| Run]
| Бежать]
|
| As I proceed indeed to take the lead with speed
| Поскольку я действительно продолжаю брать на себя инициативу со скоростью
|
| All the suckers’ll back off and fall
| Все присоски отступят и упадут
|
| But this is the hype I like and the type of mic
| Но это шумиха, которая мне нравится, и тип микрофона.
|
| You wanna fight? | Ты хочешь подраться? |
| Just gimme a call
| Просто позвони мне
|
| I’m going to breeze.
| Я собираюсь вздремнуть.
|
| . | . |
| past the other MC’s
| мимо других МС
|
| And D’s rhymes’ll flow like water
| И рифмы D будут течь, как вода
|
| The wind, the rain, the hurricane, it’s all the same
| Ветер, дождь, ураган, все равно
|
| With rhymes in order
| С рифмами по порядку
|
| And yo my name is Run, and yeah I’m all that
| И меня зовут Беги, и да, я такой
|
| Slap back the KING of the daddy mack’s
| Откиньте назад КОРОЛЯ папы Мака
|
| But that ain’t the news I choose to tell
| Но это не новости, которые я хочу рассказать
|
| I gotta use the cruise that bruises well
| Я должен использовать круиз, который хорошо ушибает
|
| For the grime you slime, you try to diss mine
| Из-за грязи, которую ты слизь, ты пытаешься дисс мою
|
| I put your head to bed, cause it’s bedtime
| Я кладу твою голову в постель, потому что пора спать
|
| I knock out your teeth beneath your gums
| Я выбиваю тебе зубы под деснами
|
| Now you’re mumblin — you bum!
| Теперь ты бормочешь — бездельник!
|
| (Turn out the lights Run!) Picture punks playin me close
| (Выключите свет, бегите!) Представьте, что панки играют со мной рядом
|
| when I’m hard as hell, and that’s all labelled SUCKERS
| когда мне чертовски тяжело, и все это называется СОСУКИ
|
| Waitin for the King of Swing to bring
| Подождите, пока король свинга принесет
|
| «;Beats to the Rhyme,»; | «;Удары в рифму»; |
| and yeah I’m runnin things
| и да, я бегу
|
| Now that’s the name of the phrase,
| Теперь это название фразы,
|
| so don’t be amazed at the ways my rhyme displays
| так что не удивляйтесь тому, как отображается моя рифма
|
| You gotta make the best of what you got to get to the top
| Вы должны сделать все возможное, чтобы добраться до вершины
|
| in hip-hop, you gotta diggy diggy don’t STOP!
| в хип-хопе вы должны копать, копать, не ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ!
|
| . | . |
| musical interlude.
| музыкальная интерлюдия.
|
| The ?? | ?? |
| artist, hittin hardest, smartest
| художник, самый сильный, самый умный
|
| Professor, compressor, impressor to the lesser
| Профессор, компрессор, импрессор меньшему
|
| low-life ?? | низкий уровень жизни ?? |
| of the mic
| микрофона
|
| I come CORRECT! | Я пришел ПРАВИЛЬНО! |
| (You surely right)
| (Вы, конечно, правы)
|
| The atmosphere is clear when I appear
| Когда я появляюсь, атмосфера становится ясной
|
| Here to wax and tax an MC for mere pennies
| Здесь, чтобы натирать и облагать налогом MC за сущие копейки
|
| And if any, wanna get with D
| И если есть, хочу получить с D
|
| I crash and bash and smash his ass for free
| Я разбиваю, бью и разбиваю ему задницу бесплатно
|
| Black man! | Черный человек! |
| Originating creating a beat
| Создание ритма
|
| I educate and straight from off the streets
| Я обучаю и прямо с улицы
|
| HARD, like a man was born to be
| ТЯЖЕЛЫЙ, как будто человек рожден быть
|
| It just just happened in rap I was born to be
| Это просто случилось в рэпе, для которого я родился.
|
| KING, yeah me the king of the rock
| КОРОЛЬ, да я король рок
|
| So let’s rock the spot and diggy don’t STOP!
| Так что давайте зажжем, а копи не останавливайтесь!
|
| . | . |
| musical interlude.
| музыкальная интерлюдия.
|
| Funky lyrics that you hear
| Веселые тексты, которые вы слышите
|
| AS WE RELEASE THE MASTERPIECE THE MUSIC WILL CEASE
| КОГДА МЫ ВЫПУСКАЕМ ШЕДЕВР, МУЗЫКА ПЕРЕСТАНЕТ
|
| and I’ll put up the peace sign | и я поставлю знак мира |