| let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| let them knock you around
| пусть они сбивают тебя с толку
|
| let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| let them make you a clown
| пусть сделают из тебя клоуна
|
| let them leave you up in the air
| пусть они оставят тебя в воздухе
|
| let them brush your rock and roll hair
| пусть расчесывают твои рок-н-ролльные волосы
|
| let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| let the stories be told
| пусть рассказывают истории
|
| they can say what they want
| они могут говорить что хотят
|
| let the photos be old
| пусть фото будут старыми
|
| let them show what they want
| пусть показывают что хотят
|
| let them leave you up in the air
| пусть они оставят тебя в воздухе
|
| let them brush your rock and roll hair
| пусть расчесывают твои рок-н-ролльные волосы
|
| let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| let the good times roll-oll
| Пусть хорошие времена катятся
|
| lets let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| good times roll
| хорошие времена рулон
|
| if the illusion is real
| если иллюзия реальна
|
| let them give you a ride
| пусть тебя подвезут
|
| if they got thunder appeal
| Если бы они получили призыв к грому
|
| let them be on your side
| пусть они будут на твоей стороне
|
| let them leave you up in the air
| пусть они оставят тебя в воздухе
|
| let them brush your rock and roll hair
| пусть расчесывают твои рок-н-ролльные волосы
|
| lets let the good times roll-oll
| пусть хорошие времена катятся
|
| let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| lets let the good times roll
| пусть хорошие времена катятся
|
| we'll let the good times roll
| мы позволим хорошим временам катиться
|
| oh-hoh-oh | о-о-о-о |