| Everything was great, 'til I showed up
| Все было отлично, пока я не появился
|
| That’s the message that I get from the hate
| Это сообщение, которое я получаю от ненависти
|
| Like, «Wait a minute, hold up!»
| Мол, «Подожди, подожди!»
|
| 9−1-1 hung up when you called up
| 9−1-1 повесил трубку, когда вы позвонили
|
| So who you gonna call when the airplane rolled up?
| Так кому ты позвонишь, когда приземлится самолет?
|
| Supa Black Man, I’m a coked-up superhero!
| Супа Блэк Мэн, я накуренный супергерой!
|
| Looking like a cross between Tupac and Bob DeNiro.
| Выглядит как нечто среднее между Тупаком и Бобом Де Ниро.
|
| Like a boss, I’m lonely
| Как босс, я одинок
|
| I land on my feet when I speak up, but at what cost?
| Я приземляюсь на ноги, когда говорю, но какой ценой?
|
| Are we lost as a culture?
| Мы потеряны как культура?
|
| Free speech tossed to the side by the butthurt, PC vultures…
| Свобода слова, отброшенная в сторону батхертами, компьютерными стервятниками…
|
| Fuck you, look what you’ve done!
| Пошел ты, посмотри, что ты сделал!
|
| I’m the one cleaning up after all you cunts
| Я тот, кто убирает за всеми вашими пиздами
|
| Everyone it’s…
| Всем это…
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (Yo, I’m here to help you!)
| (Эй, я здесь, чтобы помочь вам!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (I got drugs to sell you!)
| (У меня есть наркотики, чтобы продать вам!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (I fight for justice!)
| (Я борюсь за справедливость!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (But nobody would trust us!)
| (Но никто бы нам не поверил!)
|
| Fuck’s this internet? | На хрена этот интернет? |
| I never heard of it.
| Я никогда не слышал об этом.
|
| Kitty-cat pics just account for a third of it.
| Фотографии котят составляют только треть этого.
|
| Pictures of tits, for some fat kid to fap
| Фотографии сисек, чтобы какой-нибудь толстяк подрочил
|
| Sittin' back, talkin' mack with some faggots playing Minecraft?
| Сидишь, болтаешь с педиками, играющими в Майнкрафт?
|
| Fuck the shit, I don’t even go online!
| К черту дерьмо, я даже не захожу в интернет!
|
| I send smoke signals, let my Nuckas know when it’s time.
| Я посылаю дымовые сигналы, пусть мои Наки знают, когда придет время.
|
| 'Cause what I’m doing is fine, but what I do is a crime.
| Потому что то, что я делаю, прекрасно, но то, что я делаю, — преступление.
|
| And when you look for truth, you won’t always love what you find, yo.
| И когда вы ищете истину, вам не всегда будет нравиться то, что вы найдете, йоу.
|
| I knocked over a couple buildings, my bad.
| Я опрокинул пару зданий, мой плохой.
|
| You’d understand with the life I had.
| Вы бы поняли с моей жизнью.
|
| See, I was born in jail, I will die in jail
| Видишь ли, я родился в тюрьме, я умру в тюрьме
|
| And if I see you in jail, I’ll fuck your ass for real!
| И если я увижу тебя в тюрьме, я надеру тебе задницу по-настоящему!
|
| I never knew what wrong, I never knew what was right
| Я никогда не знал, что не так, я никогда не знал, что правильно
|
| I wasn’t white, so I didn’t know to read or to write
| Я не был белым, поэтому не умел ни читать, ни писать
|
| But I could fight, so I did. | Но я мог драться, поэтому я и сделал. |
| I killed and I stole shit!
| Я убил и украл дерьмо!
|
| My X-ray vision sees through the bullshit!
| Мое рентгеновское зрение видит сквозь дерьмо!
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (Yo, I’m from the streets!)
| (Эй, я с улицы!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (I got smoky treats!)
| (У меня есть дымные угощения!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (Man, fuck the police!)
| (Чувак, к черту полицию!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (I got a gold piece!)
| (У меня есть золотая монета!)
|
| Chaos, on the streets of Detroit, as notorious black man, Rucka Rucka Ali,
| Хаос на улицах Детройта, как печально известный чернокожий Рука Рука Али,
|
| is finally arrested on eighty-five counts, of being black…
| наконец, арестован по восьмидесяти пяти пунктам обвинения в том, что он черный…
|
| Let me go, man! | Отпусти меня, мужик! |
| This is some bullshit! | Это какая-то ерунда! |
| This is just like when they arrested OJ!
| Это точно так же, как когда они арестовали OJ!
|
| You know what I’m sayin'? | Вы знаете, что я говорю? |
| That’s an American hero! | Это американский герой! |
| He rushed 2,
| Он бросился 2,
|
| 000 yards in 1973… Free OJ!
| 000 ярдов в 1973 году… Бесплатно OJ!
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (Yo, I’m innocent!)
| (Эй, я невиновен!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| ('Cause I didn’t do shit!)
| (Потому что я ни хрена не делал!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (This is all some bullshit!)
| (Это все какая-то ерунда!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| ('Cause I didn’t do shit!)
| (Потому что я ни хрена не делал!)
|
| So remember this day
| Так что помните этот день
|
| I tried to help out, but the world all pushed me away, It’s gay!
| Я пытался помочь, но весь мир оттолкнул меня, Это гей!
|
| When will the hate end toward me!
| Когда прекратится ненависть ко мне!
|
| When Jesus brings us some love and some pizza?
| Когда Иисус приносит нам любовь и пиццу?
|
| And he was black too, 'cause he a black Jew!
| И он тоже был черным, потому что он черный еврей!
|
| Tried to send a message, but it must not fax through
| Пытался отправить сообщение, но факс не проходит
|
| And if I ask, you where we all goin…
| И если я спрошу, куда мы все идем…
|
| Would you say we got one whole pad he’s only known as…
| Не могли бы вы сказать, что у нас есть целый блокнот, которого он знает только как...
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (Yo, I’m the blackest!)
| (Эй, я самый черный!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (I know where the crack is!)
| (Я знаю, где трещина!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (I kill people for practice!)
| (Я убиваю людей для практики!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (So you best wear jackets!)
| (Так что вам лучше носить куртки!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (Yo, I’m here to help you!)
| (Эй, я здесь, чтобы помочь вам!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (I got drugs to sell you!)
| (У меня есть наркотики, чтобы продать вам!)
|
| Supa Black Man! | Супа Черный Человек! |
| (I fight for justice!)
| (Я борюсь за справедливость!)
|
| But when we go to jail? | Но когда мы попадем в тюрьму? |
| Yeah, it’s just us! | Да это только мы! |