| Your the only woman to love me at my worst
| Ты единственная женщина, которая любит меня в худшем случае
|
| Your deep rivers of love has quenched my thirst
| Твои глубокие реки любви утолили мою жажду
|
| If I could turn back the hands of time
| Если бы я мог повернуть время вспять
|
| I would never ever hurt you, I’d press rewind
| Я бы никогда не причинил тебе вреда, я бы нажал на перемотку
|
| I was so nervous to let you in my life
| Я так нервничал, что впустил тебя в свою жизнь
|
| Didn’t give you my heart now I’m paying the price
| Не отдал тебе свое сердце, теперь я расплачиваюсь
|
| If I can only get you to see, that without you I’m in misery
| Если бы я только мог заставить тебя увидеть, что без тебя я в страдании
|
| I know I said things I didn’t mean but I know you still love me
| Я знаю, что сказал то, что не имел в виду, но я знаю, что ты все еще любишь меня
|
| Now I’m all alone you not answering your phone you won’t call me
| Теперь я совсем один, ты не отвечаешь на звонки, ты не позвонишь мне.
|
| You’re the only one who got the keys to heart so don’t leave me
| Ты единственный, у кого есть ключи к сердцу, так что не оставляй меня
|
| You been saying all along that I’ve been treating you wrong so I’m sorry
| Ты все время говорил, что я неправильно обращался с тобой, так что извини.
|
| After all this time it’s you, After all this time it’s you
| После стольких лет это ты, После стольких лет это ты
|
| I was blinded by my pride but girl your love pushed through
| Я был ослеплен своей гордостью, но девушка, которую протолкнула твоя любовь
|
| And now you got my heart, and I can’t imagine us apart
| И теперь ты завладел моим сердцем, и я не могу представить нас врозь
|
| And I promise to love you girl for all our days
| И я обещаю любить тебя, девочка, все наши дни.
|
| Didn’t know that you’d be the one
| Не знал, что ты будешь тем единственным
|
| Didn’t know you’d be like the sun
| Не знал, что ты будешь похожа на солнце
|
| And shine your light into my world of rain and move the clouds away
| И свети своим светом в мой мир дождя и разгоняй облака
|
| Didn’t know many times you were crying
| Не знал, что много раз ты плакал
|
| Came home late girl you caught me lying
| Пришла домой поздно, девочка, ты поймала меня на лжи.
|
| Girl your heart is filled up with doubt
| Девушка, ваше сердце наполнено сомнениями
|
| All this time I’d been shutting you out
| Все это время я закрывал тебя
|
| until end | до конца |