| Hey Mom, what’s doin'?
| Эй, мама, что делаешь?
|
| Dad’s been gone for quite some time
| Папы давно нет
|
| Something happened to him?
| С ним что-то случилось?
|
| Last I knew, he went to the store
| Последнее, что я знаю, он пошел в магазин
|
| But it never took Dad this long before
| Но папе еще никогда не требовалось так много времени
|
| Maybe there’s traffic
| Может есть трафик
|
| Dad always lets guys get in front of him like a laid back faggot
| Папа всегда позволяет парням встать перед ним, как непринужденный педик
|
| That’s it, yeah, daddy’s just not back yet
| Вот и все, да, папа еще не вернулся
|
| Dad’s great, always running late
| Папа классный, всегда опаздывает
|
| Must be rush hour, cars are backed up
| Должен быть час пик, автомобили резервируются
|
| 'Cause Jackie Chan is chasing after some Asian fucker
| Потому что Джеки Чан гонится за каким-то азиатским ублюдком.
|
| While Chris Tucker is screaming
| Пока Крис Такер кричит
|
| «And you know this, man!»
| «И ты это знаешь, мужик!»
|
| I hope Dad hurries back here
| Я надеюсь, что папа поспешит вернуться сюда
|
| Mom, isn’t it about time for you to shave off Dad’s back hair?
| Мама, а не пора ли тебе сбрить папе волосы на затылке?
|
| It’s getting pretty late, hope Dad’s okay
| Уже довольно поздно, надеюсь, папа в порядке
|
| How long does it take to buy a pack of Rogain?
| Сколько времени нужно, чтобы купить упаковку Rogain?
|
| (Hey Mom) Where’s Dad, why did daddy leave us?
| (Эй, мама) Где папа, почему папа нас бросил?
|
| (Hey Mom) I want Dad back even if he beats us
| (Эй, мама) Я хочу, чтобы папа вернулся, даже если он нас побьет
|
| (Hey Mom) Without Dad, who’s gonna feed us?
| (Эй, мама) Без папы, кто нас накормит?
|
| (Hey Mom) I’m sick of cup ramen and frozen Pizza
| (Привет, мама) Меня тошнит от чашки рамена и замороженной пиццы.
|
| (Hey Mom) Where’s Dad? | (Привет, мама) Где папа? |
| (Where did Daddy go?)
| (Куда ушел папа?)
|
| (Hey Mom) I’m sick of Spaghetti-o's
| (Эй, мама) Меня тошнит от спагетти-о
|
| (Hey Mom) I could sure use Dad, right now
| (Привет, мама) Папа мне бы очень пригодился прямо сейчас.
|
| (Hey Mom) When is he coming home?
| (Привет, мама) Когда он вернется домой?
|
| Jesus, Mom, Dad’s taking a while
| Иисус, мама, папа не торопятся
|
| Y’think he got caught up in the porno isle?
| Думаешь, он застрял на порноострове?
|
| I bet he rubbed one out and got caught on camera
| Бьюсь об заклад, он вытер один и попал на камеру
|
| I don’t wanna pack up and move in with grandma
| Я не хочу собираться и переезжать к бабушке
|
| Maybe Dad got pulled over speeding
| Может быть, папу остановили за превышение скорости
|
| Bet they Rodney King’d him, pulled him out and beat him
| Бьюсь об заклад, они Родни Кинг его, вытащили его и избили его
|
| That Dad sure doesn’t like obeying the law
| Этот папа точно не любит подчиняться закону
|
| Remember when dinner was late and Daddy busted your jaw?
| Помнишь, когда ужин был поздним, и папа сломал тебе челюсть?
|
| Here he comes, Mom
| Вот он идет, мама
|
| I bet he’ll walk in just any minute
| Бьюсь об заклад, он войдет в любую минуту
|
| I bet he brought you some chocolate and me some dinner
| Держу пари, он принес тебе шоколадку, а мне ужин.
|
| He’ll walk in any second, you ready?
| Он войдет в любую секунду, вы готовы?
|
| I bet he’s racing on home like a fucking Andretti
| Бьюсь об заклад, он мчится домой, как гребаный Андретти
|
| Okay Mom, now I’m starting to get nervous
| Хорошо, мам, теперь я начинаю нервничать
|
| Why’s he takin' so long? | Почему он так долго? |
| Is he doing it on purpose?
| Он делает это специально?
|
| Is he trying to suprise me? | Он пытается удивить меня? |
| Is he buying me a' «Icee»?
| Он покупает мне «Айси»?
|
| It’s like a Slurpee, but not as pricey
| Это как Slurpee, но не так дорого
|
| Where’s Daddy? | Где папа? |
| He really should be home already
| Он действительно должен быть дома уже
|
| Where’s Dad, Mom? | Где папа, мама? |
| Is he buying you a tampon?
