом, вы пойдете очень далеко
|
| Like a pedal to the metal when you’re drivin' a car
| Как педаль в пол, когда ты за рулем автомобиля
|
| …Liggy-liggy-liggy-listen to the things that I say
| …Лигги-лигги-лигги-слушай, что я говорю
|
| Because it’s not routine, it’s the way I play
| Потому что это не рутина, это то, как я играю
|
| Just come out my mouth all time of the day
| Просто выходи из моего рта все время дня
|
| And then I must have time to give it away
| И тогда я должен успеть отдать его
|
| Hey, they used to call me Easy D
| Эй, они называли меня Easy D
|
| 'Cause I rapped on the mic so easily
| Потому что я так легко постучал по микрофону
|
| But now they call me D.M.C
| Но теперь меня зовут D.M.C.
|
| (He's) the Emcee of the party
| (Он) ведущий вечеринки
|
| The D’s for doin it all of the time
| D для того, чтобы делать это все время
|
| The M’s for the rhymes that are all mine
| М для рифм, которые все мои
|
| The C’s for cool, cool as can be
| C для круто, круто, как может быть
|
| (And why you wear those glasses?) So I can see
| (И почему ты носишь эти очки?) Так что я вижу
|
| Huh-huh
| Ха-ха
|
| Got rhymes so def, rhymes, rhymes galore
| У меня такие рифмы, рифмы, рифмы в изобилии
|
| Rhymes that you never even heard before
| Рифмы, которые вы даже не слышали раньше
|
| Now if you say you heard my rhymes, we’re gonna have to fight
| Теперь, если вы скажете, что слышали мои рифмы, нам придется драться
|
| 'Cause I just made the super-def rhymes last night
| Потому что прошлой ночью я сочинил рифмы супер-четкости.
|
| Microphone master, super rhyme maker
| Мастер микрофона, создатель суперрифм
|
| I get def as the others get faker
| Я получаю определение, когда другие становятся фальшивее
|
| It’s me, D.M.C. | Это я, D.M.C. |
| in the place to be
| на месте, чтобы быть
|
| And I still got the same old harmony
| И у меня все та же старая гармония
|
| I’m the devastatin' mic-controller
| Я опустошительный микрофонный контроллер
|
| The word wizard and the chief rock roller
| Слово волшебник и главный рок-роллер
|
| Bad b-boy made for the b-girls
| Плохой би-бой создан для би-девушек.
|
| Rock ruler rhymes as the turntable twirls
| Рок-линейка рифмуется, когда вращается проигрыватель
|
| Supreme being who was born to talk
| Высшее существо, рожденное говорить
|
| And over sucker MC’s all day I walk
| И весь день хожу по мс-сосункам
|
| A few years ago my name was Joe
| Несколько лет назад меня звали Джо
|
| And then I went to a party, cold stole the show
| А потом я пошел на вечеринку, холод затмил всех
|
| Stole it as sure as birds have wings
| Украл так же точно, как у птиц есть крылья
|
| Now they’re callin' me DJ Running Things
| Теперь они зовут меня DJ Running Things
|
| Got Kurtis Blow down with the two
| Got Kurtis Blow с двумя
|
| And my man Larry Lah makes beats for you
| И мой человек Ларри Ла делает биты для тебя
|
| Keepin' up the funky beat is the Hollis Crew
| Не отставайте от фанкового ритма - команда Hollis Crew
|
| So Dee, take the mic cause you know I’m through
| Итак, Ди, возьми микрофон, потому что ты знаешь, что я закончил
|
| In case you wonder what all this means
| Если вам интересно, что все это значит
|
| We’re funky fresh from Hollis, Queens
| Мы в стиле фанк, только что из Холлиса, Квинс.
|
| Run and Kurt both down with me
| Беги и Курт оба со мной
|
| And that’s the way it’s meant to be
| Так и должно быть
|
| I’m the microphone master D.M.C
| Я мастер микрофона D.M.C.
|
| Devastatin' mic-controller personality
| Личность микрофона-контроллера Devastatin '
|
| And to the sucker MC’s who did not learn
| И присоскам MC, которые не научились
|
| If you don’t this time we shall return… | Если вы не сделаете этого в этот раз, мы вернемся… |