| Хотите знать, что меня злит?
 | 
| Люди старше семидесяти
 | 
| Они всегда такие
 | 
| «Эх, в мое время был 1903 год»
 | 
| Они говорят, что знают все
 | 
| Но они не могут сделать дерьмо без вашей помощи
 | 
| «Вы, дети, в своих рубашках с рукавами
 | 
| Ааа, я просто обосрался»
 | 
| Старые задницы дедушки все сидят снаружи
 | 
| "Ах"
 | 
| И сука о том, как дерьмо используется
 | 
| Стоить копейки
 | 
| «Это стоило, ммм»
 | 
| Они переезжают нас
 | 
| Почему они не могут ездить?
 | 
| «Ну, еще в мое время
 | 
| Негры катали нас на спине»
 | 
| я просто не люблю стариков
 | 
| Потому что они хотят, чтобы все
 | 
| Вытри их задницы
 | 
| «Подождите, это еще»
 | 
| Старики чертовски тупые
 | 
| Они всегда хотят, чтобы вы рассказали о
 | 
| Война
 | 
| «Снова на войне, в гору в обе стороны»
 | 
| Старики никогда не успокоятся
 | 
| Ну, я думаю, они будут, когда умрут
 | 
| Потому что у них болезнь Альцгеймера и рак
 | 
| «Ну, по крайней мере, у меня нет болезни Альцгеймера»
 | 
| Они водят эти высокотехнологичные скутеры
 | 
| И они не могут работать с мобильными телефонами
 | 
| Или компьютеры
 | 
| Мы должны стоять в очереди весь день
 | 
| В кассе самообслуживания
 | 
| Потому что они думают, что это магия
 | 
| Старые задницы белых парней
 | 
| Думайте, что они умные
 | 
| «Ха, я изобрел колесо, и огонь, и пердеж»
 | 
| Они все хорошие христиане
 | 
| «Потому что я знал Христа»
 | 
| Он нужен им сейчас, потому что
 | 
| «Я глухой и слепой»
 | 
| Старики, сойдите с дороги
 | 
| Почему бы вам не
 | 
| Когда-нибудь смывать унитаз
 | 
| «Э, как мне работать с этой штукой?»
 | 
| А Папа стар как грязь
 | 
| И он позволяет людям
 | 
| Прикоснись к маленьким мальчикам
 | 
| «Эй, угадай, у кого есть конфеты?»
 | 
| Я не люблю стариков, они так думают
 | 
| «Русские сделали этот день 11 сентября»
 | 
| Они проводят свою жизнь на крыльце, куря трубку
 | 
| И называть всех остальных ленивыми
 | 
| Хочешь знать, почему я действительно их ненавижу?
 | 
| Потому что они скоро умрут, так что я привязываюсь, понимаешь?
 | 
| Давай в последний раз возьмем дедушку на лодку и высадим его
 | 
| Мирно уплыть в ночь
 | 
| Вот, дедушка
 | 
| Ах, дедушка точно любил океан
 | 
| Так он бы этого хотел
 | 
| Ты знаешь?  | 
| Я все еще слышу его голос
 | 
| Я уверен, что буду скучать по этому старому педику
 | 
| К черту их стариков, потому что они все
 | 
| Помой их подгузники
 | 
| «Вот мои изюмные отруби»
 | 
| Старики любят яблочный соус
 | 
| И все они
 | 
| Вызовите кока-колу, газировку
 | 
| «Эх, не пейте слишком много газировки»
 | 
| Старые люди принадлежат к
 | 
| Дом престарелых
 | 
| Они слишком стары, чтобы жить с вами
 | 
| «Но я построил этот дом!»
 | 
| Старики чертовски тупые
 | 
| Все зубы выпадают
 | 
| Когда они жуют яблоки
 | 
| «Куда они идут?»
 | 
| «Э, что со всеми этими видами спорта, которыми ты занимаешься в эти дни?
 | 
| Лыжи, это спорт?
 | 
| Если бы не холм, они бы там стояли
 | 
| эээ
 | 
| Все эти каналы на вашем телевизоре
 | 
| В мое время у радио было два канала
 | 
| Включить и выключить
 | 
| Rucka’s World точка com» |