| Он покупает тебе тампон?
|
| This is longer than it takes to go to the store
| Это дольше, чем нужно, чтобы пойти в магазин
|
| Does Daddy like us, anymore?
| Мы больше не нравимся папе?
|
| (Hey Mom) Where’s Dad, why did daddy leave us?
| (Эй, мама) Где папа, почему папа нас бросил?
|
| (Hey Mom) I want Dad back even if he beats us
| (Эй, мама) Я хочу, чтобы папа вернулся, даже если он нас побьет
|
| (Hey Mom) Without Dad, who’s gonna feed us?
| (Эй, мама) Без папы, кто нас накормит?
|
| (Hey Mom) I’m sick of cup ramen and frozen Pizza
| (Привет, мама) Меня тошнит от чашки рамена и замороженной пиццы.
|
| (Hey Mom) Where’s Dad? | (Привет, мама) Где папа? |
| (Where did Daddy go?)
| (Куда ушел папа?)
|
| (Hey Mom) I’m sick of Spaghetti-o's
| (Эй, мама) Меня тошнит от спагетти-о
|
| (Hey Mom) I could sure use Dad, right now
| (Привет, мама) Папа мне бы очень пригодился прямо сейчас.
|
| (Hey Mom) When is he coming home?
| (Привет, мама) Когда он вернется домой?
|
| Who’s gonna coach my «Little League Game»?
| Кто будет тренировать мою «Игру Малой лиги»?
|
| Who’ll buy me clothes at TJ?
| Кто купит мне одежду в TJ?
|
| Who’s gonna buy my first BJ from some Belgian whore?
| Кто купит мой первый минет у какой-нибудь бельгийской шлюхи?
|
| Who’s gonna teach me to get girls numbers?
| Кто научит меня собирать женские номера?
|
| Who’ll buy me a pack of rubbers?
| Кто купит мне пачку резинок?
|
| Who’s gonna catch me jacking off to transvestite Asian porn?
| Кто застанет меня за дрочкой на азиатском порно с трансвеститом?
|
| (Hey Mom) Where’s Dad, why did daddy leave us?
| (Эй, мама) Где папа, почему папа нас бросил?
|
| (Hey Mom) I want Dad back even if he beats us
| (Эй, мама) Я хочу, чтобы папа вернулся, даже если он нас побьет
|
| (Hey Mom) Without Dad, who’s gonna feed us?
| (Эй, мама) Без папы, кто нас накормит?
|
| (Hey Mom) I’m sick of cup ramen and frozen Pizza
| (Привет, мама) Меня тошнит от чашки рамена и замороженной пиццы.
|
| (Hey Mom) Where’s Dad? | (Привет, мама) Где папа? |
| (Where did Daddy go?)
| (Куда ушел папа?)
|
| (Hey Mom) I’m sick of Spaghetti-o's
| (Эй, мама) Меня тошнит от спагетти-о
|
| (Hey Mom) I could sure use Dad, right now
| (Привет, мама) Папа мне бы очень пригодился прямо сейчас.
|
| (Hey Mom) When is he coming home?
| (Привет, мама) Когда он вернется домой?
|
| (Hey Mom) Where’s Dad, why did daddy leave us?
| (Эй, мама) Где папа, почему папа нас бросил?
|
| (Hey Mom) I want Dad back even if he beats us
| (Эй, мама) Я хочу, чтобы папа вернулся, даже если он нас побьет
|
| (Hey Mom) Without Dad, who’s gonna feed us?
| (Эй, мама) Без папы, кто нас накормит?
|
| (Hey Mom) I’m sick of cup ramen and frozen Pizza
| (Привет, мама) Меня тошнит от чашки рамена и замороженной пиццы.
|
| (Hey Mom) Where’s Dad? | (Привет, мама) Где папа? |
| (Where did Daddy go?)
| (Куда ушел папа?)
|
| I’m sick of Spaghetti-o's
| Меня тошнит от спагетти-о
|
| (Hey Mom) I could sure use Dad, right now
| (Привет, мама) Папа мне бы очень пригодился прямо сейчас.
|
| When is he coming home?
| Когда он вернется домой?
|
| Hello there, Son
| Привет, сын
|
| Dad you’re home!
| Папа ты дома!
|
| Yes, sorry I’m late
| Да, извините, я опоздал
|
| There was a sale at Walmart
| В Walmart была распродажа
|
| So I bought a little bit of everything
| Так что я купил всего понемногу
|
| Well, that’s great
| Ну вот и отлично
|
| I love you, Dad!
| Я люблю тебя, папа!
|
| I love you, Son
| Я люблю тебя, сын
|
| Hey, where’s Mom?
| Эй, где мама?
|
| She…
| Она…
|
| She went to the store, son
| Она пошла в магазин, сын
|
| She went to the store
| Она пошла в магазин
|
| Aw shucks | О черт |