| Graphic rap battle debates of philosophy
| Графические рэп-баттлы философские дебаты
|
| Plato versus Aristotle
| Платон против Аристотеля
|
| Fight
| Драться
|
| Ópa, hárika polý
| Опа, харика поли
|
| Greetings, I’m the GOAT
| Приветствую, я КОЗЕЛ
|
| The patéras of filosofía
| Патеры философии
|
| With the bedsheets for clothes
| С простынями для одежды
|
| I make philosophy complicated from the very onset
| Я усложняю философию с самого начала
|
| Trying to find the Universals, it’s the problem of concepts
| Пытаясь найти Универсалии, это проблема понятий
|
| We want virtue, but where we find it?
| Нам нужна добродетель, но где мы ее найдем?
|
| How could two be one and one, but also be a four divided?
| Как два могут быть одним и одним, но также быть и четырьмя разделенными?
|
| I’ve never seen a beautiful but somehow I know it
| Я никогда не видел красивого, но каким-то образом я это знаю
|
| So I must have learned it before I was born which means my soul
| Так что я, должно быть, выучил это до того, как родился, что означает, что моя душа
|
| Is traveling from life to life, which means the body is inferior
| Путешествует из жизни в жизнь, что означает, что тело хуже
|
| And true philosophers discover things in their interior
| И истинные философы открывают вещи в их внутренностях
|
| I teach it to the little men that live a life pathetic
| Я учу этому маленьких человечков, которые живут жалкой жизнью
|
| For every word you know someone had to be prophetic
| Для каждого слова, которое вы знаете, кто-то должен был быть пророческим
|
| A philosopher, a man who goes to heaven slash Hades
| Философ, человек, который отправляется на небеса, рубит Аида
|
| Closed off to people that indulge in good food and ladies
| Закрыт для людей, которые балуются хорошей едой и дамами
|
| It’s virtuous to stay away from pleasures of the earth
| Добродетельно держаться подальше от земных удовольствий
|
| Forget the holy ghost, I’m the father of Jesus
| Забудь святой дух, я отец Иисуса
|
| Christianity’s the product of my philosophic base
| Христианство - продукт моей философской базы
|
| Western historia wouldn’t stay if I didn’t create
| Западная история не осталась бы, если бы я не создал
|
| The perfect system of questions, what is true? | Идеальная система вопросов, что верно? |
| How do I know?
| Откуда я знаю?
|
| What should I do? | Что я должен делать? |
| Who should rule? | Кто должен править? |
| What’s art?
| Что такое искусство?
|
| You’re welcome
| Пожалуйста
|
| Yo teacher
| Йо учитель
|
| I don’t mean to disrespect you
| Я не хочу тебя не уважать
|
| But you’re wrong so much that to ask you a question is to wreck you
| Но ты ошибаешься настолько, что задать тебе вопрос — значит сломать тебя.
|
| The fuck is this dimension you get information from?
| На хрена ты получаешь информацию из этого измерения?
|
| There’s one Reality I’ve been to, this one
| Есть одна Реальность, в которой я был, эта
|
| Let me help you to identify the way to form a Concept
| Позвольте мне помочь вам определить способ формирования концепции
|
| The shit ain’t from up in Heaven, it’s intrinsic in the object
| Дерьмо не с небес, оно присуще объекту
|
| My mom said do the shit that good dudes do
| Моя мама сказала делать то дерьмо, что делают хорошие парни
|
| Pretty simple, works for me Papa Plato, how 'bout you?
| Довольно просто, мне подходит Папа Платон, а тебе?
|
| Why can’t I enjoy the life of moderation with my homies?
| Почему я не могу наслаждаться умеренной жизнью со своими друзьями?
|
| If you know a better life than Eudaimonia then show me
| Если ты знаешь лучшую жизнь, чем Эвдемония, покажи мне
|
| And why you act like pleasures of the flesh is so below you?
| И почему вы ведете себя так, будто удовольствия плоти так ниже вас?
|
| You been known to fondle little boys more than Jared Fogle
| Известно, что вы больше любите маленьких мальчиков, чем Джаред Фогл.
|
| Oh, we goin' there, teach (what's up)
| О, мы идем туда, учим (как дела)
|
| Matter of fact, let’s fast forward to the coming culmination of your thought
| На самом деле, давайте перенесемся к грядущей кульминации вашей мысли.
|
| The glorious Empire of Rome will stumble over and will fall
| Славная Римская империя споткнется и падет
|
| Because of all the mysticism in your dialogues you taught 'em
| Из-за всего мистицизма в ваших диалогах вы научили их
|
| Say hello to a millennium of following the orders of a Pope
| Поприветствуйте тысячелетие следования приказам Папы
|
| You could take a bath in Heaven, don’t be asking him for soap
| Ты мог бы принять ванну на небесах, не проси у него мыла
|
| Or for more than couple hundred calories to eat a day
| Или более чем на пару сотен калорий в день
|
| Ironic Plato’s influence got 'em to kill you if you’re gay
| Влияние иронического Платона заставило их убить вас, если вы гей
|
| I must have had a bit too much wine with my gyro
| Должно быть, я выпил слишком много вина со своим гироскопом
|
| Are you blaming me for all the problems of medieval Europe?
