| I know some fggot JB
| Я знаю какого-то ублюдка JB
|
| And everytime he sings the girls all
| И каждый раз, когда он поет всех девушек
|
| Squirt through their jeans
| Сквирт через их джинсы
|
| And everybodys mom says
| И всякая мама говорит
|
| «Damn to bad he’s 13»
| «Чертовски плохо, ему 13»
|
| And he says stuff like
| И он говорит что-то вроде
|
| «HipHop and Rap embrace me»
| «Хип-хоп и рэп обнимают меня»
|
| But everybody knows Justin’s a…
| Но все знают, что Джастин…
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| You just
| Ты только
|
| A Faggot JB
| Педик JB
|
| First of all your Canadian
| Прежде всего ваш канадский
|
| So that joke kinda tells itself
| Так что эта шутка как бы говорит сама за себя
|
| You catch that? | Вы улавливаете это? |
| I’ll say it again
| Я скажу это снова
|
| Your from Canada, Kill yourself
| Ты из Канады, убей себя
|
| Get your french speakin
| Получите ваш французский Speakin
|
| Syrup sippin' European
| Сироп потягивая европейский
|
| Bitch ass niggan' Bacon lickin
| Сука, ниггер, бекон лижет
|
| Learn to speak english and stop singing
| Научись говорить по-английски и перестань петь
|
| You started off on youtube and got a million views
| Вы начали на YouTube и получили миллион просмотров
|
| So your mama took some calls
| Итак, ваша мама приняла несколько звонков
|
| And shook hands with some jews
| И пожал руки некоторым евреям
|
| Now your the coolest dude in school
| Теперь ты самый крутой чувак в школе
|
| And at the neverland ranch reunion
| И на воссоединении ранчо Neverland
|
| Annual sleepover 1992 (Hee-Hee!)
| Ежегодная ночевка 1992 г. (Хи-хи!)
|
| Usher, Usher, Usher
| Ашер, Ашер, Ашер
|
| Usher’s never heard of you
| Ашер никогда не слышал о вас
|
| He doesn’t know, he’s in your video.
| Он не знает, он в вашем видео.
|
| COME ON! | НУ ДАВАЙ ЖЕ! |
| how dumb is you!
| какой ты тупой!
|
| You have Kim dashin for your nuts
| У тебя есть Ким Дашин для твоих орехов
|
| And I think that leaves a hairy ass
| И я думаю, что это оставляет волосатую задницу
|
| And a great mustash
| И отличный ус
|
| Between the two of you!
| Между вами двумя!
|
| I know some fggot JB
| Я знаю какого-то ублюдка JB
|
| (He's a handsome lady!)
| (Он красивая женщина!)
|
| And everytime he sings the girls all
| И каждый раз, когда он поет всех девушек
|
| Squirt through their jeans
| Сквирт через их джинсы
|
| (Squirt like a hoes!)
| (Сквирт, как мотыги!)
|
| And everybodys mom says
| И всякая мама говорит
|
| «Damn to bad he’s 13»
| «Чертовски плохо, ему 13»
|
| (Cause he’s handsome lady!)
| (Потому что он красивая леди!)
|
| And he says stuff like
| И он говорит что-то вроде
|
| «HipHop and Rap embrace me»
| «Хип-хоп и рэп обнимают меня»
|
| (Oh Yeah!)
| (Ах, да!)
|
| But everybody knows Justin’s a…
| Но все знают, что Джастин…
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| You just
| Ты только
|
| A Faggot JB
| Педик JB
|
| When I was 13 I fucked my first cousin
| Когда мне было 13, я трахнул свою двоюродную сестру
|
| I’m a tell you one time
| Я говорю вам один раз
|
| I’m a sell you wanton
| Я продаю тебя бессмысленно
|
| Baby, Baby, Baby
| Детка детка детка
|
| Till' I’m throwing fuckin' babies at
| Пока я не брошу гребаных младенцев
|
| This faygola, to get him to
| Это файгола, чтобы заставить его
|
| Stop makin' songs (I hate 'em!)
| Хватит писать песни (я их ненавижу!)
|
| They can take his BET award
| Они могут забрать его награду BET
|
| And throw it at the Arabs
| И бросить его в арабов
|
| 'Cause his 'nads are higher than his groin
| Потому что его зад выше паха
|
| Then lindsay on acid
| Затем Линдси на кислоте
|
| #1 in Canada
| №1 в Канаде
|
| I guess that makes you about the same
| Я думаю, это делает вас примерно одинаковыми
|
| As a homeless guy on aids
| Как бездомный на СПИДе
|
| In america? | В Америке? |
| (FUCK YOU)
| (ХУЙТ ТЫ)
|
| I know some faggot JB
| Я знаю одного педика JB
|
| (He's a handsome lady!)
| (Он красивая женщина!)
|
| And everytime he sings the girls all
| И каждый раз, когда он поет всех девушек
|
| Squirt through their jeans
| Сквирт через их джинсы
|
| (Squirt like a hoes!)
| (Сквирт, как мотыги!)
|
| And everybodys mom says
| И всякая мама говорит
|
| «Damn to bad he’s 13»
| «Чертовски плохо, ему 13»
|
| (Cause he’s handsome lady!)
| (Потому что он красивая леди!)
|
| And he says stuff like
| И он говорит что-то вроде
|
| «HipHop and Rap embrace me»
| «Хип-хоп и рэп обнимают меня»
|
| (Oh Yeah!)
| (Ах, да!)
|
| But everybody knows Justin’s a…
| Но все знают, что Джастин…
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Faggot
| Педик
|
| Your just a faggot JB
| Ты просто педик JB
|
| Justin Beaver:
| Джастин Бивер:
|
| That was some really not nice things to say
| Это были действительно нехорошие вещи, чтобы сказать
|
| DAWG!
| ДАВГ!
|
| I totally have pubes
| у меня полностью лобок
|
| I mean who cares if their taped on
| Я имею в виду, кого волнует, записаны ли они на пленку
|
| The girls don’t care!
| Девушкам все равно!
|
| And Canada’s totally sweet!
| И Канада совершенно милая!
|
| At least we don’t go around putting
| По крайней мере, мы не ставим
|
| Doors in front of people!
| Двери перед людьми!
|
| I’m gonna have Usher beat your ass next time I see him!
| Я заставлю Ашера надрать тебе задницу, когда в следующий раз увижу его!
|
| You, your the fag, muthafucka | Ты, твой пидор, ублюдок |