| Ты обвиняешь меня во всех проблемах средневековой Европы?
|
| Roma was devoured by barbarians and Germans
| Рим сожран варварами и немцами
|
| How you pin the fall of Rome on one Greek dead person?
| Как вы связываете падение Рима с одним мертвым греком?
|
| You’re jealous, I’m the father of all philosophers
| Ты завидуешь, я отец всех философов
|
| And the only work of yours is written my Nicomachus
| И единственная твоя работа написана моим Никомахом
|
| Your own books burned, thrown away, they didn’t need it
| Собственные книги сожжены, выброшены, им это не нужно
|
| That doesn’t mean you blame authoritarianism on me then
| Это не значит, что ты винишь меня в авторитаризме тогда
|
| You ever see me force someone to do anything?
| Вы когда-нибудь видели, как я заставляю кого-то что-то делать?
|
| I just thought you could use a bit of help from a philosopher king
| Я просто подумал, что тебе не помешала бы небольшая помощь короля-философа.
|
| Because you’re stupid, it’s not your fault, we all live in a cave
| Потому что ты тупой, это не твоя вина, мы все живем в пещере
|
| Only a few could see the light and show the rest of you the way
| Лишь немногие могли увидеть свет и показать остальным путь
|
| Up to the real world of forms where everything is perfect
| Вплоть до реального мира форм, где все идеально
|
| All you see is shadows on the wall without us to interpret
| Все, что вы видите, это тени на стене, и мы не можем их интерпретировать.
|
| Admit it, most people can’t think in big ideas
| Признайтесь, большинство людей не могут мыслить масштабно
|
| What, should we let them be in charge?
| Что, мы должны позволить им быть главными?
|
| Yeah, it’s called democracy
| Да, это называется демократия
|
| Man, we got this
| Чувак, мы получили это
|
| We got five senses, not fix
| У нас есть пять чувств, а не исправить
|
| So where you get this abstract outside the box shit?
| Итак, где вы берете это абстрактное нестандартное дерьмо?
|
| The world’s here in front of us, your forms sound obnoxious
| Мир здесь, перед нами, ваши формы звучат противно
|
| It is what it is, bruh, also known as Logic
| Это то, что есть, бро, также известное как Логика
|
| You gave us the Dark Ages, I gave you science
| Ты дал нам темные века, я дал тебе науку
|
| Aquinas had to hide how much he liked me or he’d die
| Аквинскому пришлось скрывать, как сильно я ему нравилась, иначе он умер
|
| They woulda burned him if they knew the extent of my impact
| Они бы сожгли его, если бы знали степень моего воздействия
|
| I brought Renaissance, Enlightenment, United States, facts
| Я принес Ренессанс, Просвещение, Соединенные Штаты, факты
|
| You brought the reoccurring trend of Faith in the Supernatural
| Вы привнесли повторяющуюся тенденцию Веры в Сверхъестественное
|
| Epic Beef is what you find between yourself and Aristotle
| Epic Beef – это то, что вы найдете между собой и Аристотелем.
|
| It’s just the two of us, Plato, we’re the Terminators battling
| Мы только вдвоем, Платон, мы терминаторы, сражающиеся
|
| Across the span of time and we ain’t never gonna squash it nigga, let’s go
| Через промежуток времени, и мы никогда не раздавим его, ниггер, пойдем
|
| End battle
| Завершить битву
|
| Pretty good, pretty good… for my student
| Довольно хорошо, довольно хорошо... для моего ученика
|
| Nah man, your momma’s toga’s pretty good
| Нет, чувак, тога твоей мамы довольно хороша
|
| That shit was pure fire
| Это дерьмо было чистым огнем
|
| Eh not as pure as my Concepts, you’ll get it one day
| Эх, не так чисто, как мои Концепции, ты получишь это однажды
|
| Man, fuck your Concepts
| Чувак, к черту твои концепции
|
| Ay, I brought filosofía into the world, I could take it away
| Да, я принес в мир философию, я мог бы забрать ее
|
| Man, first you were like Jared, now you sound like Bill Cosby
| Чувак, сначала ты был как Джаред, теперь ты говоришь как Билл Косби
|
| I don’t know who is Bill Cosby
| Я не знаю, кто такой Билл Косби
|
| He’s this black guy in jail for…
| Он этот черный парень в тюрьме за…
|
| Oh, a black man in jail, you’re so specific
| О, черный человек в тюрьме, ты такой конкретный
|
| Man, I’m tryna be pacific but you keep… | Чувак, я пытаюсь быть миролюбивым, но ты продолжаешь… |